Разное

Чемпион с маленькой или большой буквы или: Пишем с малой «чемпионат» и «универсиада»

Пишем с малой «чемпионат» и «универсиада»

Многие пишут название таких международных соревнований, как чемпионат мира, с большой буквы.

Действительно, есть правило:

В названиях исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников с прописной буквы пишется первое слово (которое может быть единственным)…

<…>

Так же пишутся названия политических, культурных, спортивных и других мероприятий, имеющих общегосударственное или международное значение (выделено нами. — «По правилам»), напр.: Всемирный экономический форум, Марш мира, Всемирный фестиваль молодёжи и студентов, Олимпийские игры, Кубок мира по футболу, Кубок Дэвиса, Игры доброй воли, Белая олимпиада.

«Кубок мира по футболу» в правиле — видите? — с большой буквы написано. Однако «чемпионат мира по футболу» пишем с малой: фиксация в словаре «Прописная или строчная?» (мы писали об этом).

Аналогичное несоответствие: «Олимпиада», но «универсиада», «Олимпиада-2018», но «универсиада-2018».

И снова из-за фиксации в том же словаре. Там такая запись:

универсиада, -ы, напр.: Третья (3-я) Всемирная универсиада

А если «Универсиада» без «Третья» и «Всемирная»? Может, просто по недосмотру не указали этот вариант?

Зато для слова «Олимпиада» в этом словаре — целых три статьи. И среди прочих есть варианты «зимняя Олимпиада» и «Белая олимпиада», хотя речь об одном и том же типе олимпиады…

По логике и по правилу хочется писать «чемпионат» и «универсиаду» с большой буквы, как имена собственные — названия конкретных мероприятий, проводимых в таком-то году в таком-то месте. Но будет выглядеть как нарушение словарной нормы. В общем, на наш взгляд, некий диссонанс в рекомендациях есть. Вопрос к языковедам.

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

ЧЕМПИОНАТ ИЛИ КУБОК? Об ошибке, ставшей традиционной — блог ‘ЛОШАДИНАЯ СИЛА Блог Сергея Коростелева’

АРМЕЙЦАМ НА ЗАМЕТКУ

 

 

2 марта ЦСКА возобновит сезон матчем 1/4 финала Кубка России с «Крыльями Советов». Есть повод задуматься, хорошо ли мы знаем, что такое «чемпионат», «кубок» и чем отличаются эти понятия.

 

 

 

Кубок мира по футболу

 

При разграничении понятий «чемпионат» и «Кубок» в русскоязычном пространстве существует определенная путаница. Связана она в первую очередь с турнирами, которые у нас чаще всего именуют чемпионатами Европы и мира. Конечно, и то, и другое у нас уже давно – для паршивого удобства – сократили, обозвав «Евро» и «мундиалем», но вопрос эти сокращения не снимают. Тем более что я вообще прохладно отношусь ко всем сокращениям и аббревиатурам, кроме ЦСКА.

Так, «мундиаль» (исп. mundial – «всемирный, мировой») – словечко изгаженное и заезженное, и особое очарование в этом варваризме находят только плохие журналисты и болельщики с дурным вкусом.

 

 

 

Сборная СССР — обладатель Кубка Европы 1960 года

 

 

О том, что чемпионат Европы на самом деле Кубок, у нас еще вспоминают, как правило, в связи с первым трофеем, выигранным сборной СССР в 1960 году. Набрав в Яндексе «Кубок Европы», получаешь что-то невразумительное, в основном связанное с баскетболом, биатлоном и прочим. Хотя, казалось бы, футбол как самый популярный вид спорта должен стоять на первом месте. Спасает только «Википедия», которая – наряду со ссылками на страницы, повествующие о других турнирах, – всё-таки наводит нас на цель. Правда, даже в «Википедии» страницы с названием «Кубок Европы по футболу» не существует, ибо она направляет на другую – «Чемпионат Европы по футболу». В этот момент – если настроение неважное – хочется выругаться.

Хотя обоснование, конечно, есть: «European Championship». Так по-английски. Но вот незадача – стоит, как я и говорил, набрать в Яндексе «Кубок Европы 1960» – и сразу появится масса ссылок (на «Чемпионат», «YouTube» и т.д.), повествующих о доблестной победе советских футболистов над Югославией в финале первого Кубка Европы, о голе Понедельника и прочем. Для сравнения: словосочетание «Чемпионат Европы 1960» будет в Яндексе далеко не таким популярным и красочным.

 

Медаль обладателя Кубка Европы 1960 года Виктора Царева

 

Если же начать «копать» дальше, а точнее, глубже, то окажется, что в англоязычной «Википедии» есть статья под названием «1960 UEFA European Nations’ Cup». Так вот оно что! «Кубок европейских наций» – так изначально назывался этот турнир! Правда, тут же подтверждается, что путаница не только в русскоязычном пространстве: турнир-то проходил во Франции, и там – «UEFA Championnat Europе́en du Football». Опять чемпионат…

 

 

 

Кубок Африки-2015

 

Все мы как будто твердо знаем о существовании Кубка Африки (или Кубка африканских наций), Кубка Азии, Кубка Америки (исп. Copa Amе́rica) и даже Кубка КОНКАКАФ. И только в Европе почему-то проводится не Кубок, а чемпионат.

Что касается Кубка мира, то здесь всё вроде бы проще – традиционное английское словосочетание «World cup» не оставляет сомнений[1]. Но у нас этот турнир тоже упорно называют «чемпионатом мира», притом, что, по сути, его формула идентична формуле проведения Лиги чемпионов: 32 команды, 8 групп по 4, затем плей-офф, начиная со стадии 1/8 и т.д. В том, что Лига чемпионов – это Кубок, а не чемпионат, подтверждает хотя бы то, что этот турнир входит у нас в понятие «еврокубки» и часто называется «главным еврокубком».

Все словари русского языка, которые я просмотрел (толковые – Ушакова, Ожегова) определяют чемпионат как «соревнование, состязание на звание чемпиона». То есть просто как некий турнир. Чемпион (в этих же словарях) – это победитель соревнования, состязания, первенства. Но обладатель Кубка тоже может считаться таким победителем! Я полез дальше, но определения понятий «турнир» и «первенство» не пролили свет на мой вопрос.

Согласно словарю Ушакова, и чемпионат, и турнир – это одно и то же, а именно: состязание. А это, в свою очередь, выявление лучшего. И только словарь иноязычных слов дает определение турнира, которое я предложил бы сделать определением именно чемпионата: «Спортивное соревнование по круговой системе, когда все участники имеют между собой по одной (иногда более) встрече».

Одно из значений слова «кубок» в современном толковом словаре русского языка – это «приз в виде сосуда, похожего на большой бокал, вручаемый победителям спортивных соревнований». Разумеется, изначально Кубок – это именно трофей. Но в дальнейшем по принципу смежности это слово стало названием определенного вида соревнования, состязания, а я бы сказал – турнира. Слово «турнир» должно быть общим – обозначающим некое спортивное соревнование. Турнир может быть чемпионатом, а может быть Кубком. В отличие от «чемпионата», я пишу «Кубок» с большой буквы, чтобы различать турнир и сам приз, который получает победитель этого турнира.

