Германия горные лыжи: Лучшие горнолыжные курорты Германии
Лучшие горнолыжные курорты Германии
В этой статье вы узнаете:
В немецком регионе Бавария сосредоточены одни из лучших горнолыжных курортов страны и всей Европы (именно тут высятся Альпы). Склоны немецких гор очень популярны среди новичков и семей – тут очень много простых трасс и пологих спусков. Для опытных лыжников также найдется достойный вызов – каждый курорт предлагает несколько сложных трасс. Дополнительным плюсом немецких курортов в Альпах является низкая (по сравнению со Швейцарией или Австрией) цена отдыха. Лучшие горнолыжные курорты Германии.
Гармиш-Партенкирхен
Лучший и крупнейший горнолыжный комплекс Германии расположен на склонах самой высокой горы страны – Цугшпитце (2963 метра). О популярности и качестве Га-Па (как его называют местные жители) говорит один факт – этот курорт единственный из всех немецких вошел в престижный топ альпийский курортов под названием «Best of the Alps».
Курорт разделен на две зоны – непосредственно Цугшпитце и «Классический Гармиш».
Все трассы курорта расположены на 4 высотных уровнях. Самая нижняя находится на высоте 720 метров над уровнем моря, наивысшая спускается с самой вершины Цугшпитце – с 2963 метров! Нижний высотный уровень предназначен, в основном, для спортсменов, занимающихся беговыми лыжами. Все это великолепия обслуживают больше 50 различных подъемников.
Инфраструктура курорта также впечатляет. Здесь множество отелей и гостевых домов разного класса, не один десяток ресторанов и кафе, пабы, бары, ночные клубы и казино.
На курорте можно найти не одно лечебное заведение – горный воздух и несколько минеральных источников сделали этот район одним из центров «оздоровительного туризма». Из спортивных заведений стоит отметить каток, центр верховой езды, площадки для сквоша и керлинга. На Гармиш-Пертенкирхен работает больше 10 горнолыжных школ для посетителей разного уровня (есть даже настоящий «детский сад» – горнолыжная школа для самых маленьких лыжников).Культурная жизнь Га-Па также не даст заскучать. Среди прочего, тут находится самая высокогорная в Германии галерея и самый высокогорный интернет-бар. А еще на курорте действует полноценная церковь (также самая высокогорная!), А неподалеку от курорта раскинулась столица Баварии – живописный и аутентичный Мюнхен. Еще ближе к Гармиш-Пертенкирхен находится небольшой, но очень популярный туристический центр Австрии, – Инсбрук.
Берхтесгаден
Берхтесгаден – это второй по известности курорт Германии, который представляет собой шесть небольших комплексов среди немецких Альп. Все они сейчас оборудованы для туристов по последнему слову техники. Сам Берхтесгаден может похвастаться традиционным средневековым видом – здесь есть и узкие улицы, и высокие каменные дома, и даже классическая церковь в готическом стиле.
Природа в окрестностях курорта еще более впечатляюща. Тут можно полюбоваться многочисленными горными водопадами, высокогорным озером Кенигзее да и самими окружающими эту местность Альпами! В 1978 году местность вокруг Берхтесгадена была объявлена национальным парком Германии.
Собственно, сам горнолыжный курорт может предложить туристам 27 разноуровневых спусков общей протяженностью более 50 километров. Большинство местных трасс также относятся к средней категории (их тут 15). Немало и простых спусков (8), а вот сложных трассы, как и в Га-Па, всего 4. Все спуски обслуживает 32 подъемника. Разброс высот Берхтесгадена не менее впечатляющий, чем на предыдущем курорте: нижние трассы находятся на высоте 480 метров, а самые высокие – на высоте 2713 метров.
Кроме трасс на курорте есть немало других развлечений. Так, тут оборудована профессиональная трасса для бобслея, на которой изредка могут кататься все желающие. Также здесь есть полноценный комплекс для занятий на сноуборде. Часто проводятся скоростные санные спуски, катание на коньках на природных катках-озерах. В окрестностях действует аквапарк, множество кафе и ресторанов, несколько гостиниц и немало гостевых домиков.
Дополнительным преимуществом Берхтесгадена является его многофункциональность – курорт также бальнеологический, здесь есть несколько купален, соляных ванн и горячих источников.
Оберстдорф
Неповторимый по своей парадоксальности курорт – здесь можно успешно отдыхать в «тихий сезон» с семьей и наслаждаться спокойным размеренным ходом жизни. А можно приехать в «высокий период» и неожиданно попасть на чемпионат мира или встретить в пабе известного спортсмена.
Общая длина трасс Оберстдорфа равна 44 километрам. Высоты трасс колеблются от 825 до 2224 метров. Три зоны курорта обслуживает 29 подъемников. Первая часть – Небельхорн – примечательна самыми замысловатыми спусками и лучшим сноупарком всего региона. На Фельхорне размещены самые простые трассы – это «синяя» зона для новичков. А Зеллерек может похвастаться самой сложной трассой комплекса. Вообще, в Оберстдорфе находится самая длинная трасса Германии – более 7,5 километров.
Инфраструктура курорта – это региональный развлекательный центр. Здесь множество ресторанов и клубов, есть спа-центры, спортивные комплексы, кинотеатр и боулинг. Также Оберстдорф отличителен своей самой длинной в мире горнолыжной зоной для пешеходов, на которой и сосредоточены главные развлекательные заведения курорта.
Поделиться в социальных сетях
Горнолыжный курорт Арбер
Горнолыжный курорт Арбер находится в Арберланде (Германия, Бавария (Бавария), Баварский лес (Бавария Вальд)). Для катания на лыжах и сноуборде есть 11,5 км трасс и 5 км лыжных трасс. 6 подъемников перевозят гостей. Зона зимних видов спорта расположена между высотами 1050 и 1456 метров.
Горнолыжный курорт на Гроссе Арбер, возвышающийся на 1456 м, является самой высокой горой в Баварском лесу и поэтому также известен как «Король Баварского леса». Этот курорт предлагает катание на лыжах для всех уровней способностей. Семьи чувствуют себя как дома между подъемниками Турнхоф и горнолыжным курортом. Горнолыжный курорт на Гроссе Арбер, возвышающийся на 1456 м, является самой высокой горой в Баварском лесу и поэтому также известен как «Король Баварского леса». Этот курорт предлагает катание на лыжах для всех уровней способностей. Семьи чувствуют себя как дома между подъемниками Турнхоф и Сонненхангом, а опытные лыжники могут повеселиться на склонах в средней части до сложных склонов под вершиной. Арбер является одним из самых современных районов зимних видов спорта в Германии с гондолой на 6 человек, двумя кресельными подъемниками на 6 человек, детской площадкой ArBär с 4-мя волшебными коврами, детской площадкой ArBär Zwergenland с 1 волшебным ковром, парк развлечений, освещенные склоны (в основном с снегоуборочной техникой), прокат лыж, лыжная база и лыжный сервис. В дополнение к катанию на лыжах, зимние пешеходные тропы, трассы для беговых лыж и освещенный тобогган, проложенные прямо на горнолыжном курорте, являются дополнительными способами для того, чтобы вы могли насладиться активным отдыхом в красивом зимнем ландшафте Баварского леса.