В конце концов и победитель чемпионата получает кубок, и чемпионат – это только турнир, поэтому нет смысла писать слово, его обозначающее, с большой буквы. При этом в предложении: «ЦСКА завоевал кубок УЕФА» – слово «кубок» пишется с маленькой буквы, ибо имеется в виду приз; а в предложении: «ЦСКА стал лучшим в розыгрыше Кубка УЕФА 2004/05» – с большой, ибо имеется в виду турнир. Во всех своих статьях я писал «чемпионат России» (с маленькой), но – «Кубок России» (с большой), ибо имел в виду турнир.

 

 

ЦСКА — обладатель кубка УЕФА 2004/05

 

Итак, я предложил бы такое определение: чемпионат – это турнир, в котором все участники играют друг против друга (хотя бы по одному разу). Часто чемпионаты проводятся по круговой системе (два матча – дома и на выезде), а чемпионом становится тот, кто набрал наибольшее количество очков. Так проводится большинство национальных чемпионатов[2].

Следовательно, кубок – это любой другой турнир, участники которого не встречаются каждый с каждым, а победитель определяется в плей-офф, то есть в матчах на выбывание. Лига чемпионов, Лига Европы и так называемые чемпионат Европы и чемпионат мира – это, таким образом, Кубки, так как все эти турниры – даже при наличии в них группового этапа – не дают их участникам возможность встретиться каждому с каждым.

Впрочем, «Википедия» дает совсем другую трактовку. Чемпионат – это общее название некоего состязания, соревнования[3]. Согласно исторической традиции или призу, чемпионат может называться по-разному: турнир, лига, кубок, гран-при… Определение «лиги» в целом совпадает с моим определением «чемпионата». Соревнования на вылет «Википедия» определяет как олимпийскую систему, турнир, плей-офф. Хотя, на мой взгляд, термин «олимпийская система» здесь абсолютно неуместен и только усиливает всеобщую контаминацию. Так же, как и определение «чемпионата смешанного типа», где есть и групповой этап, и плей-офф… По-моему же, всё должно быть гораздо проще: чемпионат – турнир, участникам которого для выявления сильнейшего необходимо сыграть каждому с каждым; Кубок – турнир, участники которого для выявления сильнейшего не играют каждый с каждым.

Чемпионатами являются главные турниры, проводимые национальными федерациями[4]. Звание чемпиона наиболее престижно, ибо требует максимальных затрат и является наиболее объективным показателем силы команды. Кубок – в любом случае дополнение к чемпионату, где, благодаря плей-офф, возрастает элемент случайности и, как часто бывает, зрелищности.

Так откуда же путаница? Согласно одной из версий, что «чемпионатоцентризм» в нашем сознании был обусловлен резким падением престижа национального Кубка в 1990-е – начале 2000-х годов. Чемпионат – едва ли не единственная ценность, турнир, через который можно пробиться в Лигу чемпионов и заработать там приличные деньги, а Кубок – ерунда, третьесортное состязание для неудачников, – отчасти именно такое отношение не позволяло назвать главный турнир планеты Кубком, а не чемпионатом мира.

Классическое кубковое противостояние состоит из одного матча, как в плей-офф Кубков мира и Европы. Этому правилу придерживаются в Кубках Германии, Италии и Франции, а в Кубке Англии возможны переигровки. В Испании, где, в отличие от Англии и Франции нет Кубка Лиги[5], на всех основных стадиях Кубка, кроме финала, играют два матча, – так сезон делается более насыщенным.

В России лет десять назад тоже играли по такой схеме: например, в полуфинале Кубка России 2004/05 ЦСКА в двух матчах одолел «зенит», и только потом – спустя несколько дней после завоевания Кубка УЕФА – обыграл в финале «Химки». Но нововведение не прижилось, ибо считалось, что 2 матча снижают риск вылета из турнира грандов, которые и так относились к Кубку не слишком серьезно. Кстати, именно армейцы, которые, как и положено уверенным в себе максималистам, не стали делить турниры на главные и второстепенные[6] и успешно собирали кубковые трофеи, что не мешало им выигрывать и золото чемпионата, – именно армейцы снова повысили кубковый престиж.

 

Для себя я со всем определился, но что делать, если везде у нас говорят и пишут «чемпионат мира» и «чемпионат Европы»?! Я могу привести массу примеров того, как ошибка стала традицией и вошла в норму. Что ж, по крайней мере, моим долгом было сообщить, что это – ошибка.

 

 

 

 

[1] Правда, в целом (вне контекста главного футбольного турнира планеты) англоязычная «Википедия» не приводит концептуальных отличий в понятиях «world cup» и «world championship».

[2] В некоторых европейских первенствах (например, в Нидерландах, Бельгии и Турции) в разное время использовали (или до сих пор используют) элементы системы плей-офф.

[3] Существует даже интересное разделение (со ссылкой на Большую советскую энциклопедию): чемпионаты, мол, проводятся среди взрослых, а первенства – среди юниоров.

[4] Впрочем, в некоторых странах первый чемпионат был проведен гораздо позже, чем первый Кубок. Самый главный пример – это старейший футбольный турнир планеты – Кубок Англии, который разыгрывается с сезона 1871/72. Первый чемпионат Англии был проведен только в сезоне 1888/89. В Испании первый розыгрыш Кубка был проведен в 1902 году, а первый чемпионат страны – только в 1928 году. В СССР официальные чемпионат и Кубок страны впервые были проведены в 1936 году. Чемпионаты Российской империи 1912 и 1913 гг. – отдельная история.

[5] В Англии в Кубке Лиги полуфиналы состоят из двух матчей.

[6] В отличие от болельщиков народной команды, воплотивших свою ущербную психологию в разделении турниров на «действительно важные» (чемпионат России, Лига чемпионов) и «не столь важные» (Кубок России, Кубок УЕФА / Лига Европы) и тем самым, что неудивительно, пытавшихся оправдать отсутствие успехов во всех этих турнирах.

Левон Аронян — Шахматист с большой буквы » Шахматы

   Родился Левон 6 октября 1982 в Ереване. Играть в шахматы его научила сестра, когда ему было 10 лет. Левон Аронян из Армении наряду с мировыми номер один Магнус Карлсен и чемпион мира Виши Ананд, является единственным игроком в мире, которые в настоящее время дошли до 2800 + в мировом рейтинге, так что он, можно сказать, в настоящее время, «Третий человек» шахматного Олимпа.

   Он чемпион мира по блицу и он получил несколько других мировых титулов в прошлом. В 2002 году Левон Аронян выиграл чемпионат мира среди юниоров (опередив Макшейна). Повторил свой успех в 2009. Еще надо сказать, что он экс-чемпион мира Chess960 – это такой вариант игры, где фигуры размещаются случайным образом, так что игрок не может полагаться на свои теоретические знания дебютов.

   Нужно упомянуть еще о командных достижениях Левона. Аронян показывает лучшие результаты игры за национальную сборную на данный момент. Его достижения можно сравнить только с достижениями его великого земляка Тиграна Петросяна в 1960-х. Армения является маленькой страной по численности населения, но их последние командные успехи были феноменальны.

   Они выиграли золото Олимпиады в 2006 и 2008 и командный чемпионат мира в 2011 году. Левон Аронян является для них вдохновителем и просто национальным героем. Он был объявлен лучшим спортсменом Армении в 2005 году и был удостоен звания «Заслуженный мастер спорта Республики Армения» в 2009 году.

   Что касается классических шахмат, Левон выиграл Гран-при ФИДЕ 2008-2010 годов, и он, несомненно, будет одним из самых сильных соперников в следующем цикле чемпионата мира по шахматам. Также он выигрывал Линарес, Вейк-ан-Зее и Мемориал Таля Москве. Безусловно, только вопрос времени, когда он станет претендентом на звание чемпиона мира.

   Этот длинный список достижений делает Левона довольно грозным и пугающим соперником, но, на самом деле, он приветливый, спокойный человек с хорошим чувством юмора.

   Левон говорит безупречно на английском языке, поэтому зрители получают море удовольствия, когда он комментирует свои партии после игры.

UPD 2020 год


В этом году у Ароняна погибла жена в автокатастрофе. Мы писали об этом тут. Максимальный рейтинг Левона за всю историю его шахматной карьеры — 2825 пунктов.

10 правил использования Заглавной буквы в английском языке

Статья про заглавные буквы в английском языке подготовлена компанией по подбору репетиторов по английскому языку Preply.

Случаи использования Заглавной буквы в английском языке

В английском языке существуют особые правила использования заглавной буквы в тексте.

Далее читайте, в каких случаях английские слова пишутся с большой буквы.

Эти 10 правил использования заглавной буквы в английском языке должен знать каждый!

1. Первая буква в предложении

Как и в русском и во многих других языках, первая буква в предложении – заглавная:

My friend lives in the USA.

2. Личное местоимение I – «Я»

Единственное местоимение, которое пишется с заглавной буквы в английском языке, не зависимо от его местонахождения в предложении:

  • My brother and I used to go fishing during weekends.
  • Autumn is the season I like best.

3. Имена собственные

Опять-таки, аналогично, как и в русском языке, собственные имена (т.е. имена людей, названия стран, рек, морей, океанов, торговых марок, городов, клички животных) всегда пишутся с большой буквы:

  • That’s Alice, my cousin.
  • I studied in Kiev.
  • My friend drives a Porsche.
  • He sailed in the Pacific Ocean.
  • We always wanted to see the Alps.

4. Дни недели, названия месяцев и праздников

Кстати, названия времен года в эту категорию не входят, поэтому и не пишутся с заглавной буквы:

  • They’re meeting on Thursday.
  • I was born in July.
  • She spent Christmas in London.
  • Last summer was wonderful.

5. Национальности, названия языков и расовой принадлежности

В отличие от русского языка, в английском слова, относящиеся к национальностям, языкам и расе пишутся с заглавной буквы, это обязательно нужно помнить:

  • Lucy can’t speak Japanese.
  • She loves Thai food.
  • French people are not very friendly.
  • My classmate is a Turk.

6. Титулы, звания и ученые степени

В английском языке принято выделять достижения человека и писать названия титулов, ученых степеней и званий с большой буквы. Также не забывайте об истинно английских обращениях Mr, Msr и т.д., которые тоже включены в эту категорию:

  • Dr. Peterson will see you now.
  • Mr. Stevinsky is from Lubliana.

7. Исторические периоды

В английском языке, как и в русском, добавляют слово «эпоха» или «период» и тоже пишут название с заглавной буквы:

  • Baroque periodbegan in the 17th century.
  • We watched a film about World War II.

8. Первая буква каждого главного слова в названии

Снова, истинно английский подход писать слова в названии с больших букв, в то время как в русском в основном заглавная только первая буква в названии:

  • How to Write Essays in English
  • Gone with the Wind
  • Heart of Darkness
  • As I Lay Dying

9. Названия планет

Правда слова earth, sun и moon все же пишутся с маленькой буквы, если только не имеется в виду планеты. То есть, если мы перечисляем планеты солнечной системы, тогда эти слова пишутся с заглавной буквы в английском языке:

  • I think Mercury is the hottest planet in the Solar System.
  • I don’t think people will ever go to the moon again.

10. Названия публикаций, песен и картин

Известный факт, что названия творческих работ человека пишутся с большой буквы. Скорее всего, во всех языках мира:

  • We’ve seen Sunflowers by Dutch painter Vincent van Gough and it was amazing!
  • He reads The Wall Street Journal every Sunday.

Мания величия. О чем говорит изобилие прописных букв в сообщениях

Сегодня быть грамотным не модно. Такое ощущение, что правила русского языка в современных школах и университетах, в том числе Ульяновской области, не учат. 

Иначе как объяснить то вольное обращение со словами и буквами, сплошь и рядом возникающее в пресс-релизах, текстах, буклетах? Особенно удивляют фантазии по поводу прописной буквы.  

Немалое количество слов обрело эту букву по велению и хотению тех, кто, видимо, забыл правила русского языка, которые, между прочим, еще никто не отменял. В изумлении разводишь руками, когда читаешь такие тексты:

Команда N победила в Финале Летнего Фестиваля ГТО. 

На Международном форуме обсудят… 

Вручена награда Руководителю Регионального оператора ВФСК ГТО. 

2 октября свой День Рождения отмечает… 

…рассказал Заместитель Председателя Молодежного Правительства области. 

Свою работу продолжает Межвузовская комиссия по вопросам противодействия коррупции при Совете ректоров вузов.

Традиционно проводится смена Школы актива…

Московский Государственный Академический Театр.

…выступил Председатель Региональной Федерации по борьбе.

Сколько прописных букв вы насчитали в этих предложениях? Открою «секрет». В данном случае такие буквы надо писать только в слове, начинающем предложение, и в аббревиатурах. Во всех остальных словах нужно было употребить строчные буквы. Это называется неграмотность. А если просто игнорирование правил, тогда что движет такими авторами? Ведь это не переписка в социальных сетях! Все предложения взяты с местных сайтов различных организаций и министерств (вы думали, что региональные министерства или министры пишутся с прописной буквы? Ошибаетесь!). 

Читаешь официальные ответы местных чиновников всех мастей и диву даешься. Вот отвечает Заместитель Начальника Отдела Департамента N. Или Руководитель Управления S. Прямо мания величия какая-то! Чем больше прописных букв, тем солиднее себя люди ощущают.

Отдельная песня — спортивная терминология. Оказывается, у нас проходят Чемпионат Мира, Чемпионат ПФЛ, Первенство МФС «Приволжье», у нас есть Чемпионы по различным видам спорта. Удивил до немоты один ответственный товарищ, который самонадеянно доказывал знакомым корректорам, что эти слова пишутся с большой буквы. Ребята, очнитесь! Кто вам сказал такую глупость? Ну хоть центральные спортивные издания посмотрите…

Так и тянет внести предложение тем, кто сочиняет подобные тексты: не заморачивайтесь, пишите все слова без исключения с прописной буквы! 

Анна ГРИГОРЬЕВА

Крупнейшие СМИ лишают «интернет» заглавной буквы

Крупнейшие мировые СМИ и информагентства меняют внутриредакционные правила, отказывая «интернету» в написании с прописной буквы. В частности, 1 июня вступят в силу новые инструкции новостного агентства Associated Press, обязывающие журналистов всегда начинать слово «интернет», вне зависимости от контекста употребления, со строчной буквы.

Новые правила коснутся и слова «сеть», которое «во всех случаях» следует писать только с маленькой буквы. Как пояснил редактор AP Томас Кент, «интернет» стало «общеупотребимым словом, как ‘электричество’ или ‘телефон’. Оно не является торговой маркой и не происходит от имени собственного».

AP — одно из самых крупных и влиятельных агентств, поэтому вскоре за ним последуют многие другие англоязычные издания и веб-сайты, которые берут за основу его руководство по стилю. Более того, с июня писать слово «интернет» с заглавной буквы перестанет авторитетная газета The New York Times.