Информация о высоте
1050 м — 1456 м (разница 406 м). Лыжные трассы »Итого: 11,5 км
Легко | 4,5 км | (39%) |
Средней | 4 км | (35%) |
Сложно | 3 км | (26%) |
Дополнительно:
Лыжные Трассы | 5 км |
Цены дневного билета на ски-пассы:
Основной сезон
Взрослые | молодежь | Дети |
---|---|---|
€ 35, — | € 31, — | € 25, — |
Время работы
Текущий сезон: | 2018-12-21 — 2019-03-31 |
Общий сезон: | середина декабря — конец марта |
Время открытия: | 08:30 — 16:00 |
Примечание: время открытия предоставляется горнолыжным курортом Арбер и может варьироваться в зависимости от внешних условий, дня недели, школьных и государственных праздников. |
Города расположенные рядом с горнолыжным курортом (расстояние от центра города):
Боденмайс (14 км)
Байериш Эйзенштейн (8 км)
Цвизель (17 км)
Лоберг (11 км)
Лам (18 км)
Видео Арбер
Гармиш-Партенкирхен | 500 м | 3 км | 11 | ~2300 ₽ | |
Оберстдорф | 630 м | 13 км | 311 | ~3800 ₽ | |
Цугшпитце | 720 м | 20 км | 4231 | ~4500 ₽ | |
Шенау-на-Кенигзее | 120 м | — | 1 | — | |
Adelharz- and Breitensteinlifts – Kranzegg (Rettenberg) | 341 м | 9 км | 4 | ~1800 ₽ | |
Arnsberg | 248 м | 9 км | 1У3 | ~1500 ₽ | |
Bad Wiessee | 190 м | 2 км | 2 | — | |
Balderschwang | 500 м | 34 км | 2У83 | ~3100 ₽ | |
Bischofsheim | 318 м | 13 км | 1У3 | ~1500 ₽ | |
Blomberg — Bad Tolz | 536 м | 7 км | 11 | ~2000 ₽ | |
Bolsterlang / Hornergruppe | 771 м | 17 км | 1У221 | ~3900 ₽ | |
Brauneck/ Lenggries | 1012 м | 31 км | 1041 | ~3700 ₽ | |
Breitenberg | 875 м | 7 км | 2У211 | ~2800 ₽ | |
Buronlifte Wertach | 528 м | 7 км | 1У3 | ~2000 ₽ | |
Geisskopf | 281 м | 8 км | 1У41 | ~2400 ₽ | |
Grasgehrenlifte | 72 м | — | 1 | ~1400 ₽ | |
Grosser Arber | 406 м | 11 км | 321 | ~3200 ₽ | |
Hochfelln | 1085 м | 3 км | 2У22 | ~3100 ₽ | |
Hochschwarzeck — Ramsau bei Berchtesgaden | 355 м | 4 км | 1У21 | ~2200 ₽ | |
Hohenbogen | 393 м | 6 км | 1У11 | ~2300 ₽ | |
Hornle | 485 м | 9 км | 1У31 | ~1800 ₽ | |
Hundle-Thalkirchdorf | 460 м | 18 км | 2У511 | ~3100 ₽ | |
Inzell Kessel-Lifte | 110 м | 2 км | 2У1 | ~1200 ₽ | |
Jenner — Schonau am Konigssee | 1170 м | 11 км | 2У132 | ~3500 ₽ | |
Kampenwandseilbahn — Aschau im Chiemgau | 849 м | 12 км | 121 | ~2900 ₽ | |
Karwendel/ Mittenwald | 1311 м | — | 1 | ~3600 ₽ | |
Klausenlift-Mehlmeisel | 150 м | — | 3 | ~1800 ₽ | |
Laber — Oberammergau | 784 м | 4 км | 1 | ~2600 ₽ | |
Mittag Skicenter | 640 м | 12 км | 32 | ~2300 ₽ | |
Mittenwald/ Kranzberg | 370 м | 15 км | 1У51 | ~2800 ₽ | |
Mitterdorf-Philippsreut | 70 м | 1 км | 1 | ~1300 ₽ | |
Nesselwang – Alpspitze (Alpspitzbahn) | 563 м | 7 км | 1У412К1 | ~3000 ₽ | |
Oberammergau Kolben | 416 м | 8 км | 5У31 | ~2700 ₽ | |
Oberaudorf Hocheck | 424 м | 8 км | 1У31 | ~2300 ₽ | |
Oberjoch Bad Hindelang | 429 м | 32 км | 14 | ~3800 ₽ | |
Ochsenkopf | 365 м | 4 км | 2У2 | ~2000 ₽ | |
Ofterschwang | 525 м | 16 км | 2У122 | ~3600 ₽ | |
Reit im Winkl | 40 м | 1 км | 4 | ~1500 ₽ | |
Riedlberg | 135 м | 1 км | 1У1 | ~2000 ₽ | |
Rossfeld Berchtesgadener Land | 254 м | 8 км | 2У4 | ~1800 ₽ | |
Ruhpolding — Unternberg | 707 м | 2 км | 1У21 | ~2200 ₽ | |
Rusel | 167 м | 3 км | 2 | ~1500 ₽ | |
Schloppach bei Waldsassen | 60 м | 2 км | 1У1 | ~1300 ₽ | |
Schwabeleholz / Sonthofen | 80 м | — | 1 | ~800 ₽ | |
Skilift Großbüchlberg bei Mitterteich | 60 м | — | ~700 ₽ | ||
Skilift Wurmstein / Flossenburg | 116 м | 1 км | 1 | ~1100 ₽ | |
Spitzingsee-Tegernsee | 600 м | 20 км | 1У531 | ~3300 ₽ | |
Steibis | 479 м | 17 км | 1У911 | ~3500 ₽ | |
Steibis-Hochgrat | 852 м | 16 км | 1 | ~2800 ₽ | |
Stinesser Lifte – Fischen i. Allgäu | 130 м | 1 км | 1У2 | ~1800 ₽ | |
Sudelfeld — Bayrischzell | 713 м | 31 км | 95 | ~3400 ₽ | |
Thalerhöhe – Wiederhofen (Missen-Wilhams) | 235 м | 4 км | 2У2 | ~1800 ₽ | |
Unterammergau | 210 м | 8 км | 2У6 | ~1800 ₽ | |
Voithenberg Gibacht | 275 м | 4 км | 1У1 | ~1600 ₽ | |
Wallberg – Rottach-Egern | 830 м | 3 км | 21 | — | |
Wendelstein — Brannenburg | 932 м | 11 км | 211 | ~3400 ₽ |
Горнолыжные курорты Германии
Автор: Екатерина Мухина |Безусловно, во Францию, Австрию и Италию ездят многие, а вот почему так незаслуженно забыта Германия? Ведь курортов здесь хоть и не много, зато все они невероятно хороши, безопасны и живописны.
Гармиш-Партенкирхен
Курорт, именуемый местными жителями Га-Па, расположен на границе Баварии и Тироля. Известен он не только своими склонами, но и целебным воздухом, так что приезжают сюда круглый год. Более 80% гостей Гармиша — это сами немцы, при этом курорт включен в престижную дюжину альпийских курортов Best of the Alps. Здесь шесть лыжных школ, детский сад, и приезжать сюда принято семьями на все зимние каникулы. Сезон на Га-Па длится с ноября по апрель, а бронировать места в отелях стоит заранее, так же, как и записываться к инструкторам.
Есть здесь место и для сноубордистов, хотя курорт они считают не слишком удобным, ведь между некоторыми отрезками трассы приходится идти пешком и тащить борд на себе.
Немного фактов: протяженность трасс — 120 километров, стоимость недельного ски-пасса — 195 €, 39 подъемников, 2 сноупарка.
Берхтесгаден
На границе с Австрией расположился еще один популярный среди немцев курорт — Берхтесгаден. Сюда приезжают новички и семьи с детьми, а вот молодежным компаниям и опытным лыжникам на спокойных пологих склонах будет скучновато. Берхтесгаден расположен на небольшой высоте, поэтому сезон здесь начинается лишь в середине декабря, да и то порой снег тает, так что полноценное катание будет лишь в январе — феврале. Основная часть подъемников на курорте работает до 16:30, но есть и пара освещенных зон для вечернего катания. Недорогие отели и гостевые дома, уютные кафе и рестораны здесь присутствуют в изобилии, а вот баров или ночных клубов совсем нет.
Немного фактов: протяженность трасс — 50 километров, стоимость недельного ски-пасса — 145 €, 40 подъемников, 1 сноупарк.
Оберстдорф
Идеальным вариантом отдыха для опытных лыжников, поклонников зимних видов спорта и бурной ночной жизни станет Оберстдорф. Сезон на этом курорте длится с декабря по март, но за это время здесь не бывает ни одного скучного дня и уж тем более ночи. Самые знаменитые европейские спортсмены приезжают на этот курорт зимой, и в одном из баров можно запросто встретить «звезду» мировой величины.
Курорт делится на три зоны (Фельхорн, Небельхорн, Зеллерек), причем если на первой катаются новички и дети, то на второй расположен сноупарк, а на третьей уже есть «красные» спуски и ночные трассы. Помимо этого, Оберстдорф является центром развлечений для всего региона. Здесь расположены 150 ресторанов, десяток ночных клубов и дискотек, боулинг, спа-центр, множество баров и огромный кинотеатр.
Немного фактов: протяженность трасс — 44 километра, стоимость недельного ски-пасса — 190 €, 29 подъемников, 1 сноупарк.
Оберхоф
Изначально на Оберхофе готовилась к соревнованиям сборная лыжников Германии, но вскоре он перешел в руки общественности и стал популярным курортом. Впрочем, все снаряжение осталось и сейчас здесь можно заниматься не только горными или беговыми лыжами, но и прыжками с трамплина, коньками и бобслеем. Кстати, именно здесь проводится этап кубка мира по биатлону, так что сюда приезжают не только спортсмены, но и болельщики. Популярен курорт круглый год, ведь летом в прекрасных окрестных лесах весьма интересно велотуристам и пешеходникам. Кстати, если вы далеки от горнолыжного спорта, все равно приезжайте в Оберхоф и просто погуляйте по зимнему лесу.
Немного фактов: протяженность трасс — 55 километров, стоимость недельного ски-пасса — 190 €, 27 подъемников.
Райт-им-Винкль
На стыке Баварии, Тироля и Зальцбурга лежит крошечная альпийская деревушка, число жителей в которой летом не дотягивает и до двух тысяч. Зимой же, словно по мановению волшебной палочки, курорт разрастается в десятки раз. Ежегодно Райт-им-Винкль посещает 90 тысяч человек, причем большинство из них немцы. Едут сюда большими компаниями, семьями с детьми и даже рабочими коллективами. Пологие склоны отлично подходят для отдыха, а вот для экстрима лучше поискать другой курорт, ведь здесь всего одна «черная» трасса и пятнадцать «красных». Ночных клубов на курорте также нет, зато есть живописные леса и озера, где можно организовать пикник или фотосессию.
Немного фактов: протяженность трасс — 50 километров, стоимость недельного ски-пасса — 190 €, 17 подъемников, 1 сноупарк.
Разумеется, это далеко не все курорты Германии. Есть здесь и холмистые долины для начинающих, и захватывающие спуски для опытных лыжников. В любом случае, зимой эта страна может подарить намного больше интересных моментов, чем мы привыкли думать.
Мнение редакции может не совпадать с мнением автора статьи.