Схожая тенденция прослеживается и в российских СМИ, которые все чаще пишут «интернет» со строчной буквы, полагая, что его имя уже стало нарицательным. Тем не менее, в русском языке «Интернет» принято начинать с прописной, если имеется в виду Всемирная компьютерная сеть (как глобальное информационное пространство). То же касается «сети»: если это слово употребляется как синоним Интернета (например, «глобальная Сеть»), оно пишется с большой, в прочих случаях («локальная сеть») — с маленькой буквы.

Тем не менее, жестких правил насчет правописания слова «Интернет» пока нет, поскольку оно еще не зафиксировано в словарях. Согласно справке онлайн-портала «Грамота.ру», «при самостоятельном употреблении этого слова сейчас возможно написание с прописной и строчной: доступ к Интернету и доступ к интернету».

Источник: The Verge

Марина Королева рассказала о том, в каких случаях местоимение «вы» надо писать с прописной буквы — Российская газета

Наверняка вам приходится писать письма.

«Здравствуйте, уважаемый Сергей Сергеевич! Позвольте напомнить Вам, что мы с вами на прошлой неделе договаривались о встрече…». Стоп. Напомнить Вам или вам? Мы с Вами или мы с вами? Иными словами, когда писать местоимение «вы» с прописной буквы (то есть с большой), а когда со строчной (то есть с маленькой)?

Когда мы пишем местоимение Вы с прописной буквы?

По сути, лишь в двух случаях. Во-первых, когда обращаемся к одному конкретному лицу в каких-то официальных сообщениях: «Поздравляем Вас… Прошу Вас… Искренне Ваш… Сообщаем Вам…». В этой ситуации выбора у нас нет: Вы, только Вы.

Во-вторых, Вы с большой буквы возникает, когда мы пишем личное письмо и опять-таки обращаемся в нем к одному конкретному лицу. Но тут — внимание! — выбор за вами, автором письма. Если хотите выразить особо уважительное отношение к адресату, проявить вежливость — пишите Вы. Нет у вас такой задачи — используйте строчную букву, пишите вы.

Собственно, это и есть тот самый «скользкий» момент, когда мы не знаем, что именно написать: Вы или вы, Вам или вам. И, надо признать, все чаще в письмах (в том числе электронных) мы заменяем церемонное Вы на более демократичное вы. Не корите себя за эту замену: она вполне укладывается в предписания справочников.

Наконец, о том, когда мы пишем вы только со строчной буквы. Здесь все очень просто: мы делаем это во всех остальных случаях! Попробую их перечислить.

Итак, вы появляется в тексте, когда мы обращаемся к нескольким лицам («Уважаемые господа, ваше письмо…») — причем как в частной, так и в деловой переписке.

Местоимение вы НЕ ТРЕБУЕТ от нас большой буквы в газетных публикациях и рекламе, в литературных произведениях (в диалогах, прямой речи и т.д.), при цитировании, а также при обращениях к пользователям на web страницах. То есть в бесчисленных ситуациях, которые возникают в нашей повседневной жизни. И действительно, представьте себе, как будет выглядеть текст, который буквально испещрен местоимениями Вы с большой буквы!

Зато вам должен понравиться наш вывод. Единственная ситуация, которая требует от вас написания местоимения Вы с большой буквы, — это официальное письмо, обращенное к одному конкретному человеку. Уважаете вы его или нет — ваше дело, но правила речевого этикета ставят вас в безвыходную ситуацию: Вы, Вас, Вам, Вами. ..

Все остальные жизненные ситуации обойдутся без прописной буквы!

Использовать или не использовать капитал: полезное руководство

Вопрос о том, когда писать слово с большой буквы, может быть непростым. Таким образом, иногда даже самым требовательным знатокам грамматики необходимо проконсультироваться с гидом. Если вы пишете эссе и не знаете, какое слово использовать, проверьте приведенные ниже правила, чтобы узнать, нужна ли заглавная буква.

Какие слова следует писать с заглавной буквы?

В следующих ситуациях всегда требуется заглавная буква:

  • Первое слово в предложении
  • Местоимение от первого лица «я» вместе со сокращениями «я» и «я»
  • Страны (e.грамм. «Франция»)
  • Поселения и достопримечательности (например, «Париж», «Эйфелева башня»)
  • языков (например, «французский», «испанский» или «немецкий»)
  • Существительные собственные, относящиеся к национальности (например, «француз» или «англичанин»)
  • Месяцы и дни недели (например, «Мы встречались в июньский четверг»)
  • Особые даты и исторические периоды (например, «Рождество» или «Железный век»)
  • Важные исторические события (например, «Первая мировая война»)
  • Названия компаний, брендов и учреждений (e. грамм. «Кока-Кола»)
  • Сокращенные названия (например, «г-н», «г-жа» или «доктор»)
  • Знак отличия в приветствии или перед именем (например, «Уважаемый господин» или «Доктор Куинн»)
  • Народные имена (например, «Дональд» или «Хиллари»)
  • Особые награды и награды (например, «Бакалавр физики»)

Хотя этот список охватывает наиболее распространенные примеры, существуют и другие ситуации, когда термины следует писать с заглавной буквы.

Например, при обсуждении религий такие слова, как «Бог» и «Аллах», а также местоимения слов, относящиеся к божествам (напр.грамм. « H im»), часто пишутся с заглавной буквы. Это называется благоговейной капитализацией.

Иногда названия должностей также пишутся с заглавной буквы (например, «Он руководитель отдела найма»). Это только при обращении к определенной должности, но не тогда, когда одни и те же слова используются в общем (например, мы могли бы написать «Она надеется стать президентом Соединенных Штатов», потому что это относится к конкретной должности, но в тексте заглавные буквы не нужны. «Во многих странах есть президенты»).

Заглавные буквы в заголовке

Также принято использовать некоторые слова в названиях с заглавной буквы, особенно в книгах и фильмах.Когда дело доходит до заголовков эссе, многие руководства по стилю требуют, чтобы вы использовали только первое слово заголовков и подзаголовков, а также имена собственные. Это известно как «приговор». Такой заголовок будет выглядеть так:

Руководство по английскому языку: совершенствование грамматики в академической статье

Считаете это полезным?

Подпишитесь на нашу рассылку и получайте советы по написанию от наших редакторов прямо на свой почтовый ящик.

В качестве альтернативы, некоторые руководства по стилю предполагают, что все основные слова (т.е. все, что не являются артиклями, союзами или предлогами) должны начинаться с заглавной буквы. Это известно как «титульный лист». Заголовок, подобный этому, будет выглядеть так:

Руководство по английскому языку: совершенствование грамматики в академической работе

Обязательно проверьте, какой формат предпочитает ваш университет.

Когда НЕ следует использовать заглавные буквы

В некоторых ситуациях может показаться, что слово должно быть написано с заглавной буквы, но на самом деле этого не требуется. Слова, которые не нужно писать с заглавной буквы, включают:

  • Времена года (e.грамм. «Весна» или «лето»)
  • Слово «бог», когда оно используется в отношении общей идеи богов, а не христианского Бога
  • Академические предметы, не являющиеся частью степени или другого квалификационного звания (например, «Он изучал математику и естественные науки в школе»)

Также важно соблюдать заглавные буквы (т. Е. Использовать один и тот же стиль написания заглавных букв во всем документе). И обязательно внимательно вычитайте, если вы не уверены в определенных условиях!

Рекомендации по использованию прописных букв

Основные рекомендации по использованию заглавных букв в английском языке кажутся достаточно простыми:

Но когда мы переходим к деталям, все становится непросто. Вот когда даже самые исчерпывающие руководства по стилю (такие как AP Stylebook и The Chicago Manual of Style ) иногда не соглашаются.

Кроме того, возможны региональные разногласия. Как заметила Пэм Питерс, «британские писатели и редакторы более склонны использовать заглавные буквы там, где американцы обходятся без них» ( The Cambridge Guide to English Usage ).

Так что не считайте эти «правила» последним словом. Если в вашей организации есть руководство по домашнему стилю, оставайтесь дома.А если вы встретите слово или фразу, на которые не распространяются эти правила, обратитесь к словарю.

И последнее замечание: в этих рекомендациях использовать заглавную букву означает использовать верхний регистр для первой буквы слова.

Первое слово в предложении

Сделайте первое слово в предложении заглавным.

  • Да наша мама здесь с нами, Каррас. W Вы хотите оставить сообщение? (Линда Блэр в роли Риган в фильме « Экзорцист, , 1973»)
  • Точно так же используйте первое слово цитаты с заглавной буквы, если это полное предложение: Хорхе сказал: « T Игра окончена.« Но не пишите первое слово с заглавной буквы, если цитата не является полным предложением: Хорхе сказал, что игра была« почти закончена »к седьмому иннингу.

Местоимения и имена людей или персонажей

Сделать местоимение с заглавной буквы I .

  • Я извините, но Я не хочу быть императором. (Чарли Чаплин в Великий диктатор , 1940)

Используйте заглавные буквы в именах и псевдонимах конкретных людей и персонажей.

  • E lvis, G inny W easley, my sister V icki, F lorence N ightingale, B arack O bama, семейство S impson, P ritchetts, S tefani J oanne A ngelina G ermanotta
  • Как правило, также используются заглавные буквы в названиях культурных движений, школ и стилей, если эти имена образованы от имен собственных: A ристотелиан, R eaganomics .

Титулы (людей)

Используйте заглавные буквы в заголовках перед именами конкретных людей и персонажей.

  • M Эйор Август Мэй, D octor Sanjay Gupta, P rofessor Minerva McGonagall, L ady Bracknell, Q ueen Elizabeth II, P resident Obama, C aptain Jack Sparrow, aptain Jack Sparrow A unt Bee
  • Хотя названия руководителей предприятий обычно не пишутся с заглавной буквы ( — председатель BP ), внутренние публикации могут использовать заглавные буквы.В большинстве случаев не содержит заглавной буквы в названии, которое появляется после после имени ( Билл де Блазио, мэр Нью-Йорка ) или отдельно ( доктор, мэр ).

Конкретные географические названия

Используйте заглавные буквы в названиях конкретных мест (планет, стран, округов, городов, морей, улиц и т. Д.), Реальных и вымышленных.

  • M ars, C anberra, L ondon, M onroe C ounty, Y orkshire, M idwest, C anada, O hio R iver, N arnia, R osecrans A площадка, K nighton R oad, деревня L ittle W навесная, C hicago S outh S ide , E nglish M idlands, T win C ities (для M inneapolis — S aint P aul)
  • Используйте слова нарицательные, такие как road, river, и республика — только тогда, когда они являются частью полного названия места. Не пишите эти нарицательные существительные с заглавной буквы, когда они стоят отдельно в последующих ссылках. Кроме того, когда два или более географических названия связаны в одном выражении, обычная практика заключается в написании общей части названий в нижнем регистре: Атлантический и Тихий океаны . Как правило, регионы (, , E, , корма, , , , , , , , , , E и ), но не точки компаса ( север, юго-восток ), если они просто указывают направление или местоположение.Не используйте заглавные буквы sun и moon .

Национальности, языки, этнические группы и религии

Используйте заглавные буквы в именах определенных национальностей, языков, этнических групп и религий.

  • F илипинский народ, A frican- A мериканец, коренной житель N ewfoundlander, W язык эльш, N a’vi, J удаизм, B уддизм, Q uantum P resbyterians
  • Не используйте заглавные буквы в названиях учебных предметов ( алгебра, искусство, история ), если они не являются языками ( E nglish, S panish, F rench ) или часть названия отдела ( D отдел из L углов и L итерация ). Как правило, названия религиозных служб и обрядов не пишутся с заглавной буквы ( крещение, бар-мицва ).

Божества и священные книги

Имена божеств и священные книги пишутся с заглавной буквы.

  • G od, K rishna, A llah, J ehovah, Q ur’an, B ible
  • Также используйте заглавные буквы в названиях книг Библии: G enesis, P salms .

Предприятия, школы, организации

Используйте заглавные буквы в названиях предприятий, зданий, школ и организаций.
G oogle, G eneral M otors, W estminster A bbey, T rump W orld T ower, B eauxbatons A cademy of M agic, S alvation A rmy, O xfam I nternational, G или S couts, L eague of W omen V omen
Аналогично, использовать официальные названия комнат и офисов с заглавной буквы: , , , , , номер , , номер, , R, , или .

Государственные учреждения

Формальные названия государственных единиц, агентств и подразделений пишите с заглавной буквы.

  • W hite H дом, H дом R представитель, H дом C ommons, S верхний C наш, D отделение E ducation , G Грузия D Отделение N Внешнее R Источники

Акты, договоры и государственные программы

Используйте заглавные буквы в официальных названиях актов, договоров и государственных программ.

  • D декларация I ndependence, A ct из U nion, M arshall P lan, T reaty V ersailles

Военно-полицейские подразделения

Используйте заглавные буквы в официальных названиях армий, флотов и других военных и полицейских подразделений.

  • A rmy N ational G uard, R oyal A ustralian A ir F orce, A rmed F или P hilippines, R oyal C anadian M установленный P olice

Войны и сражения

Используйте заглавные буквы в названиях войн и крупных сражений.

  • S секунд W orld W ar, S panish C ivil W ar, N orman C onquest, G ulf W ar

Исторические периоды и события

Используйте заглавные буквы в названиях определенных исторических периодов, событий и документов.

  • VE D ау, G reat D epression, T рублей (Северная Ирландия), M холостой ход A ges, M agna C arta , T reaty V ersailles
  • .

Торговые марки

Использовать заглавные буквы в названиях и товарных знаках, охраняемых законом.

  • X коробка 360, K it K at, C oca C ola, A didas, R ange R over, K leenex, C adbury F ingers
  • Очевидным исключением являются товарные знаки, начинающиеся со строчной буквы: eBay, iPhone, iPad .Кроме того, не пишите с заглавной буквы название бренда, которое было преобразовано в нарицательное из-за популярного употребления: аспирин, термос, эскалатор . (Для получения дополнительных указаний по этому последнему пункту см. Генерирование и дженерицид.)

Месяцы, дни, праздники

Названия дней, месяцев, праздников и особых дней наблюдений пишите с заглавной буквы.

  • W ednesday, J une, C hristmas, V eterans D ay (U.S.), A nzac D ay (Австралия и Новая Зеландия), M другие D ay , B Oxing D ay (Великобритания и Канада)
  • Но не используют сезонов: зима, весна, лето, осень ( осень ).

Названия книг и фильмов

Используйте заглавные буквы в названиях и подзаголовках книг, фильмов, пьес, журналов, журналов, телешоу, видеоигр, музыкальных композиций и произведений искусства.