Горнолыжный курорт Фельдберг для спортсменов разного уровня – Так Удобно! traveltu.ru
Добрый день, друзья! Зачем сидеть дома, если можно отлично провести время занимаясь активным отдыхом? Горнолыжный курорт Фельдберг как раз то место которое по праву называют «колыбелью горнолыжного спорта».
Курорт включает в себя несколько зон катания, рассчитанных на все уровни подготовки. Учтены возможности туристов, умения и предпочтения. Цены на скипасс вполне доступные, так что не стоит долго думать — отправляйтесь в путешествие!
Содержание статьи
Удобное расположение Фельдберга
Прежде всего уточним: курорт Feldberg находится не в Альпах Германии. Он расположен на горе Фельдберг — самой высокой точке горного массива Шварцвальд, который и называют «колыбелью горнолыжного спорта».
Благодаря красоте, удобным многочисленным склонам, продуманной внутренней структуре, учитывающий самые разные возможности и интересы, близости к горячим источникам и местным культурным достопримечательностям, гора стала центром притяжения лыжников из разных стран мира. Фельдберг, о котором сегодня мы расскажем, — лишь один из 7 небольших курортов, расположенных в этом районе.
Более точное расположение курорта — Верхний Шварцвальд, земля Баден-Вюртемберг. Эти места — настоящая лесная сказка. Дикая красота, чистейшая экология района и комфорт для туристов позволяет курорту принимать гостей и зимой, и летом.
Совсем рядом со Шварцвальдом горячие источники Баден-Бадена, крупные города и аэропорты. Немцы обожают свой лес и любят отдыхать здесь семьями, компаниями и поодиночке. Сам Фельдберг относительно небольшой, но для активных выходных вполне подойдет.
Горнолыжный сезон — с начала декабря до середины марта.
Трассы и спуски
Лыжный сезон длится примерно 110 дней в году. Если в какие-то из дней для комфортного катания не достаточно снега, — в дело включаются снежные пушки. Так что о снеге не беспокойтесь, давайте поговорим о трассах для катания.
Фельдберг состоит из 7 небольших районов. Каждый идеально подходит для целого дня катания. Общая протяженность трасс 61 километр, работает 37 подъемников. На трассах есть небольшие кафешки, бары, рестораны. Можно сытно поесть, не спускаясь вниз.
Первая зона — Фельдберг. Самая большая по объему трасса. Здесь катаются лыжники и сноубордисты разного уровня. Есть несколько скоростных трасс.
Зона Фельдберг
Зона Альтгласхюттен. Здесь в основном протяженные «красные» трассы для тех, кто чувствует себя уверенно на большой скорости. Новичкам, пока что, безопаснее присмотреть другую зону.
Еще одна интересная территория для катания это — Бельчен. Максимальная высота 1414 метров. Все трассы начинаются на вершине. Здесь расположена живописная «зеленая» трасса для начинающих. Довольно длинная, но технически простая. Несколько трасс удобно переплетаются в протяженную схему, так что спуск можно сделать длинным и разнообразным.
Зона Бельчен
Небольшая, но компактная зона катания Менценшванд отлично подходит для семейного отдыха. Пока начинающие тренируются на нескольких «зеленых» трассах, продвинутые могут показаться с «синих» и «красных». Удобно. Но есть один недостаток — малая протяженность трасс.
Одна из самых больших и разнообразных — зона Муггенбрунн. Возможность не только покататься классическим стилем, или спуститься offpist, но и потренировать слалом и карвинг.
зона Муггенбрунн
Большая система скоростных «красных» трасс — Тодтнауберг. Предназначена для продвинутых лыжников-сноубордистов. Место о-о-очень красивое, кататься вдвойне приятно.
Зона Тодтнауберг
Небольшая зона Нотшрай объединила в себе несколько систем «зеленых» и «синих» трасс. Подойдет для катальщиков среднего уровня.
А теперь к этому богатству добавьте 120 километров для равнинных лыж. По ночам большинство трасс хорошо освещены, так что можно кататься при свете звезд.
Цены на скипасс для всех зон (без ночного катания):
- Для детей: 1 день – 20 евро, 3 – 56, а 6 – 110
- Взрослый: 1 день – 30 евро, 3 – 86, а 6 – 170
Удобства для сноубордистов
Про сноубордистов Фельдберг помнит постоянно. Даже самые сложные трассы рассчитаны на поклонников бордов. Под руководством тренеров из школы катания можно быстро и легко овладеть доской и начать, наконец, получать удовольствие от катания.
Для теренировок мастеров и виртуозов создан настоящий борд-парк с длинными и короткими трамплинами, рейлами, несколько боксов для прыжков. Есть кикеры и джампы.
Трассы для сноубордистов
Вход на территорию со своим ski pass.
Школы и аренда инвентаря
Внимание! На курорте Фельдберг много знаменитых горнолыжных школ. Они постоянно предлагают интересные программы, скидки, дифферинцированный подход к оплате.
Обязательно знакомьтесь с их предложениями. Это же — Германия, здесь постоянно учитывают потребности и интересы самых разных категорий людей.
Назову лучшие из горнолыжных школ, в которых вы можете учиться:
- Wintersportschule Thoma
- Schneesportschule Thoma
- Skischule Feldberg, Sport Gfrörer
- а так же известный центр обучения для сноубордистов Schneebrett Snowboardschule.
Цены везде разные, подбирайте самый приемлемый для вас вариант.
Здесь же отличное предложение по аренде инвентаря и снаряжения. Можно взять абсолютно все напрокат. Это очень удобно — не придется везти в самолете лыжи или сноуборд. Если у вас особо ценное снаряжение, «испытанное в боях», то лучше всего возьмите его с собой. Или купите заранее перед поездкой.
Чем заняться в городке
В режиме Apres-Ski есть где отдохнуть. Таким термином обычно называют разнообразные развлечения (активные и не очень), после окончания дня на горе. Когда снимаете брод или скидывает лыжные ботинки, просто необходимо размять ноги.
Куда сходить? Проще всего отдохнуть от напряженного дня в кафе или пообедать в традиционном ресторане. Край славится своей кухней.
Пройдитесь по магазинам, хоть городок не большой, но здесь есть на что посмотреть. Традиционные напитки и деликатесы, сувениры, бутики спортивной одежды. Цены здесь довольно высокие, но зато выбор огромный.
Городок Фельдберг
Интересные места совсем рядом
Детям и взрослым надолго запомнится знаменитый «Европа-парк». Это развлекательный парк аттракционов. Есть одно «Но» — в пик зимнего сезона на горе, Европа парк закрыт на зимний период.
Зато в начале осени или весны вы можете совместить активный отдых на горе и развлечения в самом популярном парке Европы.
Рядом с курортной зоной находится водный комплекс для всей семьи «Бадепарадиз Шварцвальд». Это аквапарк, термальные бассейны и всевозможные водные аттракционы. Зимой и летом здесь весело и шумно.
Конечно же, стоит прогуляться по округе. Огромный простор для прогулок. Самая интересная достопримечательность Шварцвальда — старинная крепостная башня Фельдберг и знаменитый водопад Тиберг. Кстати, самый высокий и мощный во всей Германии. Популярны фотографии у подножия горы — не забудьте сделать селфи.
Крепостная башня Фельдберг
Где разместиться
Любители комфорта оценят местные отели. Все начинается с уютных, но простых отелей 3 звезды. Для семейных пар с детьми рекомендуем Hotel Tannhof или Hohengasthof Grüner Baum. Номера просторные и есть всё необходимое + свои бассейны и для полного счастья — сауны.
Есть варианты подороже и покомфортнее, с хорошим видом из окна: Gasthaus Löffelschmiede и Pension Kräutle. Они расположены чуть дальше от центра. Здесь тише и спокойнее. Вариант отдыха от городского шума и тусовок. Есть еще несколько отелей и пансионатов, где можно с удобством разместиться большой компанией. Разделив общую сумму аренды на количество участников, получается очень выгодно. Через сервис AirBnb можно также найти интересное жилье. Сдают сами хозяева. В форме поиска ниже подберите для себя квартиру или домик.
Как добраться
Ближайший аэропорт расположен в Баден-Бадене и Штутгарте.
От них до курорта примерно 1,5-2 часа на машине.
На скоростном поезде из этих аэропортов 50 мин до станции Feldberg-Bärental.
Далее, на рейсовом автобусе № 9 300 или № 9 007 до самого курорта. Все довольно просто. Некоторые отели предлагают трансфер. Заказывать нужно заранее.
Официальный сайт: www.liftverbund-feldberg.de
Другие горнолыжные курорты Германии
Спасибо за внимание к нашему сайту! Если хотите поделиться, просто нажмите на иконку вашей любимой социальной сети. Так вы сможете поделиться информацией с друзьями. Читайте наши обновления на сайте, подписывайтесь на новые статьи о путешествиях.
Немецкие Альпы — отдых, лучшие горнолыжные курорты, фото, цены I Помощник Путешественника
Немецкие Альпы: давайте знакомиться с лучшими лыжными зонами катания в горнолыжной зоне на юге Германии, с самыми интересными местами и достопримечательностями в немецких Альпах.