  • W ar и P eace, T he S ixty- S секунд M otivator, A vatar, A M idsummer N ight’s D стопка, E развлечения W eekly, J ournal O rganic C hemistry, A rrest D evelopment, G rand T heft A Uto IV, R hapsody in B lue, T he S tarry N ight
  • Если заголовок содержит слова, соединенные дефисом, оба слова обычно пишутся с заглавной буквы.Артикли, союзы и короткие предлоги обычно пишутся с заглавной буквы , а не с заглавной буквы , если только они не начинают заголовок. Для получения более конкретных рекомендаций (с примерами как падеж предложений и регистр заголовка ) см. Какие слова в заголовке следует писать с заглавной буквы?

Награды

Используйте заглавные буквы в названиях наград, премий и стипендий.

  • R otary Y outh L eadership A палаты, N obel P ризов, A cademy A палата (и шрам O ), N условно M erit S Стипендия

Аббревиатуры

Делайте каждую букву аббревиатурой или инициализмом с большой заглавной буквы.

  • NATO , CNN , BBC , NAACP , TV , LA (или L . A . ), FEMA , DVD , AWOL

В случае исключения обратитесь к своему любимому руководству по стилю или словарю.

Проверьте свои знания

Использование заглавных букв для состояний

Использование заглавных букв для состояний — это простое правило.Названия каждого штата обозначают определенные места и должны быть написаны с заглавной буквы. Однако есть несколько других правил грамматики, о которых следует помнить, когда дело доходит до написания имен состояний.

Правила использования заглавных букв для состояний

Принимая решение о том, должна ли первая буква в состоянии быть прописной или строчной, помните об этих правилах использования заглавных букв.

Определенные места

Поскольку названия штатов представляют собой определенные места, они всегда пишутся с заглавной буквы. Если они указаны в паре с определенным городом или поселком, первая буква названия города также будет заглавной. Между городом и штатом должна стоять запятая, чтобы правильно расставить акценты.

Например:

  • Чикаго, Иллинойс
  • Форт-Лодердейл, Флорида
  • Нью-Йорк, Нью-Йорк
  • Лос-Анджелес, Калифорния
  • Вако, Техас

Сокращения

Хотя названия штатов часто сокращаются до буквенное сокращение при обращении к конверту или написании внутреннего адреса, название штата, используемое в официальном письме, всегда должно быть написано полностью.Это включает в себя новостные статьи, рассказы и личные эссе.

Например, двухбуквенное сокращение для штата Нью-Джерси — NJ. Однако его редко можно увидеть в письменной форме в такой форме, за исключением почтовых отправлений. Правила более мягкие в повседневном письме, например в социальных сетях, но всегда лучше ошибиться в сторону формальности, когда есть сомнения.

Указания

Некоторые названия штатов имеют направление, в том числе:

  • Северная Дакота
  • Южная Дакота
  • Северная Каролина
  • Южная Каролина
  • Западная Вирджиния

В общем, основные направления, такие как север, юг, восток и запад не пишутся с заглавной буквы. Однако, поскольку направление является частью названия штата в некоторых штатах, например в Южной Дакоте, направление должно быть написано с заглавной буквы. Это потому, что они стали существительными собственными.

Использование заглавных букв в слове «Состояния»

При использовании слов «состояния» или «Состояния» в письменной форме использование заглавных букв в словах состояний будет зависеть от значения и предполагаемого использования.

Если автор имеет в виду Соединенные Штаты и называет их просто Штаты, то штаты должны быть написаны с заглавной буквы. Если штаты упоминаются в общем виде, например, «есть два сенатора для каждого штата», тогда слово состояния останется в нижнем регистре.

Когда речь идет о физическом местонахождении, как в книге стилей Associated Press (AP), так и в Чикагском руководстве по стилю указывается, что слово «штат» не пишется с заглавной буквы в таких случаях, как «штат Калифорния» и «штат Миссури». Однако слово «государство» должно быть написано с заглавной буквы, когда речь идет о правительственном органе. Например, «Штат Нью-Йорк подал заявление об отклонении ходатайства».

Положение дел

Когда слово «штат» используется в более общем смысле и не относится к штатам в Соединенных Штатах в частности, оно следует тем же правилам использования заглавных букв, что и все другие нарицательные существительные.Примеры включают, когда вы обсуждаете глубокое состояние или говорите о состоянии сознания. Оно пишется с заглавной буквы только в том случае, если оно является первым словом в предложении или оформлено как существительное собственное.

В противном случае, обсуждая штаты в Соединенных Штатах Америки, следуйте правилам и рекомендациям, изложенным выше, и вы будете на правильном пути.

Атлетические термины — Руководство по редакционному стилю

аббревиатуры

Нет необходимости подробно описывать наиболее часто используемые спортивные сокращения: ACHA, AFC, MIAA, MVP, NBA, NCAA, NFC, NFL, PGA.

См. Также A.acronyms.

Всеамериканские / Всеамериканские

1. Используйте All-America при обращении к группе и All-American при обращении к физическому лицу.

2. All-America и All-American переносятся через дефис, даже если они не используются в качестве составных модификаторов.

3. Не используйте заглавные буквы в названиях отдельных Всеамериканских (n) мероприятий.

  • ПРАВИЛЬНО: трое жителей Южной Дакоты входят в нынешнюю сборную Америки.
  • ПРАВИЛЬНО: Джетро Талл был выбран второй командой All-American.

См. Также H.hyphen.

чемпионат (а)

1. Завершающее сезон событие на конференции, региональном или национальном уровне по кроссу, баскетболу, волейболу, футболу, бейсболу, софтболу и другим командным видам спорта, в котором допускается участие только одного чемпиона, называется чемпионатом . Завершающая сезон серия соревнований по плаванию и дайвингу, легкой атлетике, гольфу, теннису и другим командным видам спорта, в которых спортсмены могут завоевать индивидуальные награды, упоминается во множественном числе: чемпионатов .

2. Используйте слова чемпионат и чемпионат с заглавной буквы в официальных названиях спортивных соревнований.

  • ПРАВИЛЬНО: Один близнец выиграл 100 ярдов баттерфляем, а другой близнец выиграл 100 ярдов вольным стилем на чемпионате NCAA III по плаванию и прыжкам в воду.
  • ПРАВИЛЬНО: Поклонники до сих пор говорят об игроке Кальвина, который неоднократно подавал мяч в сетку на чемпионате NCAA III по волейболу.
тренер

Используйте заглавные буквы « тренер », если он используется перед именем.Строчные буквы тренер , когда он стоит отдельно, когда он появляется после имени или когда он используется в приложении, как если бы это было описание должности.

  • ПРАВИЛЬНО: футбольная команда Кэлвина была сплочена и горячо восхваляла тренера Шерил Бутер, которая, к сожалению, была тренером противоположной команды. По их словам, тренер Бутер знал, как мотивировать.
  • ПРАВИЛЬНО: игроки взбунтовались, когда тренер по баскетболу Боб Хардвуд заставил их заниматься синхронным плаванием как часть тренировочного режима. (После имени.)
  • ПРАВИЛЬНО: новая пьеса, разработанная мужским тренером по хоккею Анри Скаетцем, была известна как «Удаление зуба». (Используется в приложении.)

См. Также L.titles, of Persons.

кросс-кантри

Термин cross country не является составным модификатором и не должен переноситься через дефис.

  • НЕПРАВИЛЬНО: дизайн новой беговой дорожки Кальвина включал водные преграды с живыми крокодилами.
  • ПРАВИЛЬНО: новая трасса для беговых лыж Calvin включает водные преграды с живыми крокодилами.

См. Также H.hyphen.

объекта

См. Также C. объекты / зоны отдыха.

Игра

См. Также C.events и C.The Rivalry.

отверстие в одном

Этот термин без дефисов.

Рыцари

Все спортивные команды Университета Кальвина носят официальное название Knights . Нет никакого различия, т.е. «Lady Knights», «Knighties» — между мужскими и женскими спортивными командами Кальвина.

  • ПРАВИЛЬНО: гендерное равенство сейчас и спортсмены из нескольких женских команд провели демонстрацию перед полевым домом Университета Кальвина после того, как члены женской волейбольной команды были названы «рыцарями» в выпуске пародийного сообщения Chimes .
MIAA

Не используйте заглавные буквы в названиях отдельных команд и соревнований Межвузовской спортивной ассоциации Мичигана (MIAA). Используйте слово All с заглавной буквы в термине All-MIAA .

  • НЕПРАВИЛЬНО: Линн Смит вошла в первую команду All-MIAA, а Джефф Браун получил награду All-MIAA по волейболу.
  • ПРАВИЛЬНО: Линн Смит вошла в первую команду All-MIAA, а Джефф Браун получил почетную награду All-MIAA в волейболе.
  • ПРАВИЛЬНО: пока университет играл в турнире MIAA, команда не выиграла чемпионат MIAA.

См. Также A. аббревиатуры и B. аббревиатуры.

NCAA

1. Используйте заглавные буквы официальных названий санкционированных NCAA мероприятий.

  • ПРАВИЛЬНО: Ларри Парчед выпил 12 литров Gatorade после победы в прыжках с шестом на чемпионате NCAA III по легкой атлетике.

2. Кальвин является членом III дивизиона Национальной студенческой спортивной ассоциации (NCAA). Используйте NCAA Division III при первом упоминании. После этого можно использовать NCAA III. Слово «Отдел» пишите с заглавной буквы, кроме случаев, когда вы стоите один. Всегда используйте римские цифры, когда говорите о Разделе III.

  • ПРАВИЛЬНО: Три прыгуна в длину Кальвина встретили своих подруг (одну из Кальвина, одну из Дордта, одну из Вальпараисо) на чемпионате NCAA Division III по легкой атлетике.
  • ПРАВИЛЬНО: На чемпионате NCAA III по гольфу один игрок в гольф ударил мячом в песчаную ловушку и обнаружил, что это воронка.(Это было непросто забить.)

См. Также B. acronyms и B.чемпионаты.

плавание и дайвинг

1. Официальное название команды, в которую входят как пловцы, так и ныряльщики, — команда по плаванию и прыжкам в воду .

2. Не переносите плавание и дайвинг через дефис, даже если он используется в качестве составного модификатора.

  • НЕПРАВИЛЬНО: На недавнем мероприятии по плаванию и нырянию Джули Фристайл поклялась, что заметила русалок.
  • ПРАВИЛЬНО: На недавнем мероприятии по плаванию и дайвингу Джули Фристайл поклялась, что заметила морских людей.

3. Составные модификаторы переносов для плавания, например , 400-метровая комплексная эстафета и , 400-метровая индивидуальная комплексная эстафета .

4. Используйте полное название соревнований по плаванию при первом упоминании; в следующих ссылках.

  • ПРАВИЛЬНО: Кэти Спидо выиграла 400 метров на спине и 200 метров вольным стилем. Бриттани Тюр заняла пятое место в заплыве 400 на спине.

См. Также B.track and field и H.hyphen.1.

теннисный рейтинг

В теннисе уровень игрока обозначается как № 1, одиночный, , , номер 2, парный, и т. Д. Не используйте номер 1, одиночный разряд, или № 2, двойной, и т. Д.

  • НЕПРАВИЛЬНО: Эйлин Лав мечтала стать одиночкой номер 1 в стране, даже когда она была второй одиночкой в ​​городе.
  • ПРАВИЛЬНО: Эйлин Лав мечтала стать номером один.1 игрок в одиночном разряде в стране, даже когда она была второй игроком в одиночном разряде в городе.
легкая атлетика

а. Официальное название команды для легкоатлетов — легкоатлетическая команда .

г. Не переносите легкоатлетический , даже если он используется в качестве составного модификатора.

  • НЕПРАВИЛЬНО: Во время соревнований по легкой атлетике Грег Спринген преодолел пару препятствий и множество препятствий.
  • ПРАВИЛЬНО: Во время соревнований по легкой атлетике Грег Спринген преодолел пару препятствий и множество препятствий.

См. Также B. плавание и дайвинг.

г. Составные модификаторы переносов для трековых событий, таких как 100-метровое препятствие и 4×100-метровое реле .

г. Используйте полные названия мероприятия при первом упоминании; в следующих ссылках.

  • ПРАВИЛЬНО: Кейт Смит (не та Кейт Смит) выиграла бег с барьерами на 400 метров и спринт на 200 метров. Бриджит Джонс (не та Бриджит Джонс) вместе со своими тремя соседями по комнате заняла пятое место в эстафете 4×400.

эл. Используйте дефис, а не кавычки, чтобы обозначать футы и дюймы в беговом тексте о достижениях в легкой атлетике в публикациях Кальвина.

  • НЕПРАВИЛЬНО: она прыгнула на 6 футов 10 метров ».
  • ПРАВИЛЬНО: она подскочила на 6-10.

См. Также B.swimming and diving.3 и H.hyphen.1.

Грамматика английского языка — Использование заглавных букв в английском

Заглавные буквы используются в английском языке для двух основных целей:

  • , чтобы показать начало предложения
  • , чтобы показать, что существительное является существительным собственным.
  1. Первая буква каждого нового предложения пишется с заглавной буквы.
    Например: —
    T Почтальон доставил посылку. I т был очень тяжелым.
  2. Местоимение I всегда пишется с большой буквы.
    Например: —
    Меня зовут Линн, Я учитель.
  3. Существительные собственные ( также называемые собственными именами) — это слова, обозначающие конкретных людей, организации или места.Они всегда начинаются с заглавной буквы.

Например: —

Каждая часть имени человека является существительным собственным: —

Линн Хэнд — Элизабет Хелен Рут Джонс …

Наименования компаний, организаций, газет или торговых марок: —

Microsoft — Rolls Royce — Круглый стол — The Times — WWW

Именные или домашние клички животных: —

Лесси — Чемпион — Триггер — Скиппи — Сэм

Названия городов и стран, а также слова, образованные от этих имен собственных, таких как языки: —

Париж — Лондон — Нью-Йорк — Англия — английский — французский

Географические и небесные имена: —

Красное море — Альфа Центавра — Марс — Темза

Особые места, такие как улицы, памятники, здания, конференц-залы: —

Manvers Road (дорога), Тадж-Махал — Эйфелева башня (башня) — Зал 222 (комната)

Исторические события, документы, акты и определенные периоды времени: —

Гражданская война — Декларация независимости — Закон о свободе информации — Первая мировая война —

Месяцы, дни недели, праздничные и особые дни: —

декабрь — понедельник — Рождество — День святого Валентина (обратите внимание на сезоны , а не с заглавной буквы весна — лето — осень — зима)

Религии, божества, священные писания: —

Христос — Бог — Иегова — Мухаммед — Христианство — Ислам — Иудаизм — Библия — Коран — Тора

Награды, автомобили, модели и названия автомобилей, торговые марки: —

Нобелевская премия мира — Скаутское движение — Ford Focus — Bismarck — Kleenex — Hoover

! Примечание. Вам не нужно использовать заглавные буквы в названии валюты на английском языке.