По поводу такого знакомства у нас есть весомый аргумент — вы никогда на сможете вдоволь накататься на санках со своими детьми, если выберете один из шикарных зимних курортов Европы. А вот на немецких альпийских лыжных курортах, сосредоточенных в Баварии, такая возможность есть всегда, независимо от того, какой из них вы предпочтете…
Баварский лес и окружающие его немецкие Альпы — это огромный зеленый хвойный массив, над которым возвышаются снежно-белые горные склоны, это возможность кататься всей семьей в удовольствие, невзирая на возраст и навыки, это изобилие на обеденных столах типичных баварских деликатесов и, конечно же, солнечные зимние дни, которые так редки в наших широтах…
К тому же, и добраться в Альпы Германии и Баварии довольно просто — стоит лишь взять билеты в аэропорт Мюнхена, а оттуда — на такси, или заказав трансфер в отеле… Останется лишь взять в аренду санки( € 6 ) или лыжи(€ 27) в пункте проката возле канатной дороги, поднимающей на горные склоны, — и мечта начнет сбываться!
Немецкие Альпы — лучшие зоны катания
1. Алпьзее — Грюнтен(Alpsee-Grünten), Альгой
Курортный регион в Альгой(Allgäu) в южной Германии довольно развит в секторе туризма. Его территория простирается с юга Баварской Швабии до юго-востока земли Баден-Вюртемберг и включает преальпийских земли до немецких Альп.
В Альгой найдется множество лыжных склонов, которые идеально подходят для катания новичков и детей.
2. Санкт-Энгльмар (Баварский лес)
Санкт-Энгльмар( St. Englmar) — традиционный зимний спортивный курорт, в непосредственной близости от него поклонники зимних видов спорта найдут четыре качественных горнолыжных региона: на горе Прёллер(Pröller) , в Грюн-Майбрунне(Grün-Maibrunn), на горе Предигтштуль(Predigtstuhl) и в Капеленберге(Kapellenberg).
3. Хоер Боген (Баварский лес)
Центр зимних видов спорта в Хоер Боген (Sport- Und Freizeitzentrum Hohenbogen) — это рай для любителей альпийских зимних видов спорта благодаря отлично подготовленным лыжным трассам различного уровня сложности.
Немецкие Альпы: купить билеты на экскурсии и развлечения
4. Гейскопф(Geißkopf), Баварский лес
От лыжников до сноубордистов, зимних саней и зимних туристов — семейный горнолыжный регион Гейскопф идеально подходит для всех видов зимних видов спорта.
Гора Гейскопф, на которой расположены горнолыжные трассы для катания, имеет высоту 1097 м и расположена недалеко от Бишофсмайса в Баварском лесу в Германии. На самой верхушке горы был построен ресторан и 23-метровая деревянная смотровая башня.
5. Горнолыжный центр Миттердорф (Баварский лес)
Горнолыжная зона Миттердорф скай центр(Mitterdorf Ski Centre) вокруг горы Альмберг( Almberg), высотой 1 139 метров также известна под именем «Ледник Баварского леса».
А все потому, что склоны тут всегда покрыты снегом.
6. Бад-Хинделанг — Оберйох(Bad Hindelang / Oberjoch)
Горнолыжный регион Оберйох(Oberjoch) — самый высокогорный в Германии. Его основное преимущество — разнообразие предложений для зимнего отдыха. Тут есть и классические маршруты, и индивидуальные, зоны катания доступны для лыжников, сноубордистов, фристайлеров.
Практически все горнолыжные спуски в Оберйох начинаются на высоте более 1200 метров над уровнем моря, а это значит, что в лыжный сезон снег гарантирован! Лыжная мекка Баварии, так еще называют Бад-Хинделанг — Оберйох, имеет на всякий случай и генераторы снега( целых 50!).
7. Альпенвельт Карвендель(Alpenwelt Karwendel)
Карвендель — это целая горная страна, которая протянулась к югу от Мюнхена. Горные склоны Карвенделя входят в систему немецких Кальковых Альп и далее переходят в австрийские Северные известняковые Альпы.
Любители спортивных состязаний всех возрастов найдут для себя прекрасную зону катания вокруг горы Кранцберг( Kranzberg) и озера Люттензее(Luttensee) в Миттенвальде(Mittenwald).
8. Лыжная зона на горе Цугшпитце(Zugspitze)
Зона катания на склонах горы Цугшпитце(Zugspitz Area) — самая высокая лыжная область Германии. Тут можно кататься на лыжах с ноября по май. На ледник Цугшпиnце можно доехать на поезде.
Лыжный район предлагает хорошее сочетание самого разного ландшафта, начиная от катания вне трасс, и заканчивая крутыми спусками и скольжением на нижних горных склонах, возле равнинных зон.
Обладая ледником Schneeferner, лыжная зона Цугшпитце может обеспечить лучшие условия для лыжников на протяжении семи месяцев в году, склоны Цугшпитце — один из самых популярных горнолыжных регионов Немецких Альп Германии.
О зоне катания Цугшпитце подробнее…
9. Оберштауфен(Oberstaufen)
Никакое другое место в Немецких Альпах не даст вам такого огромного выбора зимних видов спорта, сочетания зимних развлечений, прекрасных возможностей для релакса — только Оберштауфен в Альгау.
И все это — без каких-либо дополнительных налогов и туристических сборов для гостя.
10. Катание на лыжах вокруг Оберстдорфа
В Оберсдорфе(Oberstdorf) функционирует пять разнообразных горнолыжных районов с гарантированным снегом. Они смогут обеспечить, как говорят, любой лыжный каприз.
Любители зимних видов спорта просто обожают это место, к услугам туристов — бесплатные лыжные автобусы, которые обеспечивают легкий и удобный трансфер на вершины лыжных склонов.
11. Лыжная зона катания вокруг Пфронтена
В этой зоне работают три горнолыжных курорта, оснащенных 13 канатными дорогами и лифтами. В Пфронтене(Pfronten) вас ждут более 22 километров лыжных трасс.
12. Берхтесгаденер-Ланд, гора Вацманн(Mount Watzmann) и озеро Кёнигзе( Lake Königssee)
Берхтесгаденер-Ланд(Berchtesgadener Land) на юго-востоке Баварии, между озером Кимзее(Chiemsee) и Зальцбургом — популярные места среди ценителей зимних видов спорта и отдыха.
Лыжные зоны катания проложены на склонах горы Вацманн (Watzmann) у озера Кёнигзе(Königssee).
13. Хёрнердорфер(Hörnerdörfer), Альгой(Allgäu)
В этом горнолыжном районе четыре горнолыжных курорта предлагают лыжное развлечение для всех — и новичков, и овладевших навыками, и даже для семей, которые хотят весело провести время на лыжах!
14. Ленгрис(Lenggries) и Браунек(Brauneck) в регионе Тёльц(Tölz)
Вместе с районом Изарвинкеля(Isarwinkel area), который всегда гарантировано обеспечен снегом, регион Тёльц — один из самых популярных лыжных районов к югу от Мюнхена.
Браунек, один из горнолыжных курортов в районе Ленгрис славится своими разнообразными трассами и уютными альпийскими шале, в которых можно остановиться на недельку-другую.
15. Винкльмос-Альм / Штайнплате(Winklmoos-Alm/Steinplatte)
Винкльмос-Альм / Штайнплате предлагает более 80 километров лучших подготовленных трасс, соединенных 13 подъемниками. Туристам очень нравится необычное сочетание климатических условий курорта — яркое летнее солнце посреди теплой и снежной зимы…
Цена дневного скипасса Винкльмос-Альм- 18 евро, в обеих зонах катания — Винкльмос-Альм / Штайнплате — 29,50 евро.
16. Альпийский регион — озера Тегернзее(Tegernsee) и Шлирзее(Schliersee)
Горнолыжная зона Шпитцингзе(Spitzingsee) предлагает огромное разнообразие зимних видов спорта и более 25 километров горных склонов, укрытых отличными лыжными трассами.
Обслуживают Шпитцингзее канатная дорога, два кресельных подъемника и многочисленные t-bar подъемники , которые помогают создать превосходные условия для хорошей подготовки и зачистки лыжных трасс.
17. Бишофсхайм-ан-дер-Рён(Bischofsheim an der Rhön)
Бишофсхайм расположен в северной части немецкой Франконии, посреди низкогорного хребта Хох Рён (Hohe Rhön), простирающегося в Гессене, Баварии и Тюрингии. В центральной части плато высота составляет 600-700 м.
18. Гросер Арбер( Großer Arber)
Гросер Арбер находится в самом сердце Баварского леса, на границе с Чешской Республикой. Горный пик называют Монбланом Баварского леса.
Это самая высокая точка Шумавы. Высота 1456 м.
Немецкие Альпы — какой горнолыжный курорт выбрать?
Из такого большого перечня зон для зимнего катания в Немецких Альпах, конечно же, трудно выбрать сразу то, что понравится больше всего. Поэтому мы решили дать маленькую подсказку: обратите внимание на Бад-Хинделанг, Пфронтен, Оберштауфен и самую красивую и самую высокую гору Германии — Цугшпитце, украшающую пейзажи горнолыжного курорта Гармиш-Партенкирхен.
Остановиться же можно в одном из многочисленных уютных отелей, но мы советуем выбрать жилье на маленькой баварской сельской ферме, вдали от скопления многочисленного лыжного контингента отдыхающих.
Бронировать отель в Баварских Альпах
Немецкая ферма — это очень дешевое жилье, теплая, дружелюбная обстановка и, конечно же, вкусная еда. Из фермы каждое утро на лыжные склоны можно подъехать на общественном транспорте, он курсирует очень точно и регулярно.
Немецкие Альпы цены
Семейные апартаменты — 50-70 евро
Цугшпитце
Дневной скипасс: взрослые — € 39, дети 6-18 лет -€ 21, дети до 6 лет — бесплатно; сани в аренду — € 6/день
Бад-Хинделанг
Трехчасовый скипасс: взрослые — € 26,50,д ети — € 13,50; сани — на нижней подъемной станции от € 6. Покупка дисконтной карты Bad Hindelang Plus даст существенные скидки на транспорте.
Оберштауфен
Арендовав жилье, просите в отеле бесплатную карту на пользование подъемником, сани можно арендовать за 5 евро.
Вальберг
Одна из самых длинных лыжных трасс курорта — 6,5 км, но тут можно кататься лишь взрослым; сани — € 5, трехчасовый скипасс — € 27.
Пфронтен
Три доступных трассы для катания новичков, включая гигантский маршрут длиной 6, 5 км от Остлерхюте(Ostlerhütte).
Узнайте больше: 1. Баварские Альпы Германии и Австрии 2. Отдых в Альпах
Купить билеты в Немецкие Альпы
Забронируйте прямо сейчас билеты в Мюнхен по лучшей цене!
Заказать трансфер из Мюнхена в Немецкие Альпы
База данных по горным лыжам — Дом Ski Legends
ПОВЕЛИТЕЛЬНИЦ PROFILESMarianne AbderhaldenLisa Магдалена AgererDebbie ArmstrongSandrine AubertFraenzi AufdenblattenTrine Бакке RognmoTaina BariozMarta BassinoAdeline BaudPamela BehrHedda BerntsenFernande BochatayNatasa BokalChantal BournissenNathalie BouvierEva-Мария BremFederica BrignoneStephanie BrunnerKarin BuderRegine CavagnoudDaniela CeccarelliOlga CharvatovaPatricia ChauvetNora Григ ChristensenKirsten л ClarkBetsy CliffordAnnelise CobergerBarbara CochranMarilyn CochranDeborah CompagnoniStacey J CookChristin CooperSusan CorrockElena CurtoniIrene CurtoniAline DaniothDoris Де AgostiniDanielle DebernardKarin DedlerNicole DelagoDajana DengscherzJessica DepauliClara DirezMichaela DorfmeisterAlenka DovzanAna DrevWiltrud DrexelLena DuerrNeja DvornikIngrid EberleElfi EderSylvia EderMagdalena EggerAriane EhratIrene EppleMaria EppleMartina ErtlLindy EtzenspergerAnnie FamoseElena FanchiniNadia FanchiniBlanca Fernandez OchoaNadine FestMichela FiginiAndrea FischbacherMagdalena FjaellstroemAndrine F lemmenJasmine FluryToril ForlandAllison ForsythMarie-Мишель GagnonKatharina GallhuberVerena GasslitterMarine GauthierChristina Гейгера AckermannHilde GergMichaela Gerg-LeitnerJeromine GeroudetClaudia GiordaniDominique GisinMichelle GisinSvetlana GladishivaElisabeth GoerglRenate GoetschlSofia GoggiaMarielle GoitschelLaurie GrahamPaulina GrasslNancy GreeneValerie GrenierLisa GrillFranziska GritschKatja GrossmannChristelle GuignardLara Gut BehramiKatharina GutensohnElsa Haakansson FermbaeckAnja HaasChristl HaasTraudl HaecherJoana HaehlenFrida HansdotterSara HectorSelina HereggerErika HessKathrin HoelzlWendy HoldenerMina Fuerst HoltmannRiikka HonkanenNicole HospMeta HrovatUrska HrovatKatharina HuberCornelia HuetterMichele JacotIngrid JacquemodBreezy JohnsonNadja KamerDenise KarbonMonika KasererMarina KiehlChrista KinshoferMichaela KirchgasserElisabeth KirchlerMarianne KjoerstadKajsa KlingStefanie KoehleNoemie KollyUrsula KonzettRahel KoppKatja KorenJanica KostelicIsolde KostnerKathy Kreine rPetra KronbergerIngrid LafforgueEster LedeckaKerrin Lee- GartnerKajsa Vickhoff LieKatharina LiensbergerJessica Линдел-VikarbyHilary LindhAstrid LoedemelMona LoesethNina LoesethFrancoise MacchiLara MagoniPaoletta MagoniUlrike MaierChiara MairJulia MancusoPatricia ManganMarie Маршан-ArvierAnemone MarmottanFrancesca MarsagliaFlorence MasnadaTina MazeAlice MckennisTamara McKinneyMelanie MeillardAlexandra MeissnitzerJonna MendesDaniela MerighettiCarole MerleAlice MerryweatherErin MielzynskiEdith MiklosIsabelle MirRomane MiradoliRosi MittermaierManuela MoelggElisa MoerzingerRegine MoesenlechnerPaula MoltzanCarole MontilletLise Мари МорродМишель МорикРагнхильд МоуинкельМари Тереза НадигСоня НефСинди НельсонКерстин НиколуссиНастасия НоенсКайя НорбайЭли НуллмейерБрижит ОртлиМарлис ОстерНина ОртлибАнна ОттосонКейт ПейсулАнья М.J. ParisienChristel PascalPerrine PelenLaure PequegnotKaren PercyLeila Пиккара Karoline PichlerMaria Pietilae-HolmnerJennifer PiotLaura PirovanoIulija PleshkovaTanja PoutiainenAnnemarie ProellMirjam PuchnerKaren PutzerSara RaskCamille RastViktoria RebensburgLucia RecchiaCorinne Rey Белле Сюзанне RieschMaria Риш HoeflAlice RobinsonDiann Роффе SteinrotterMarion RollandLaurenne RossKarin Roten MeierJasmin RothmundJacqueline RouvierCarolina Руис CastilloCharlotta SaefvenbergHannah SaetherengIngrid SalvenmoserBeatrice ScalvediJulia ScheibChristine ScheyerBernadette Шильд
Классификационные соревнования Зимний сезон 2020/21
Дата | Событие | Нация | прочая информация |
---|---|---|---|
18 января | Вейсонна | SUI | PI |
26 января | Горный курорт Парк-Сити | США | PI |
08 марта | Sugadaira | JPN | новых фиников TBD |
Календарь Всемирного паралимпийского лыжного спорта Зимний сезон 2020/21
Дата | Событие | Нация | Категория | Гонки Женщины | Гонки Мужчины | Информация | Результаты |
---|---|---|---|---|---|---|---|
26–27 ноября | Resterhöhe | AUT | WPAS | SL1 SL2 | SL1 SL2 | Приглашение (обновленное) ASVF20 | архив |
28-29 ноября | Resterhöhe | AUT | EC | SL1 SL2 | SL1 SL2 | Приглашение (обновленное) ASMJ20 | архив |
02 декабря | Каунерталь | AUT | WPAS | GS1 GS2 | GS1 GS2 | Приглашение (обновленное) ASGW20 | архив |
03-04 декабря | Каунерталь | AUT | EC | GS1 GS2 | GS1 GS2 | Приглашение (обновленное) ASQ320 | архив |
16-19 декабря | г.Мориц | SUI | EC | GS1 GS2 SL1 SL2 | GS1 GS2 SL1 SL2 | Приглашение (обновленное) Протокол C-19ASD820 | архив |
20-21 декабря | Кортина | ITA | NC | SL GS | SL GS | Отложено — новые даты TBDAS9R20 | |
04-06 января | Зимний парк | США | NORAM | SL GS SG1 SG2 | SL GS SG1 SG2 | Приглашение Анкета COVID-19AS1P21 | архив |
19 января | Вейсонна | SUI | EC | GS | GS | Приглашение Правила COVID-19ASFR21 | архив |
20–23 января | Вейсонна | SUI | WC | GS1 GS2 SL1 SL2 | GS1 GS2 SL1 SL2 | Приглашение Правила COVID-19AS8I21 | ЖИВОЙ |
25–28 января | Дизин | IRI | WPAS | GS1 GS2 SL1 SL2 | GS1 GS2 SL1 SL2 | ПриглашениеASX021 | |
25–28 января | Вейсонна | SUI | WPAS | DHTr1 DHTr2 DH SG | DHTr1 DHTr2 DH SG | Приглашение Правила COVID-19ASXh31 | |
26-28 января | Вейсонна | SUI | NC | DHTr1 DHTr2 DH SG | DHTr1 DHTr2 DH SG | Приглашение Правила COVID-19ASW321 | |
27-29 января | Парк-Сити | США | NORAM | GS1 GS2 SL | GS1 GS2 SL | Приглашение План безопасности COVID-19ASLX21 | |
01-07 февраля | Заальбах | AUT | WC | DHTr1 DHTr2 Dh2 Dh3 SG1 SG2 | DHTr1 DHTr2 Dh2 Dh3 SG1 SG2 | Приглашение Бесплатное катание 31 января ASGU21 | |
07-20 февраля | Лиллехаммер | NOR | WCH | FS DHTr1 DHTr2 DHTr3 DH SG SC GS SL PE | FS DHTr1 DHTr2 DHTr3 DH SG SC GS SL PE | Перенесено на январь 2022 года ASFZ21 | |
09-12 февраля | Абтенау | AUT | EC | GS1 GS2 SL1 SL2 | GS1 GS2 SL1 SL2 | ПриглашениеASQB21 | |
16-19 февраля | Леоганг | AUT | WC | GS1 GS2 SL1 SL2 | GS1 GS2 SL1 SL2 | ASMI21 | |
25 фев-07 мар | Южно-Сахалинск | РУС | WC | DHTr1 DHTr2 Dh2 Dh3 SG SC SL GS PE | DHTr1 DHTr2 Dh2 Dh3 SG SC SL GS PE | Бесплатное катание на лыжах 24 фев. Финал чемпионата мира Приглашение Заявка ПрезентацияASH821 | |
26–28 февраля | Рокитнице-над-Йизерой | Чешская Республика | NC | GS SL SG | GS SL SG | ASQZ21 | |
07-16 марта | Пекин Яньцин | ЧН | WC | FS DHTr1 DHTr2 Dh2 Dh3 SC GS SL | DHTr1 DHTr2 Dh2 Dh3 SC GS SL FS | Отменено ASR821 | |
09-10 марта | Мальбун | ЛОЖЬ | NC | SL GS | SL GS | AS0V21 | |
09-13 марта | Sugadaira | JPN | переменного тока | SG1 SG2 GS1 GS2 SL1 SL2 | SG1 SG2 GS1 GS2 SL1 SL2 | ASBD21 | |
11–12 марта | Мальбун | ЛОЖЬ | EC | SL GS | SL GS | Финал Кубка Европы АШМ21 | |
20-22 марта | Иннеркремс | AUT | NC | DHTr1 DHTr2 DH | DHTr1 DHTr2 DH | AS1X21 | |
22-23 марта | Иннеркремс | AUT | WPAS | DH SG1 SG2 | DH SG1 SG2 | ASF121 | |
25-29 марта | Зимний парк | США | NC | GS SG SL | GS SG SL | AS1M21 | |
26-28 марта | Герлитцен | AUT | NC | SC SG GS SL | SC SG GS SL | ASQC21 | |
27–28 марта | Мерибель | FRA | WPAS | SG1 SG2 | SG1 SG2 | АСЖ31 | |
03-04 апр | Кюхтай (Австрия) | GER | WPAS | SL GS | SL GS | AS5621 | |
03-04 апр | Кюхтай (Австрия) | GER | NC | SL GS | SL GS | ASJW21 | |
03-05 апреля | Монженевр | FRA | NC | SG1 SG2 GS SL | SG1 SG2 GS SL | ASEK21 |
горные лыжи — Deutsch Übersetzung — Englisch Beispiele
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
На чемпионате мира по лыжам в Санкт-Антоне в 2001 году горных лыж и гонок вернулись в Арльберг и, таким образом, к своим корням.
Mit der Ski-WM 2001 в Санкт-Антон кам дер Горные лыжи (renn) sport an den Arlberg und damit zu seinen Wurzeln zurück.Интерфейс между лыжей и креплением, особенно горные лыжи .
Auflageplatte zwischen Ski und Bindung, insbesondere Alpinski .Пара лыж для занятий скольжением, особенно горные лыжи
Skipaar für Betreiben eines Gleitsports, insbesondere AlpinskiИскусственный снег: на трассах на горных лыжах .
künstlichem Schnee: auf den Schienen für alpinen Ski .Именно на этих горах Мирко Меццанотте, чемпион мира по горным лыжам из Чинте Тезино, тренируется для соревнований.
Hier, auf diesen Bergen, trainiert auch der Weltmeister des alpinen Ski , Mirco Mezzanotte, ursprünglich aus Cinte Tesino, für seine Wettkämpfe.Горные лыжи по одному из пп.1 или 2, отличающиеся тем, что в полость (11, 15) вставлен эластичный заполняющий материал.
Alpinski nach einem der Ansprüche 1 или 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Aussparung (11, 15) einen elastischen Füllwerkstoff aufnimmt.На участках La Daille (трасса Pillow-Killy) и Face Bellevarde ежегодно проходят заезды чемпионата мира по горнолыжному спорту среди мужчин и женщин.
An Standorten von la Daille (Oreiller-Killy Piste) и das Gesicht Bellevarde es jedes Jahr Gastgeber der Studien-Weltmeisterschaft alpinen Ski Männer und Frauen.Элитная европейская молодежь соревновалась в следующих видах спорта: горных лыжах, лыжных гонках, биатлоне, фигурном катании и конькобежном спорте.
Die europäische Jugend wetteiferte für Medaillen в Folgenden Sportarten: Alpinski , Skilanglauf, Biathlon, Eisschnelllauf und Eiskunstlauf.Устройство по п.7, отличающееся тем, что пружина (18) между горнолыжной лыжей (1,1 ‘) и рычагом (11) компенсирует частичный вес (Gv, Gh) лыжника.
Vorrichtung nach Anspruch 7, gekennzeichnet durch das Merkmal: eine Feder (18) zwischen Alpinski (1, 1 ‘) und Kraftarm (11) kompensiert ein Teilgewicht (Gv, Gh) des Skiläufers.Устройство по любому из пп. 1-10, отличающееся тем, что свободный конец грузового рычага (12) имеет выемку, направленную в сторону горнолыжной лыжи (1).
Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 10, gekennzeichnet durch das Merkmal: das freie Ende des Lastarms (12) weist eine zum Alpinski (1) gerichtete Aussparung auf.Горные лыжи по одному из пп.1 или 2, отличающиеся тем, что они состоят из двух продольных элементов (2, 3), расположенных бок о бок и соединенных в зоне под ногами.
Alpinski nach einem der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass er von zwei Längsträgern (2, 3) nebeneinander gebildet ist, die auf Höhe des Taillen- bzw.Skimittenbereichs verbunden sind.Горные лыжи по п.3, отличающиеся тем, что элементы (2, 3) соединены платформой (5) для крепления крепления.
Alpinski nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Träger (2, 3) durch eine Plattform zur Montage der Bindung (5) verbunden sind.Горные лыжи по п.1, отличающиеся тем, что отношение смещения при боковом прогибе (Y av) к общей длине L n лыжи больше 0.0015, когда приложенная сила F равна 100 Ньютонам.
Alpinski nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Verhältnis der seitlichen Biegungsbewegung (Y av), geteilt durch die Gesamtlänge L n des Skis, größer als 0,0015 ist, wenbüt die ausus.Горная лыжа по п.1, отличающаяся тем, что во внутренней части лыжи под дугой (6) имеется полость.
Alpinski nach Anspruch 1, gekennzeichnet durch, einen unterhalb des Bogens (6) im Inneren des Skis ausgebildeten Hohlraum.Горные лыжи по любому из предшествующих пунктов, отличающиеся тем, что корпус (2) лыж также включает в себя коробку механического сопротивления, в которой расположены упомянутые элементы (4, 5), окруженные наполнителем.
Alpinski nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der Skikörper (2) auch einen Kasten Mechanischer Widerstandsfähigkeit aufweist, in dem die von Füllstoff umgebennet Elemente (4).В этом районе можно заняться всеми зимними видами спорта, включая катание на лыжах и сноуборде, в хорошо оборудованном снежном парке с горнолыжными трассами, трассами для всех уровней.
In der Gegend werden alle Wintersportarten, eingeschlossen Langlaufski und Snowboarden in einem sehr gut ausgestatteten Snowpark mit Pisten für Alpinski , geeignet für alle Stufen, ausgeübt.Большая часть местной туристической индустрии основана на зимних видах спорта, от катания на коньках до саней и сноуборда, но, прежде всего, на горных лыжах , которыми можно заниматься и летом на близлежащем леднике до перевала Стельвио.
Das meiste Teil der lokalen touristischen Industrie basiert auf dem Wintersport, vom Eislauf zum Sleddog und zum Snowboard, aber vor all dem dem alpinen Ski , der auch während des Sommers auf dem naheurch gelegenen Gletscher zum stelvio kum.5 средних и 6 легких беговых лыж: 25 км трасс на 4 кольцах Искусственный снег: на трассах для горных лыж .
5 Durchschnitte und 6 einfaches nordischer Ski: 25 км от Schienen auf 4 Ringe künstlichem Schnee: auf den Schienen für alpinen Ski .Свою последнюю горнолыжную гонку я финишировал 5 лет назад.
Mein letztes Schirennen absolvierte ich vor 5 Jahren.Таким образом, вы хорошо подготовлены для вашего следующего горнолыжного тура или скоростного тура .
Für deine nächste Skihochtour oder Speed Tour bist du damit besten ausgerüstet. Бадминтон Altro | Бадминтон — Таиланд Open | |||
Настольный теннис | Настольный теннис — Кубок TT | |||
Настольный теннис Altro | Настольный теннис — Master Tour TT | |||
Австралия — ABL Прямая трансляция по бейсболу | Мельбурн — Брисбен | |||
Австралия — ABL Прямая трансляция по бейсболу | Сидней — Канберра | |||
Челленджер Мужчины — Одиночный разряд — Стамбул (Турция), хард Теннисная прямая трансляция | Huesler — Rinderknech | |||
Челленджер Мужчины — Одиночный разряд — Стамбул (Турция), хард Теннисная прямая трансляция | Киркин — Ковалик | |||
Австралия — ABL Бейсбол Прямая трансляция | Перт — Аделаида | |||
Южная Корея — WKBL Women Прямая трансляция баскетбола | Busan BNK Sum W — Samsung Blue Minx W | |||
Южная Корея — KBL Прямая трансляция баскетбола | Гоян — Вонджу DB | 90 026 | ||
Международные турниры Прямая трансляция по волейболу | Буревестник Алматы — Мангистау | |||
Южная Корея — Волейбольная лига среди женщин Прямая трансляция по волейболу | GS Caltex W — Hyundai E&C Hillstate W | |||
Южная Корея — Волейбольная лига Прямая трансляция волейбола | OK Financial Group — KAL Jumbos | |||
Горные лыжи Altro | Горные лыжи — Кубок мира в Кицбюэле | |||
Челленджер мужчины — парный разряд — Стамбул (Турция), хард Теннисная прямая трансляция | Галлоуэй / Лоусон — Горанссон / Пел | |||
Ирак — Суперлига Прямая трансляция футбола | Альсинаат Алькахрабайя — Аль-Наджаф | |||
Южная Корея — 1-я лига — Женщины Прямая трансляция гандбола | Город Кванджу W — Colorful Daegu W | |||
Казахстан — Чемпионат Хоккейная прямая трансляция | Алтай Торпедо — Кулагер | |||
Казахстан — Чемпионат Хоккейная прямая трансляция | Горняк Рудный — Казцинк — Торпедо | |||
Казахстан — Чемпионат Хоккейная прямая трансляция | Кокшетау — Павлодар | |||
Россия — МХЛ Хоккейная прямая трансляция | Ом ски Ястребы — Кузнецкие Медведи | |||
Россия — ВХЛ Хоккейная прямая трансляция | Ермак Ангарск — Горняк | |||
9 | Россия Лига Р Прямая трансляция волейбола | Тархан — Барнаул | ||
Китай — CBA Прямая трансляция баскетбола | Драконы Цзянсу — Гуанчжоу | |||
Китай — CBA Прямая трансляция баскетбола | Фуцзянь — Нанкин Tongxi | |||
Европа — Лига ABA 2 Прямая трансляция баскетбола | MZT Скопье — Слобода | |||
Сирия — Премьер-лига Футбол Прямая трансляция | Аль-Шорта — Аль-Талия | |||
Сирия — Премьер-лига Футбол Прямая трансляция | Аль-Вахда — Аль-Сахель | |||
Сирия — Премьер-лига Прямая трансляция футбола | Харджале — Аль-Иттихад | |||
Сирия — Премьер-лига Прямая трансляция футбола | Хоррия — Футуа | |||
Сирия — Премьер-лига Прямая трансляция футбола | Джаблех — Аль-Джайш | |||
Азербайджан — Премьер-лига Прямая трансляция футбола | Кешла — Сумгайыт | |||
МИР — Клубный товарищеский матч Футбольная прямая трансляция | Колдинг — Рандерс | |||
Сирия — Премьер-лига Футбольная прямая трансляция | Тишрин — Аль-Карамах | |||
МИР — Клубные товарищеские матчи Прямая трансляция футбола | Варта Познань — Видзев Лодзь | |||
Сирия — Премьер-лига Прямая трансляция футбола | Ватбах | |||
Россия — ВХЛ Хоккейная прямая трансляция | Красноярск — Курхан | |||
Россия — ВХЛ Хоккейная прямая трансляция | Металлург Новокузнецк — Челмет Челябинск | |||
90 031 | Россия — МХЛ Хоккейная прямая трансляция | Толпар — Чайка | ||
Биатлон Altro | Биатлон — чемпионат мира в Антхольце | : 00 | Челленджер Мужчины — Парный разряд — Стамбул (Турция), хард Теннисная прямая трансляция | Эрлих / Василевски — Гласспул / Гелиоваара |
Россия — Высшая лига Р Прямая трансляция по волейболу | Магнитка — Университет — Локомотив Изумруд | |||
Россия — Суперлига Прямая трансляция по волейболу | Енисей | |||
Ирак — Суперлига Футбол Прямая трансляция | 9 0030 Аль-Завраа — Аль-Симава||||
Египет — Премьер-лига Прямая трансляция футбола | Эль-Гаиш — Эль — Энтаг Эль — Харби | |||
Египет — Премьер-лига Прямая трансляция футбола | Смуха — Пирамиды | |||
Мотоспорт Прямая трансляция автоспорта | Чемпионат мира по ралли — Монте-Карло | |||
Россия — Высшая Лига Р Прямая трансляция волейбола | Новокуйбышевск — Владимир | |||
Netball | Netball Netball Суперлига All Stars||||
Гольф Прямая трансляция 90 002 Altro | Golf — The American Express | |||
Fighting Altro | WWE — Friday Night SmackDown | |||
Австралия — Big Bash League Altro | Melbourne Renegades — Brisbane Heat | |||
Санный спорт Altro | Санный спорт — Кубок мира в Инсбруке | |||
World — One Day International Women Altro | Южная Африка W — Пакистан W | |||
Австралия — Big Bash League Altro | Melbourne Stars — Perth Scorchers | |||
Горные лыжи Altro | Горные лыжи — Кубок мира в Кране — Монтана | |||
Беговые лыжи Altro | Лыжные гонки — Кубок мира в Лахти | |||
лыжное двоеборье Altro | лыжное двоеборье — Кубок мира в Лахти | |||
Прыжки с трамплина Altro | прыжки с трамплина — Кубок мира в Лахти | |||
Настольный теннис Altro | Пинг-понг — Чемпионат мира | |||
Гольф Live Stream Altro | Гольф — Турнир Diamond Resorts | |||
Гольф Прямая трансляция Alt ro | Golf — American Express | |||
Cricket Live Stream Altro | Cricket — Women’s Super Smash | |||
UFC Прямая трансляция Altro | UFC 257 — Prelims | |||
Новая Зеландия — Super Smash Altro | Wellington Firebirds — Otago Volts | |||
Прямая трансляция UFC Altro | UFC 257: Конор МакГрегор — Дастин Порье | |||
Австралия — Big Bash League Altro | Sydney Thunderkers — Adelaide Thunderkers | |||
World — One Day International Altro | Афганистан — Ирландия | |||
Австралия — Big Bash League Altro | Sydney Sixers — Hobart Hurricanes | |||
Другие | 900 | America’s Cup — Prada Cup | ||
Новая Зеландия — Super Smash Altro | Wellington Firebirds — Canterbury Kings | |||
ATP Challenger Теннисная прямая трансляция | Ративатана / Ративатана — Арнеодо / Бегеманн |
Frontiers | Тренировка олимпийских горнолыжников
- 1 Кафедра физической работоспособности Норвежской школы спортивных наук, Осло, Норвегия
- 2 Горные лыжи, Норвежская лыжная федерация, Осло, Норвегия
- 3 Департамент спортивной науки, Центр олимпийской подготовки, Университет Инсбрука, Инсбрук, Австрия
- 4 Лаборатория биомеханики, факультет спорта, Университет Любляны, Любляна, Словения
- 5 Шведский исследовательский центр зимних видов спорта, Университет Средней Швеции, Эстерсунд, Швеция
- 6 Школа спортивных наук, UiT Арктический университет Норвегии, Тромсё, Норвегия
- 7 Школа кинезиологии, Университет Британской Колумбии, Ванкувер, Британская Колумбия, Канада
Горнолыжный спорт был единственным соревнованием по горным лыжам на первых зимних Олимпийских играх в 1936 году, но с тех пор слалом, гигантский слалом, супергигант, скоростной спуск и командные соревнования также стали олимпийскими соревнованиями.Значительные улучшения в подготовке склонов, дизайне трасс, оборудовании и навыках олимпийских горнолыжников помогли этому виду спорта достичь его нынешнего значения. Улучшенная подготовка снега привела к образованию более твердого покрытия, а улучшенное оборудование позволяет более прямое взаимодействие между лыжником и снегом. В то же время курсы стали более сложными, с техническими дисциплинами, требующими более выраженных схем загрузки — разгрузки, с большими силами реакции земли. Спортсмены адаптировали свои тренировки к этим новым требованиям, но в настоящее время мало что известно об этих адаптациях.Здесь мы описываем, как олимпийские спортсмены из четырех ведущих стран по горнолыжному спорту готовились к Олимпийским играм в Южной Корее в 2018 году. В этом обзоре описываются их типичные программы упражнений в отношении физической подготовки, лыжной подготовки и периодизации на основе интервью с тренерский штаб. Горнолыжные гонки требуют владения широким спектром физических, технических, умственных и социальных навыков. Мы описываем, как спортсмены и команды справляются с многофакторным характером необходимой подготовки.Особое внимание уделяется спортивным аспектам, таким как сочетание стимулов, мешающих тренировкам, тренировка с хронической травмой, тренировка на высоте и в холодных регионах, эффективность и результативность лыжных тренировок и испытаний, логистические проблемы и их влияние на усталость, в том числе стресс от частых путешествий. Наша общая цель состояла в том, чтобы представить как можно более полную картину тренировок, проводимых олимпийскими горнолыжниками, и на основе этих результатов предложить, как можно улучшить подготовку к горнолыжным гонкам.
Введение
Горнолыжные гонки состоят из четырех основных лыжных дисциплин (дисциплин), которые различаются по продолжительности, количеству смен направления, дистанции, местности и прыжкам. Продолжительность одиночного забега, а также средняя и максимальная (средн. / Макс.) Скорости для основных видов спорта следующие: слалом (SL, 52 с, 54 км / ч), слалом-гигант (GS, 77 с, 65/85 км / ч), Super-G (SG, 93 с, 86/110 км / ч) и под гору (DH, 121 с, 94/150 км / ч) (Reid, 2010; Gilgien et al., 2014, 2015a , б).
Горнолыжные гонки — технический вид спорта, требующий от спортсмена высоких навыков и контроля моторики (Raschner et al., 2017). Хотя внешние условия не меняются внезапно и неожиданно, применяемая техника аналогична технике открытых моторных видов спорта из-за чрезвычайно высокой вариабельности этих условий. Вариации трассы, рельефа, состояния снега, скорости и видимости предъявляют очень высокие требования к способности лыжника эффективно адаптировать технику и тактику. Кроме того, во время соревнований спортсмен должен быть подготовлен к ситуациям с ограниченными знаниями о скорости, с которой он будет приближаться, о том, как его оборудование будет взаимодействовать со снежной поверхностью, и изменилась ли эта поверхность с тех пор, как трасса была проверена (Reid, 2000). .Эти соображения имеют важное значение для того, как олимпийские лыжники должны тренировать технику, чтобы подготовиться к соревнованиям.
Помимо техники, горные лыжные гонки бросают вызов практически всем физическим возможностям спортсмена, включая силу (максимальная сила, силовая выносливость и стабильность), мощность, аэробные и анаэробные способности, равновесие, координация и контроль моторики, а также подвижность (Neumayr et al. al., 2003; Maffiuletti et al., 2006; Hydren et al., 2013; Polat, 2016; Gilgien et al., 2018). В то же время эти проблемы не являются экстремальными с точки зрения человеческих возможностей (Turnbull et al., 2009), и спортсмены с существенно разными физическими характеристиками могут все соревноваться на высоком уровне.
Удивительно, но подготовка, необходимая для олимпийских горнолыжников, получила мало внимания со стороны исследователей (Hydren et al., 2013). Поэтому мы опросили (открытое интервью с 10 начальными вопросами) четырех членов тренерского штаба (главных тренеров и тренеров / ученых, имеющих доступ к тренировочным записям различных тренировочных групп в лыжных федерациях, работающих с олимпийскими гонщиками в Германии, Норвегии, Швеции и других странах). Швейцария, чтобы описать характер и объем своих тренировок в отношении лыжных тренировок и физической подготовки, периодизации и конкретных спортивных задач.Этические соображения относительно добровольного участия тренеров, конфиденциальности и анонимности неукоснительно соблюдались. Собранная таким образом информация использовалась, чтобы прийти к обобщениям относительно этого обучения и установить правильный порядок их обучения. Выделены факторы, имеющие непосредственное отношение к олимпийским лыжникам-гонщикам, чтобы дать представление о реальной олимпийской тренировке. Наша рукопись — это первая попытка предоставить исследователям целостное понимание обучения, а также связанных с этим ограничений и проблем.Более глубокое понимание может помочь в разработке соответствующих исследовательских проектов, связанных с обучением, связанных с реальной ситуацией в горнолыжных гонках. Однако точность данных, собранных в командах, не позволила провести достоверные сравнения между мужчинами и женщинами или уточнить, какие страны следует улучшить, чтобы повысить производительность.
Лыжная тренировка
Олимпийские горнолыжники обычно тренируются и соревнуются в течение 130–150 дней в году. Общий объем тренировок и его распределение по четырем дисциплинам зависит от специализации лыжника.Большинство олимпийских лыжников специализируются либо на технических (SL и GS), либо на скоростных дисциплинах (SG и DH), хотя специалисты по отдельным дисциплинам и спортсмены, соревнующиеся в трех или более дисциплинах, не редкость. Хотя большая часть тренировок спортсмена включает в себя его / ее собственные дисциплины, олимпийские лыжники иногда тренируют и другие дисциплины. Например, специалисты по скоростным дисциплинам могут тренировать некоторые SL для подготовки к комбинированным соревнованиям, и наоборот. Недавнее добавление параллельных соревнований SL к Кубку мира и Олимпийским играм повысило внимание к этой дисциплине.Однако, независимо от специализации, общее количество учебных дней похоже.
В Таблице 1 приведены типичные объемы подготовки лыжников-олимпийцев. В Части 1 приводятся примеры тренировок в период подготовки и соревнований по каждой дисциплине, а в Частях 2 и 3 показаны тренировки спортсмена, который тренирует либо две технические, либо две скоростные дисциплины в течение равного количества дней каждая. Объем соревновательной подготовки представлен как по времени, так и по количеству поворотов (без разминки, катания на лыжах к подъемникам и обратно, а также времени, проведенного на li
Германия возлагает надежды на местных фаворитов на Alpine Ski Worlds | Спорт | Новости футбола Германии и основные международные спортивные новости | DW
Если говорить о зимних видах спорта, столицей Германии, несомненно, является баварский город Гармиш-Партенкирхен.
Город, расположенный в 90 км (56 миль) к югу от Мюнхена, в тени самой высокой горы Германии, Цугшпитце высотой 2962 метра (9718 футов), принимал зимние Олимпийские игры в 1936 году и второй чемпионат мира по горнолыжному спорту. время, начиная с понедельника.
Тридцать три года назад, когда Гармиш-Партенкирхен принимал свой первый чемпионат мира по лыжным гонкам, большинство сегодняшних претендентов на медали еще не родились — но в Германии тогда тоже была доля звезд.
В 1978 году немцы увезли домой одну золотую и четыре серебряные медали. Ирен Эплле-Вайгель, серебряный призер соревнований по скоростному спуску на этом чемпионате мира, рада, что гонка возвращается в Гармиш-Партенкирхен.
«Это событие случается только раз в жизни», — сказала она. «Перед домашней толпой, которая только хочет, чтобы вы выиграли медаль».
«В городе был феноменальный энтузиазм, — сказал легенда лыжного спорта Кристиан Нойройтер, который также родом из Гармиш-Партенкирхена. «Нам повезло, что все время была хорошая погода.И у нас немало успехов ».
Местные фавориты
В этом году сын Нойройтера Феликс входит в число немцев, претендующих на медаль. В текущем сезоне 26-летний специалист по слалому еще не успел подиум, но находится в хорошей форме.А в прошлом году на заключительной гонке сезона в Гармиш-Партенкирхене Нойройтер занял первое место.
Нойройтер снова может удивить в Гармише
Давление на Марию Риш, также из Гармиш-Партенкирхена, немного выше.В настоящее время Риш немного отстает от американки Линдси Вонн в общем зачете Кубка мира и рассчитывает на золотую медаль на чемпионате мира. Спортсменка года Германии 2010 года считается фаворитом в нескольких дисциплинах.
«От болельщиков дома большие ожидания, но я также возлагаю большие надежды на себя», — сказал Риш, выигравший две золотые медали на Олимпийских играх в Ванкувере в прошлом году. «Было бы замечательно увенчать этот сезон — который до сих пор был для меня почти идеальным — победой на чемпионате мира.Это моя мечта — подняться на пьедестал почета.
Золотая медалистка Олимпийских игр в гигантском слаломе Виктория Ребенсбург и специалист по слалому Катрин Хёльцль также считаются потенциальными немецкими медалистами.
«Ожидается некоторое количество медалей», — сказал Герман. Директор по горнолыжному спорту Вольфганг Майер. «Мы рассчитываем на троих: двух от женщин и одного от мужчин».
В общей сложности около 8000 спортсменов, тренеров и официальных представителей команд ожидаются в Гармиш-Партенкирхене на чемпионате мира, а также с 2000 журналистов.Церемония открытия состоится в понедельник, а во вторник — первый день соревнований. Чемпионат мира завершится 20 февраля.
Риш вернулся домой из Ванкувера с двумя золотыми медалями
Знаменитые трассы
На фоне чемпионата мира проходит одна из самых известных лыжных трасс в мире горнолыжного спорта. Трасса в Кандагаре — это самый крутой участок трассы для горнолыжного спорта. Уклон одной части склона, известного как свободное падение, составляет 92 процента.
«Это впечатляет, если смотреть сверху, — сказал Стефан Станкалла, который был одним из лучших немецких горнолыжников в конце 1990-х. «Это еще более впечатляет, когда вы видите, что лыжники могут пролететь до 80 метров (262 фута), когда они спускаются по этой части со скоростью около 100 км / ч (62 миль в час)».
Сейчас Станкалла входит в состав оргкомитета чемпионата мира. Он говорит, что трасса слалома в Гудиберге также является изюминкой соревнований.
«Гудиберг тоже крутой и сложный», — сказал он.«Зрители могут видеть гонщиков все время от старта до финиша».
Споры о землепользовании
Споры относительно использования частных земель возле Кандагара разрешились как раз к чемпионату мира. Однако аналогичный аргумент относительно землепользования для предложения Мюнхена о проведении зимних Олимпийских игр 2018 года продолжается в кулуарах.
Несколько землевладельцев в Гармиш-Партенкирхене твердо заявили о своем намерении не предоставлять свою землю для Олимпийских игр, но заявочный комитет Мюнхена заявил, что все еще может осуществить свои планы без их согласия.
Мюнхен участвует в торгах на Олимпиаду 2018 года вместе с Анси, Франция, и Пхенчханом, Южная Корея.
Олимпийская заявка будет присуждена Международным олимпийским комитетом 6 июля в Южной Африке.
Автор: Арнульф Бетчер / mz
Редактор: Мартин Кюблер