Спасибо Хекнеру за то, что заметил мою ошибку в AmE.

Мировая заглавная буква в предложении?

Понимание правил использования заглавных букв может быть сложной задачей, поскольку правила зависят от контекста предложения. Слово «мир» не исключение.

Мировая капитализация?

В общем, слово «мир» пишется в нижнем регистре, за исключением трех случаев. Первый случай, когда слово «мир» следует писать с заглавной буквы, — это когда оно используется в качестве первого слова в предложении . Например, «Мир — существительное собственное».

Второй пример, когда вы должны использовать слово «мир» с заглавной буквы, — это , когда это слово используется как часть существительного . Например, «Вторая мировая война». Это главным образом потому, что «мир» в этом сценарии является существительным собственным, как Юпитер, Плутон или Тихий океан.

Последний случай, когда слово «мир» пишется с заглавной буквы, — это когда оно используется в заголовке. Будь то статья, книга или любой другой письменный текст. Примером такого случая является фильм под названием «Христофор Колумб обходит мир».

Мы не пишем слово «мир» в качестве абстрактного существительного. Хороший пример предложения, в котором это применимо, — «Джейн оказалась в мире проблем». «Вы застряли в мире фантазий» — также хороший пример предложения, в котором слово «мир» не пишется с заглавной буквы.

Глобальный или глобальный капитал капитализирован?

Те же правила, которые применяются к «миру», также применимы к «глобусу» и «глобальному».В большинстве случаев это строчные буквы, за исключением случаев, когда слово стоит первым в предложении, используется в заголовке или является частью существительного собственного. Например, обычным предложением можно сказать: «Земной шар сферический». То же самое и с такими фразами, как «глобальное потепление».

Однако, если вы пишете заголовок новости, вы должны использовать эти слова с большой буквы. Например, в заголовке «Это глобальная пандемия» вы должны использовать слово «глобальная» с заглавной буквы.


  • Сделать все заголовков и заголовков сразу заглавными
  • Используйте сочетания клавиш для заголовка и регистра
  • Выберите разные стили для разных заголовков

Заглавные буквы в моем заголовке — это инструмент динамического использования заглавных букв в заголовках, который используется для обеспечения правильного использования заглавных букв в заголовках в соответствии с различными руководствами по стилю, включая APA, AP, MLA и Chicago.Он также считает ваши слова и проверяет грамматические ошибки.

грамматических правил для Олимпийских игр — Блог — ESL Library

С завтрашними зимними Олимпийскими играми 2014 в Сочи, многие учителя будут обсуждать Олимпийские игры в классе в течение следующих двух недель. (Идеи олимпийских уроков и мероприятий можно найти в этом посте.) А как насчет грамматики? Использует ли Олимпиада глагол в единственном или множественном числе? Когда мы пишем слова, связанные с Играми, с заглавной буквы? Какая форма прилагательного лучше всего? Когда мы переносим слова через дефис? Думайте об этой статье как о своем универсальном ресурсе по всем грамматическим вопросам, связанным с Олимпийскими играми, и пусть игры начнутся!

Олимпиада + глагол единственного числа

Олимпийские игры + глагол множественного числа

Я затронул эту щекотливую тему два года назад во время летних Олимпийских игр 2012 года.Короткий ответ заключается в том, что незначительное большинство людей и публикаций называют Олимпийские игры в единственном числе и Олимпийские игры как во множественном числе . Идея состоит в том, что Олимпиада — это , одно событие, или , одно, (в качестве другого примера, подумайте об одном огромном недельном концерте, таком как Вудсток, где играют несколько групп). Тем не менее, Игры относятся к многим отдельным спортивным событиям .

Укажите вашим ученикам, что они могут увидеть Олимпиаду, в которой используются глаголы как в единственном, так и во множественном числе.Предложите своим ученикам найти примеры каждого из них и спросите их, что они думают. Обязательно ознакомьтесь с публикацией полностью и присоединяйтесь к дискуссии!

Всегда используйте заглавные буквы:

Зимние Олимпийские игры, Олимпийские игры, Олимпийские игры, Олимпийские игры, Игры

1. Олимпиада

«Олимпиада», так как название мероприятия, всегда пишется с заглавной буквы. Слова, связанные с фактическим названием Олимпиады, также пишутся с заглавной буквы (Зима, Сочи, Игры), но другие родственные слова — нет (медаль, подиум, факел).

  • Зимние Олимпийские игры
  • Сочи Зимние Олимпийские игры 2014
  • Летние Олимпийские игры
  • Зимние игры 2014
  • Олимпиада
  • Олимпийский подиум
  • Олимпийский факел
  • Олимпийский флаг

2.

Названия стран, национальность и языки

Названия стран, национальностей и языков всегда пишутся с заглавной буквы.

  • Канада, США, Япония, Корея, Саудовская Аравия, Австралия, Бразилия, Мексика, Швеция, Кения и др.
  • Русский, норвежский, китайский, ямайский, южноафриканский, британский, венесуэльский и др.
  • Английский, французский, хинди, фарси, японский, корейский, китайский, испанский, немецкий и т. Д.

3. Спорт и названия спортивных мероприятий

Названия видов спорта / спортивных мероприятий обычно не пишутся с заглавной буквы. Единственное исключение — Nordic в сочетании (потому что Nordic относится к стране / области).

  • хоккей
  • биатлон
  • беговые лыжи (американское написание — в других странах используется беговые лыжи )
  • бобслей
  • санный спорт
  • фигурное катание
  • шорт-трек
  • Скандинавский комбинированный

4.

Модель

Обратите внимание, что «» никогда не пишется с заглавной буквы в бегущем тексте, согласно Чикагское руководство по стилю , 16-е изд. Используйте заглавную букву «the» только тогда, когда это первое слово в предложении.

  • Я буду смотреть Олимпиаду каждый день.
  • Он знает кого-то, кто будет участвовать в Зимних Играх 2014 года.
  • В этом году в Сочи проходят зимние Олимпийские игры.

1. Форма прилагательного = олимпийский

2. Используйте дефис для прилагательных, состоящих из нескольких слов (например,г., обладатель золотой медали)

Прилагательное олимпийские игры — Olympic . Всегда пишется с заглавной буквы. Формы прилагательных почти никогда не имеют окончаний -s на английском языке. Кроме того, когда прилагательное, состоящее из нескольких слов, предшествует существительному, обычно используется дефис , дефис .

  • Олимпийские игры
  • Олимпийские соревнования
  • обладатель золотой медали
  • склон экспертного уровня

Примечание: Вы можете заметить, что мы используем Olympics перед существительным в некоторых местах на нашем сайте. Почему? Обращаясь к уроку, обычно используется форма существительное вместо формы прилагательного. Итак, мы используем урок Зимних Олимпийских игр и план урока Олимпийских игр . Другой пример — спорт . Естественно, вы скажете , наш план уроков по спорту , а не , наш план уроков по спорту или План уроков по спорту . Обратите внимание, что мы обычно пишем любое слово в этой позиции с заглавной буквы, так как это заголовок урока. Если это сбивает с толку, вы всегда можете перефразировать это так: план урока на Олимпийских играх или план урока по спорту , где вам явно понадобится форма существительного и не нужно будет заглавной буквы для обычного слово, так как это не заголовок.

Дополнительные советы по грамматике и упражнения на Олимпийских играх можно найти в статьях «Сравнительные прилагательные», «Превосходные прилагательные» и «Превосходные игры» на нашем дочернем сайте SproutEnglish.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *