Разное

Издательство сретение: Магазин «Cретение»

На Сретенском балу в Рыбном танцевали полонез и падеграс

На Сретенском балу в Рыбном танцевали полонез и падеграс

16 февраля в Рыбновском районе прошел Сретенский бал в воскресной школе при Никольском храме.

Иерей Геннадий Богомолов обратился к молодым людям – участникам вечера и гостям:

– Сретение означает «встреча», Вот и сегодня хотелось бы, чтобы встретились здесь родственные души, завязались отношения, чтобы жизнь наша наполнилась светлой радостью. Чтобы каждая девушка почувствовала себя принцессой, а юноша – кавалером, опорой ей и поддержкой.

По традиции бал открыл танец полонез. Вечер состоял из двух отделений: в первом пары кружились в вальсах – вальс-нежность, вальс-приглашение, падеграс. Во втором отделении были быстрые танцы, игры с участниками и гостями бала, мастер-классы.

Татьяна Рева, руководитель коллектива «Вдохновение»:

– Инициаторами первого бала были матушка Марина Тарабрина и Надежда Межорина. Меня пригласили как хореографа для постановки танцев и репетиций с ребятами, когда в 2018 году впервые решили организовать Сретенский бал при Никольском храме Рыбного. Собирались вечерами, разучивали танцы, общались. Так у нас образовался клуб любителей бальных танцев при воскресной школе. Наш коллектив участвовал в Межрегиональном пасхальном фестивале «Сретение» в Рязани, на площадке «Вальс Победы», в мероприятиях в селе Константиново.

В планах привлечь молодые семейные пары – и в наш клуб, и для участия в следующих балах.

Софья Жоголева, ученица 10-го класса рыбновской школы № 1:

– Сретенский бал проходит не первый год. С каждым разом это мероприятие становится все величественнее. За это время я привязалась и к танцам, и к музыке, и к коллективу.

Михаил Половников:

– К Сретенскому балу долго и усердно готовились, часто проводили репетиции, чувствовалось волнение перед выходом, но мы справились, все получилось отлично!

Петр Скунцев, ученик 10-го класса Рыбновской школы № 3:

– Когда предложили поучаствовать в бале, я сначала не хотел танцевать, ведь мне никогда не нравилось это занятие. Но придя на первую репетицию, я понял, как это здорово! Там царит дружеская, неформальная и доброжелательная обстановка.

Иконная лавка сретенского монастыря. Сретенский монастырь

Сретенский мужской монастырь был заложен в 1397 году. На том месте, где была обретена икона Владимирской Божией Матери. По легенде именно эта встреча помогла уберечь город от хана-Тамерлана, который отошел на юг.

Сретенским монастырь стал в 1677 годе, когда заново отстроенный был освящен в честь Сретения Владимирской иконы Божией Матери.

После революции большинство строений монастыря было приведено в негодность. До 1990-х годов его так и не отреставрировали.

Зато сегодня — это Сретенская Духовная семинария и одно из крупнейших в России православных издательств.

Издательство

Издательство Сретенского монастыря в Москве издает большинство востребованных православной аудиторией книг. Это разные, дешевые и дорогие издания Библии, современная православная проза вроде « », это очерки и православных подвижников. Особой популярностью пользуется — проза о духовной жизни для широкого круга читателей.

Все эти книги есть в нашем магазине и вы можете приобрести их в розницу по ценам издательства.

Православие Ру

Портал Православие.Ру, о котором знает каждый христианин, имеющий доступ в Интернет — тоже проект московского Сретенского монастыря.

На этом портале публикуются все материалы духовных лиц, священников-публицистов и богословов России. Есть православный календарь и рубрика вопросов священникам.

Священное Писание, труды святых отцов и книги о подвижниках благочестия, богословие и издания, знакомящие с Православием тех, кто только ищет дорогу к храму… В нашем книжном магазине в пяти вместительных залах более 7000 наименований книг.


«Сретение» – один из первых монастырских магазинов, открывшийся в эпоху церковного возрождения России. За десятилетия развития он стал крупнейшим торговым центром, собирающим для Вас по всей России и из-за рубежа товары, отвечающие большинству запросов в жизни современного православного человека, – здесь:

(1-ый этаж налево от входа и отдельный зал на минус 1-ом этаже)

В нашем книжном магазине в пяти вместительных залах более 7000 наименований книг
Здесь представлен самый широкий выбор книг, в том числе на аудио-носителях, флеш-картах, CD и DVD-дисках.

Когда что-либо невозможно найти в церковных магазинах столицы, ищущим советуют:

– Езжайте в Сретенский: там есть всё.

В нашем книжном магазине на полках в пяти вместительных залах представлено более 7000 наименований книг. Есть как репринты старых книг, так и последние новинки от издательства Сретенского монастыря и других православных издательств.

Для поиска нужной книги Вы можете обратиться к многочисленным консультантам или самостоятельно вбить ее название на стойке информации с тач-панелью, где высветится нужный Вам зал, отдел и номер стеллажа. Консультанты Вас сориентируют, как пройти.

А пока Вы можете совершить виртуальную экскурсию, воспользовавшись нашим Путеводителем по залам книжного магазина «Сретение»:

    1-й зал. Святые и подвижники благочестия. Издания Сретенского монастыря

    2-й зал. Современнику о Православии. Сретенские новинки

    3-й зал. Богослужебная и историческая литература

    4-й зал. Православие для детей

    5-й зал. Классика

    6-й зал. Ноты. Аудио. Видео (находится на минус 1-м этаже).

Книги, CD и DVD-диски, а также печатные иконы Вы можете заказать и в одноименных интернет-магазине: https://sretenie.com и оптовом магазине: http://www.sreteniem.ru . Тут действует гибкая система скидок.

По постоянной карте покупателя скидки предоставляются и в торговых залах магазина «Сретение» на Большой Лубянке.

У нас есть все для благоукрашения дома – чтобы и родные стены располагали к богомыслию и молитве
В светлом и просторном магазине на 2-м этаже можно приобрести богослужебную утварь и все необходимое для благоукрашения дома православного христианина – чтобы и родные стены располагали к богомыслию и молитве.

(отдельный вход справа)

При Сретенском монастыре работает уникальный православный магазин писаных икон и церковного антиквариата. Здесь можно найти иконы коллекционного и музейного уровня.
Антиквариат, как икон, так и богослужебной утвари и предметов ювелирного и декоративно-прикладного искусства, собран в ретроспективе начиная от XVII и до начала XX веков.
Современная иконопись представлена лучшими иконописными школами России, помимо столичных: из Суздаля, Мурома, Владимира, Костромы, Мстеры, Палеха, – мастера-иконописцы которых работают в том числе при монастырях.

(вход общий с магазином писаных икон и антиквариата)

Ювелирный магазин открыт в 2005 году и представляет самый широкий в России ассортимент изделий категории православного подарка широкого ценового сегмента (от 300 руб до нескольких миллионов) в количестве более 5 000 наименований.

Представлен товар как известных в своей нише производителей (Владимир Михайлов, Юрий Федоров, Акимов), так и частных мастеров. Некоторые изделия являются произведениями искусства музейного уровня.

Помимо традиционных цепей, крестиков, венчальных колец, наборов для крещения, вы сможете приобрести у нас запонки, шармы, подвески самых разнообразных форм и цветовых сочетаний, стильные кожаные браслеты со вставками из христианских символов, которые станут необычным и недорогим подарком на любой случай или помогут довершить образ и стать изящным украшением на каждый день.

Выбор золотых нательных крестиков у нас самый богатый в Москве: с распятием и без, ажурные и прямые, большие и маленькие, с драгоценными камнями или без них, с эмалью, во всех цветах золота, в серебре и даже — в платине. И еще: кельтский и грузинский — приходите и убедитесь сами!

Любители светских ювелирных изделий тоже найдут у нас стильные украшения.

Магазин православной книги СРЕТЕНИЕ на Большой Лубянке — это нечто особенное. Таких огромных специализированных книжных магазинов я еще не видела! Сретение имеет два отдельных входа в два разных магазина объединенных единым названием. Первый по ходу от Сретенского монастыря вход — это крупнейший магазин икон, а вот второе крылечко как раз и есть вход в книжный.

Это место совершенно меня потрясло и приятно удивило не столько огромной площадью расположенного на двух уровня магазина, сколько поистине колоссальным ассортиментом продукции. Тут прямо как в Греции — всё есть!

При входе в магазин Вас встречает небольшой холл, в котором стоит бесплатный кулер с водой, платежный автомат, деревянные скамеечки для отдыха, ячейки для поклажи и стенды с анонсами новинок. Пройдя в дверь направо из холла можно попасть в небольшой магазинчик, я бы сказала, сопутствующих товаров, а правильнее сказать — церковной утвари и т.п. Тут можно купить домашние иконы, свечи, ладанки и т.п. товары, продаваемые в каждой церковной лавке, но представленные здесь весьма широко. А вот налево из уже описанного выше холла попадаешь в книжное изобилие просто потрясающее воображение.

В первом зале, помимо учебной и святоотеческой, публицистики и справочной литературы разных издательств посетителя ждут книги собственного издания Сретенского монастыря. Второй же зал вместил в себя разнообразные ноты, исторические и философские книги, акафисты, календари и т.п. В третьем зале посетителя ожидает художественная литература, молитвословы и не уместившиеся в других залах святоотеческие и исторические книги. Это мой любимый зал. А четвертый зал — это по большей части детские книги и разнообразные альбомы.

Вы думаете, что это всё? Ничего подобного! Из второго зала есть еще спуск на нижний уровень. Там размещается несколько залов с фильмами, аудиокнигами, церковными песнопениями и классической музыкой. Правда внизу работает кондиционер и поэтому спускаясь туда имеет смысл утеплиться. Там ведь тоже от выбора глаза разбегаться начинают. Так что пока будете выбирать не мудрено и замерзнуть.

Цены в магазине я не назову ни низкими, ни высокими, но за счет ассортимента есть возможность подобрать что-то по карману. Оплачивать все покупки можно в кассе любого из залов. Это очень удобно. К тому же к оплате принимают не только наличные средства, но и банковские карты. А еще мне понравилось, что в залах транслируются через динамики утренние и вечерние службы Сретенского монастыря. Так что если вдруг потерялся во времени, то есть все шансы вовремя опомниться. Так что я всем очень рекомендую Сретение! Просто отличный магазин!

Магазин «Сретение» при Сретенском ставропигиальном мужском монастыре был открыт в 1997 году и сразу стал одним из крупнейших православных книжных магазинов столицы. В нем представлена продукция не только самого Сретенского монастыря, но и практически всех церковных издательств России, ближнего зарубежья, а также книги, аудио- и видео-продукция светских издательств по исторической, культурной и церковной тематике.


В нескольких отделах магазина, недавно расширившего свои площади, представлен самый широкий и разнообразный выбор книг.


Здесь и книги Священного Писания, и богословские сочинения, и труды истории Церкви, молитвословы, календари, богослужебная литература и ноты, жизнеописания святых и подвижников благочестия, их произведения, а также общественно-политические издания, публицистика, журналы, художественная литература, альбомы. В отделе детской литературы — большой выбор хорошо иллюстрированных, православных и просто познавательных изданий, способствующих развитию у детей любви к Богу, к отечественной культуре и истории. Особое место в ассортименте магазина занимают коллекционные и подарочные издания, отделанные металлом, кожей, бархатом.


Квалифицированные продавцы-консультанты подробно расскажут вам о представленных книгах, об ожидаемых новинках, помогут сделать правильный выбор.


В отделе утвари всегда в продаже свечи, лампадное масло, нательные кресты и образки, священнические облачения, ладан, платки, пояса и многое другое.Отдельное помещение занимает специализированный магазин икон. Здесь представлен широкий выбор старых икон и самый большой в Москве ассортимент икон, написанных современными мастерами, а также финифть, литые иконы и кресты, керамическая пластика, киоты.


Магазин расположен в пяти минутах от станций метро «Чистые пруды» и «Тургеневская» и в семи минутах ходьбы от станций метро «Лубянка» и «Кузнецкий мост» по адресу: улица Большая Лубянка, дом 17.

Магазин открыт ежедневно с 9.00 до 20.00, без перерыва на обед и без выходных дней.

Православное издательство Сретенского монастыря было учреждено в 1994 году в Москве при Сретенском ставропигиальном мужском монастыре. Сегодня это один из самых крупных и уважаемых российских издательских домов, выпускающих христианскую литературу на разные темы. Издательство не раз становилось лауреатом престижных книжных конкурсов. Его духовным руководителем и главным редактором является .

В 2004 году был открыт официальный сайт издательства Сретенского монастыря – интернет-магазин книг «Сретение».

В ассортименте издательства – более тысячи наименований книг, альбомов, журналов, календарей. Богослужебные книги, жития святых, святоотеческое наследие, календари и журналы по домоводству, историческая литература, энциклопедии, справочники и словари, великолепные подарочные издания – все это Вы найдете в каталогах нашего магазина. Издательство активно сотрудничает с современными писателями и поэтами и регулярно выпускает новинки православной художественной литературы. Большой популярностью пользуются книги Сретенского монастыря из «Зеленой серии надежды», включающей в себя 13 книг современных православных писателей: Тихона Шевкунова, Андрея Ткачева, Нины Павловой, Ольги Рожнёвой, Владимира Крупина, Олеси Николаевой и других.

Книги Сретенского монастыря в интернет-магазине

Заказать издания Сретенского монастыря можно в нашем интернет-магазине по издательским ценам. Мы работаем с поставщиком напрямую, без посредников, и поэтому можем предложить нашим покупателям те же цены, что и магазин книг Сретенского монастыря. Оформите заказ на понравившиеся Вам издания прямо сейчас, выберите удобный способ оплаты, и мы быстро и бережно доставим Вашу покупку почтой России, курьером или до ближайшего пункта выдачи заказов в Вашем регионе!

Наши партнеры: Флавиан-пресс

Магазин «Сретение»

В магазине Сретенского монастыря представлено более двух тысяч наименований книжной, аудио и видео продукции из России, Украины и Белоруссии.Теперь в магазине Сретение можно приобрести и книги протоиерея Александра Торика, выпускаемые издательством «Флавиан-пресс»: «Флавиан» (также и в английском переводе), «Флавиан. Жизнь продолжается», «Флавиан. Восхождение», «Dимон», повесть «Селафиила», «Русак», «Воцерковление».

Интернет-магазин «Сретение»: +7 (495) 621-27-01
Розничный магазин «Сретение»: +7 (495) 623-80-46

Православный Интернет-Магазин «Воскресение»

Книги издательства «Флавиан-пресс» можно приобрести в православном интернет-магазине «Воскресение».

+7 (495) 973-28-71

Православный Интернет-Магазин «Русский Паломник»

Книги издательства «Флавиан-пресс» можно приобрести в православном интернет-магазине «Русский паломник».

+7 (495) 22-55-441

Православный Интернет-магазин «Русский паломник»

Книги издательства «Флавиан-пресс» можно приобрести в православном интернет-магазине «Русский паломник».

Православный интернет-магазин «Русский паломник»: +7 (495) 22-55-441

Интернет-Магазин Читай город

Книги издательства «Флавиан-пресс» можно приобрести в интернет-магазине «Читай-город».

Интернет-магазин «Читай-город»: +7 (800) 444-8-444

Интернет-магазине «Зёрна»

Книги издательства «Флавиан-пресс» можно приобрести в православном интернет-магазине «Зёрна».

Телефон, бесплатно по России: +7 800 200-84-85
С 9:00 до 21:00 ежедневно, [email protected]

Интернет-магазин «Летопись»

Интернет-магазин «Летопись» предлагает православные книги от издательства «Флавиан-пресс». Если Вы почитатель творчества протоиерея Александра Торика – именно здесь Вы найдете то, что нужно!

Телефон: +7 (495) 726-29-47
Пн.–Пт.: 10:00 — 18:00,
Сб.–Вс.: выходные

Интернет-магазин издательства МосковскойПатриархии

Книги издательства «Флавиан-пресс» можно приобрести в интернет-магазин издательства Московской Патриархии

Телефон: 8 (499) 245-30-68
Web-сайт: http://www.rop.ru

Флавиан-Экспресс
«Флавиан», «Селафиила», «Русак», «Димон» и другие книги протоиерея Александра Торика с доставкой по России!

+7 (985) 786-22-44

Новоспасский Монастырь
  Книги издательства «Флавиан-пресс» можно приобрести в книжном магазине Новоспасского монастыря. г. Москва, Крестьянская пл. 10, м. «Пролетарская» или «Крестьянская застава».

Телефон: +7 (495) 676-95-70

Отдел литературы: +7 (495) 676-68-37

Магазин «Православное Слово»
В магазине «Православное слово» на Пятницкой можно приобрести книги протоиерея Александра Торика.

Справки по телефонам:
+7 (495) 951-51-84
+7 (495) 951-34-97
+7 (495) 951-50-44

Храм Святаго Духа Сошествия На Лазаревском Кладбище Г. Москвы

Книги издательства «Флавиан-пресс» можно приобрести в книжном магазине при храме Святаго Духа сошествия на Лазаревском кладбище города Москвы.

Адрес: Москва, ул. Советской Армии 12, стр. 1 и 2.

Телефоны:
+7 (495) 689-15-54
+7 (926) 294-31-58

Интернет-Магазин «Amazon.com»
Книги протоиерея Александра Торика «Воцерковление» и «Флавиан» на английском языке можно приобрести в интернет-магазине «Amazon.com»
Интернет-Магазин Библио — Глобус

Книги издательства «Флавиан-пресс» можно приобрести в интернет-магазине «Библио — глобус».

+7 (495) 781-19-12

Интернет-магазин «Буквоед»

Режим работы интернет-магазина с 9:00 до 19:30 ежедневно.
Телефон: +7 (812) 601-06-18.

Телефон call-центра: +7 (812) 601-0-601.

адрес, телефон, часы работы, отзывы, рейтинг

5.0 cредняя оценка на основе 1 отзыва.

VK

FB

Telegram

Twitter

Pin

WhatsApp

OK

Контактная информация

Адрес: Москва, Самокатная, 3/8 ст15 (посмотреть на карте).

Телефоны: +7 (495) 621-27-01, +7 (495) 628-82-10

Часы работы

Открыто сейчас — 18:36

ПонедельникВторникСредаЧетвергПятницаСубботаВоскресенье
09:00–19:0009:00–19:0009:00–19:0009:00–19:0009:00–19:00Закр.–Закр.–

Карта проезда

Перед тем, как поехать в Сретение, изучите расположение организации на карте.

Загрузка карты…

Дополнительная информация

Сайт: sretenie.com

https://moscow.sprav.co/org/optoviy-internet-magazin-pravoslavnoy-literaturi-sretenie/

Виды деятельности

Учреждение специализируется на 2 типах деятельности.

Похожие предприятия

На основе видов деятельности Сретение мы подобрали наиболее близкие аналогичные фирмы:

Сувенирная лавка

Адреса:
— Шолохово д, вл2Б ст1 — 1 этаж
— Горки 2 посёлок, 11 — 1 этаж
— Ногинск, Комсомольская, 26 — 1 этаж

2 просмотра

Отзывы

Оставить отзыв

Читать 1 отзыв пользователей о фирме «Сретение».

06.06.2015

Анонимный пользователь

Оценка: 5

Заказ добрался до Владивостока! 🙂
Все дошло в целости и сохранности, и это неудивительно! Упаковка книг просто поразила! Часто покупаю книги через интернет, но такой не видел! Книги и в пленку завернуты и отдельно упаковочной бумагой проложены! Жаль не сфотографировал что-бы к отзыву приложить фотографию 🙂 Поторопился распотрошить коробку 🙂

Кстати, большой плюс вашего магазина, что у вас выложены на сайте примеры страниц книг и содержание. Это очень помогает сделать выбор. И еще плюс — оплата заказа через Робокассу. Нет необходимости тратить время на поход в банк. Можно выбрать любой удобный способ.
Следующий мой заказ книг тоже будет у вас 🙂

Оставить отзыв

Посещаемость страниц предприятия

4 посещения страниц компании

Приметы и обычаи на Сретение Господне

15 февр. 2017 г., 11:30

Праздник Сретения, который отмечают 15 февраля по новому стилю, символизирует встречу холодной зимы и жаркого лета.

В народе этот день называют также первой встречей весны — считается, что после Сретения морозы уже идут на убыль и вот-вот застучит по крышам весенняя капель. 

Надо сказать, что Сретение имеет глубокие языческие корни, а церковным праздником этот день стал только после прихода на Русь христианства. В дохристианском мире люди просили в этот день богов послать богатый урожай и хорошую погоду.

После крещения Руси все языческие праздники церковь «подстраивала» под новую веру. Так, в христианстве Сретение стало символизировать встречу в иерусалимском храме Иисуса Христа с праведником Симеоном, а в его лице — и со всем человечеством.

Библейская легенда рассказывает, что Симеон занимался переводом Священного Писания с еврейского на греческий язык. Когда он прочитал слова «Се Дева во чреве приимет и родит Сына», то решил, что в текст закралась ошибка и вместо слова «дева» должно быть написано «жена». Однако, едва он собрался исправитьошибку, ему явился ангел и заверил его, что ошибки нет и Симеон сам лично сможет убедится в истинности пророчества. Тот долго ждал исполнения обещания — целых 300 лет. И наконец однажды по внушению Духа Святого он пришел в храм, куда Мария с Иосифом в лот же день принесли Младенца Иисуса, которому исполнилось сорок дней.

По закону Моисееву родители должны были приносить в храм для посвящения Богу своих первенцев мужского пола на сороковой день после рождения. Таким образом и произошла встреча, которую доныне прославляют христиане во всем мире.

По церковному календарю праздник Сретение завершает рождественские праздники, которые прославляют рождение Иисуса Христа. 15 февраля верующие освящают в церкви свечи, которые затем приносят в дом как символ света и очищения. Также в этот день освящают воду, и считается, что она имеет свойство исцелять от разных болезней.

Обряды на Сретение

Вода, освященная на Сретение, обладает особой силой, и здесь к христианской традиции явно   примешиваются и старинные языческие верования. 

Для удачи и благополучия

Например, со сретенской водой можно проводить обряд на привлечение благополучия и удачи.Сделать это необходимо до полудня, желательно на голодный желудок. Действовать надо следующим образом. Сначала в стеклянный граненый стакан наливают чудодейственную воду. Ставят на стол, покрытый светлой (лучше льняной) скатертью. По правую и левую сторону от стакана зажигают две освященные свечи. Трижды читают «Отче наш», затем берут стакан в руки и делают три небольших глотка. После этого ставят стакан на место, наклоняются над водой и три раза произносят шепотом такие слова:

«Как льется водица, так дуют ветра, разольется неудача, развеется беда, омоется раба Божья… (имя) росою утренней, овеется ветром свежим. Станет раба Божья… (имя) удачливой, понятливой, все стечется, все свяжется, все заслоны и запруды разойдутся, как их и не было! Словам замок, а ключ пропал».

Свечи должны догореть полностью. А воду следует выпить за 3 дня, для этого мысленно разделив ее на три примерно равные части. 

Обряд на исполнение желаний

Также на Сретение в церкви молятся об исполнении желаний, просят у Господа помощи в делах. Чтобы желание непременно сбылось, в полдень нужно повернуться лицом на восток и 8 раз повторить вслух:

«Стоит народ у храмовых ворот, встречает народ Иисуса Христа, малого Младенца. Мати Богородица со Христом идет, Симеон поклон Им кладет. Поклоняюсь у храмовых ворот я, Божия раба… (имя). Поклонюсь Младенцу Христу, поклонюсь Божиему Кресту, Матери-Богородице поклонюсь до земли. И шепну Христу в ушко заветное желание (назвать желание). Как встречал народ у ворот Христа, так сбудется желание мое скорым-скоро. Аминь моим словам. Аминь».

Современные обряды на Сретение

В наши дни к Сретению приурочены и новые обряды. К слову, в этот день проводится ритуал исправления кармы. Порядок таков: на листе бумаги следует написать то, что больше всего вас волнует. Например: проблемы в семье, отсутствие заработков, болезнь, тяжелая работа и желание ее переменить.
Нужно свернуть листок в трубочку, разрезать ее на три равные части. Затем изготавливаются два защитных круга: внешний из четверговой соли и внутренний из святой воды. Приблизительное расстояние между линиями окружностей -30-40 см. В центрах полученных окружностей помещают церковные свечи, которые зажигают к началу обряда. Перед кругом из соли читают «Отче наш», потом переступают через него, оказываясь перед кругом из святой воды. Здесь читают молитвы «Богородица Дево радуйся….»и «Ангелу-Хранителю» и переступают водяной круг. Теперь читается псалом 90-й и по очереди сжигаются три части разрезанного листа с записанными проблемами, требующими исправления. Пока они горят, сорок раз произносится «Аллилуйя».

На следующий день после проведения ритуала необходимо пойти в церковь и поставить 12 свечей. Завершает обряд трехдневный пост.

Приметы на Сретение

Среди обычного народа Сретение не считалось очень уж большим праздником. Как и много веков назад, 15 февраля среди людей воспринимается как день первой встречи зимы с летом. Поэтому с ним связано множество земледельческих примет. Например:

  • Какова погода на Сретение, такова будет и весна.
  • Если на Сретение установится оттепель -весна наступит ранняя, теплая; коли холода завернут — весна холодная.
  • Выпавший в этот день снег — к затяжной и дождливой весне.
  • На Сретение капель — ждите хороший урожай пшеницы.
  • Тихий и облачный день — будет хороший урожай плодов и хлебов.
  • На Сретение небо звездное означает весну позднюю.

Люди верили, что ветер на Сретение сдувает с деревьев всю нечистую силу, и чем сильнее в этот день ветер, тем лучше будет урожай фруктов. Во многих селах и деревнях даже в наше время сохранился обычай помогать природе в этом важном деле — трясти деревья в садах руками. Также хозяйки 15 февраля особенно усердно кормят кур, чтобы они были носки. Говорят: «Корми в Сретение кур овсом — весной и летом будешь с яйцом».

Громничная свеча

У древних славян 15 февраля также называли Громница — считалось, что это единственный зимний день, когда может случится гром. В громницу почитали стихию огня и жену бога Перуна Молнию. По традициям в этот день разжигали у дорог за огромные костры. Впоследствии этот ритуал превратился в обычай изготовления на Сретение громничной свечи. Ее делали из воска, собранного с восьми-десяти крестьянских дворов, и затем хранили по очереди до наступления определенного «обетного» праздника: Николы зимнего, Варвары или др.

Громничная свеча хранилась за образами. Какое бы ни случалось в семье событие — радостное или печальное — приглашался священник, который служил молебен и зажигал громничную свечку. Впрочем, она не сгорала до конца. Напротив, ее периодически восстанавливали — наращивали и пользовались волшебным огнем лишь в самых важных случаях.

Знахари считают, что громничная свеча обладает невероятной мощью. С ее помощью освящали поля перед севом и полсе уборки урожая,  защищали дом от зла, исцеляли больных и провожали в лучший мир умерших. К сожалению, сейчас мало кто делает этот действительно мощный оберег. Все чаще люди громничной назвают обыкновенную свечу освященную на Сретение . Но как знать, впоне может быть, что даже такая свеча обладает недюжинной силой. Ведь главное — это вера и каждому воздастся именно по ней.

Источник: http://intaldom.ru/novosti/kultura/primety-i-obychai-na-sretenie-gospodne

Смысл праздника Сретения Господня

11 февр. 2016 г., 11:21

15 февраля Святая Церковь празднует Сретение Господне.

15 февраля Святая Церковь празднует Сретение Господне.

Сретение в переводе со старославянского – «встреча». В этот день произошла встреча Бога и человечества. А в переносном смысле – встретились два Завета, и Старый окончательно уступил место Новому… 

Всё произошло на сороковой день после Рождества Христова. По иудейским законам женщина после родов сорок дней не могла появляться в Храме. Но если она родила первенца, и этот первенец  мальчик, то на сороковой день родители обязаны были принести его в Иерусалимский храм для обряда посвящения Богу. Родители должны были принести в жертву Богу – кто побогаче – ягнёнка, бедные – голубиных птенцов. Богоматерь и её муж Иосиф, хотя и происходили из рода царя Давида, не были богатыми. Поэтому они принесли в Иерусалимский Храм двух голубиных птенцов. 

Иисус, как и положено младенцам, мирно спал на руках Матери. Но проснулся, когда к Святому семейству подошёл старик, взял Его на руки и сказал странную и непонятную фразу: «Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром, ибо видели очи мои спасение Твое, которое Ты уготовал пред лицем всех народов, свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля» (Лк.2:29-32). 

Этого старика звали Симеон. Поскольку он взял («принял») Иисуса на руки, теперь мы зовём его Симеоном Богоприимцем. Это был праведный человек, учёный, которому, по преданию, египетский царь Птолемей поручил перевести с еврейского на греческий язык Священное Писание (состоявшее на тот момент только из Ветхого Завета). И вот когда святой Симеон взялся за перевод книги пророка Исайи, он «споткнулся» на одном слове. «Се Дева во чреве приимет и родит Сына», – говорилось в книге. Симеон подумал, что это явная описка, что дева не может родить сына, и собрался исправить это слово на слово «Жена», то есть – женщина. Но в этот момент ангел, который был рядом с Симеоном, так же как и с каждым из нас, сказал ему, что не надо ничего исправлять, в книге всё написано правильно, более того – Симеон не умрёт, пока не убедится в этом лично. 

Святой Симеон прожил долгую жизнь и в тот день, который мы теперь называем Сретением Господним, оказался в Иерусалимском храме и понял всё. Он убедился, что на землю пришёл Спаситель, которого родила именно Дева; и теперь можно спокойно умереть. Вот почему Симеон и сказал те слова: «Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко…» Эти слова стали началом одной из первых молитв, которая называется «Песнь Симеона Богоприимца». Эту молитву обязательно нужно читать на Сретение Господне. 

По преданию, святой Симеон прожил более 300 лет. Завершение земных дней святого стало символом завершения эпохи Ветхого Завета. «В лице Симеона весь Ветхий Завет, неискуплённое человечество, с миром отходит в вечность, уступая место христианству…», – писал епископ Феофан Затворник. 

Богородица и Иосиф с самого рождения Христа получали знаки и свидетельства о том, что в семье родился не просто мальчик – и от пастухов, которые пришли поклониться Христу в пещере под Вифлеемом, и от волхвов, которые принесли Ему дары. Тем не менее «…дивились сказанному о Нём» (Лк.2,33). 

А Симеон сказал, обратившись к Богородице и показав на Младенца: «Вот из-за Него будут спорить в народе: одни спасутся, а другие погибнут. А Тебе Самой оружие пройдёт душу» (Лк.2:34-35). 

Не только святой Симеон приветствовал Господа в Иерусалимском храме. В главном священном месте того времени находилась и благочестивая вдова Анна-пророчица. Предание почему-то сохранило даже её возраст – 84 года. Анна-пророчица тоже узнала в Младенце Спасителя, подошла и поклонилась Ему, а потом понесла радостную весть о долгожданном пришествии Мессии жителям Иерусалима – о Сретении Господнем. 

К ней прислушались немногие: нелегко поверить, что буквально рядом с тобой, на соседней улице – родившийся сорок дней назад Сын Божий улыбается миру. Со слов Анны-пророчицы, сказанных жителям Иерусалима, и началась благая весть о том, что пришёл Спаситель человечества. Неслучайно этот праздник – Сретение Господне – стал отмечаться христианами одним из первых. 

В некотором смысле Сретение Господне – праздник, который всегда с нами. Ведь встреча каждого из нас с Богом происходит каждую минуту, даже тогда, когда мы этого можем не замечать… 

Сретение – это встреча с Господом. Старец Симеон и Пророчица Анна оставили свои имена в Священном Писании, потому что дали нам пример, как принять Господа с чистым и открытым сердцем.

После встречи со Христом Симеон отошёл к праотцам, чтобы ждать Воскресения Христова. И, представьте, смерть стала для него огромным счастьем! Праведный старец прожил долгую жизнь – по преданию, ему было больше трёхсот лет. Многие скажут «счастливчик», потому что мечтают жить вечно. Но почитайте рассказы долгожителей, которые превысили возраст, отпущенный человеку Богом, – сто двадцать лет. Мне запомнился один телесюжет: древнюю старушку к журналистам вывела пра-пра-правнучка, которая тоже далеко не молода. Сгорбленную бабушку разогнули и спросили: «К тебе здесь телевидение пришло. Что ты можешь сказать?» И она ответила: «За что на меня прогневался Господь? Почему Он меня не забирает?» Так и Симеон ждал избавления от бремени долгой жизни. И, приняв из рук Девы Марии Богомладенца, возрадовался.

«Ныне отпущаеши раба Твоего», – говорит Симеон. Теперь, когда он своими глазами увидел Спасителя, Господь отпускает его из мира тленного в мир Горний. Так и мы, однажды встретив Бога, должны понять: время греха, слабостей и своеволий прошло. Настаёт время блаженства!

Неслучайно Сретение происходит с сорокадневным Младенцем. Он мал и беззащитен, но одновременно велик и полон торжествующей радости. Таким должен быть человек, узнавший Христа, – новорождённый христианин. Полным ликования. 

Сретение – это не просто день из далёкой новозаветной истории. Хотя бы раз в жизни любой человек оказывается в доме Божием – в храме. И там с каждым происходит его личное Сретение – встреча со Христом. Как понять, произошла ли в вашей жизни Встреча? Очень просто – спросите себя: радостен ли я? Изменился ли я? Сколько в моём сердце любви? Давайте же встретим Господа, увидим Его сердцем! 

История празднования

Праздник Сретения Господня один из самых древних в христианской Церкви. Первые сретенские проповеди перед народом произносили ещё в IV-V веках – например, святители Кирилл Иерусалимский, Григорий Богослов, Григорий Нисский и Иоанн Златоуст.

Самое старое и при этом исторически достоверное свидетельство о праздновании Сретения на христианском Востоке это «Паломничество ко Святым местам». Его написала паломница Этерии (Сильвия) в конце IV века. Она пишет: «В этот день бывает процессия в Анастасис, и все шествуют, и всё совершается по порядку с величайшим торжеством, как бы в Пасху. Проповедуют все пресвитеры, и потом епископ… После этого, отправив всё по обычному порядку, совершают Литургию». 

Праздник стал общегосударственным для Византии в VI веке. Вслед за этим традиция торжественного празднования Сретения распространилась по всему христианскому миру.

Богослужение Сретения

У Сретения Господня неизменное место в церковном календаре –15 февраля (2 февраля по старому стилю). Если Сретение выпадает на понедельник первой седмицы Великого поста, что случается очень редко, праздничное богослужение переносится на предыдущий день – 14 февраля.

Сретение – праздник Господский, то есть посвящённый Иисусу Христу. Но в первые века христианства в этот день чествовали Богоматерь. Поэтому те, кто скажет, что это Богородичный праздник, будут отчасти правы. 

Сретение близко к праздникам в честь Божией Матери и по строю богослужения. В тропаре праздника, в прокимнах на утрене и Литургии и других песнопениях обращения к Богородице занимают центральное место. 

Интересно, что двойственность Сретения повлияла на цвет облачений священнослужителей на праздничной службе. Они могут быть и белыми, как в Господские праздники, и голубыми – как в Богородичные. В церковной традиции белый цвет символизирует Божественный свет. Голубой – чистоту и непорочность Девы Марии.

Народные традиции Сретения

В народных традициях празднования Сретения перемешалось церковное и языческое. Некоторые из этих обычаев совсем нехристианские, но даже они говорят об этом дне нечто важное — для людей он был очень радостным.

Встрече Святого Семейства со старцем Симеоном нашлась простая календарная аналогия. В этот день в простонародье стали отмечать встречу зимы с весной. Отсюда множество поговорок: «на Сретение зима с весною встретилась», «в Сретение солнце на лето, зима на мороз поворотила».

Последние зимние морозы и первые весенние оттепели называли сретенскими. После праздника крестьяне начинали множество «весенних» дел. Выгоняли скотину из хлева в загон, готовили семена к посеву, белили плодовые деревья. И, конечно, помимо трудов по хозяйству, в деревнях проводили гулянья.

Интересный факт о Сретении

В честь Сретения названы многие населённые пункты в России и за рубежом. Самый крупный из них – районный центр Читинской области, город Сретенск.

Источник: http://inpavposad.ru/novosti/prazdnik/11-02-2016-11-21-45-smysl-prazdnika-sreteniya-gospodnya-

СРЕТЕНИЕ ГОСПОДНЕ :: Издательство Русская Идея

Сретение Господне

Великий двунадесятый праздник Сретения Господня (2/15 февраля) установлен Церковью в память о том, что на сороковой день по рождении Младенца Христа Дева Мария и праведный Иосиф принесли Его в Иерусалимский храм. По закону Моисееву (Лев. 12) женщине, родившей младенца мужского пола, в продолжение 40 дней было запрещено входить в храм Божий. После этого срока мать приходила в храм с младенцем, чтобы принести Господу благодарственную и очистительную жертву. Пресвятая Дева, Матерь Божия, не имела нужды в очищении, ибо неискусомужно родила Источник чистоты и святости, но по глубокому смирению Она подчинилась предписанию закона.

При входе в храм их встретил старец Симеон – по преданию, один из переводчиков Св. Писания на греческий язык, который усомнился в словах книги пророка Исайи, что Спаситель родится от Девы; и тогда Дух Святой обещал ему, что он не умрет, пока не увидит исполнение этого пророчества. Увидев Марию с младенцем, Симеон взял на руки Исуса и, благодаря Бога, сказал:

«Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыко, по глаголу Твоему с миром; яко видеста очи мои спасение Твое, яже еси  уготовал пред лицем всех людей, Свет во откровение языков и славу людей Твоих Израиля» (Лк. 2, 29 — 32).
Пресвятой же Деве старче праведный Симеоне сказал: «Се лежит Сей на падение и на восстание мнозих во Израиле и в предмет пререканий, и Тебе Самой оружие пройдет душу, да откроются помышления мнозих сердец» (Лк. 2, 35).

При храме жила Анна Пророчица. Она, прославляя Бога, также засвидетельствовала появление на земле Спасителя.

До Рождества Христова все праведные члены Ветхозаветной Церкви жили верой в Грядущего Мессию Спасителя мира и ожидали Его пришествия. Последние праведники уходящего Ветхого Завета — праведный Симеон и Анна пророчица удостоились встретить (сретение) в храме Носителя Нового Завета, в Лице Которого уже встретились Божество и человечество. Праздник Сретения Господня – то есть встречи Ветхаго и Новаго Заветов, данного крестианскому народу Закона Божия и Новаго, высшаго закона Божественной любви, принесенного в мир Исусом Христом – относится к древнейшим праздникам христианской Церкви. Он свидетельствует о том, что правленый-переправленый жидами Ветхий Завет не отвергается, а исполняется в Новом Завете без внесенных правок в Паремиях, потому и признан во Истину Христианской Церковью неотъемлемой частью Священного Писания. «Ветхаго бо отложим человека, в новаго облицемся». Аминь.



https://teo_tetra.livejournal.com

Внутри топового издательства

Если у вас никогда не публиковалась книга, очень полезно заглянуть в 5 лучших издательств.

Я очень хочу приоткрыть завесу над некоторыми из наиболее труднодостижимых частей получения издательского контракта (также известного как «книжная сделка»), поэтому эта серия интервью направлена ​​на выявление аспектов, которые не найдет на семинаре по письму. ремесло.

Из этой второй части моего интервью с редактором Александрой Нахлоус узнайте, как издатель предлагает вашу книгу покупателям и как сделать вашу книгу лучшим выбором на этих встречах.
Встреча по поглощению — такая загадка для неопубликованных авторов, и, тем не менее, это такая жизненно важная часть головоломки со сделкой книги, что вам нужно понять, как они работают.

Вы помните из части 1. , что Алекс видел примерно 30-40 презентаций в месяц во время работы в Allen & Unwin, и только 1 или 2 приходили на эти встречи.

Цель собрания — убедиться, что редактор, издатель, а также отдел продаж и маркетинга согласны с тем, что книга может продаваться.Таким образом, встреча по приобретению требует от редактора, вводящего в эксплуатацию, «представить» книгу — и автора — всем отделам издательской группы.

Когда я получил предложение книги от Allen & Unwin для моих первых мемуаров, это было ПОСЛЕ того, как редактор, вводящий в эксплуатацию, представил его группе продаж. Каждая книга должна пройти через этот процесс. Что касается моих вторых мемуаров, у одного из 5 издателей с большим энтузиазмом, с которыми я познакомился (из 5), который был очень увлечен моей книгой, была неотложная медицинская помощь, и его пришлось госпитализировать во время собраний в том же месяце — в результате меня так и не заставили. официальное «предложение» на книгу.
Итог: доставить вашу книгу на собрание по закупкам и получить ее одобрение — жизненно важная часть головоломки!
У Алекса есть несколько действительно интересных идей о том, что заставляет книгу выходить за рамки этих встреч.

LD: Как издатель или редактор отдела закупок обычно представляют книгу отделам продаж?

AN: Когда я работал в Pan Macmillan редактором художественной литературы (LD: редакторы Acquisitions также известны как редакторы, вводящие в эксплуатацию), я видел сотни рукописей, поступающих в результате приобретения, и я водил многих на собрания по приобретению.

Процесс приобретения довольно загадочен для любого, кто никогда не был за столом приобретения. Как правило, каждый издатель, редактор-заказчик, глава отдела маркетинга, глава отдела рекламы, глава отдела продаж, менеджер программы, директор по издательству и управляющий директор или генеральный директор встречаются раз в две недели или ежемесячно (в зависимости от графика каждой компании), а издатели / редакторы-заказчики привозят новые предложения / рукописи, в публикации которых они заинтересованы.

Как издатель, когда вы берете рукопись путем приобретения, вы должны быть очень стратегическими. Прежде всего, у вас должна быть рукопись, которую вы абсолютно любите и поддерживаете и за которую готовы бороться, потому что эти встречи посвящены продаже нового названия остальной части компании, чтобы заручиться их поддержкой. В идеале вы можете заставить двух или более людей прочитать его, чтобы поддержать его, например, продавца, который, как известно, любит этот конкретный жанр, или директора по рекламе, маркетингу или издательству. Это не всегда возможно при напряженном графике каждого, но это действительно очень помогает, если за столом есть другие люди, которые прочитали это, и они одинаково любили его, и поддержали его на собрании.

Когда вы представляете рукопись, вы даете команде коммерческое предложение , чтобы заставить их полюбить концепцию настолько, чтобы поддержать вас в вашем приобретении, чтобы вы могли опубликовать ее.

Итак, вы должны действительно продать все об этой истории, наиболее важным является крючок — этот важнейший элемент, волшебная вещь, которая выделит эту книгу среди остальных на рынке. Вы также сосредотачиваетесь на , где он входит в список , кто является автором, особенно если у них есть общедоступный профиль , и насколько автор сможет саморекламироваться, чтобы помочь распространить информацию о книге (LD : иначе известный как «платформа»).

Для авторов всегда было очень важно, особенно в современном онлайн-мире, продвигать себя и свои книги. Чем шире публичный профиль, будь то онлайн или в сети, тем больше у вас шансов продвигать и, надеюсь, продавать свою книгу.

Другая действительно важная вещь при приобретении — это обсуждение сравнительных наименований . Итак, если вы знаете, что эта книга похожа на еще одно удачное название, то вы подчеркиваете этот факт.Хотя на рынке уже может быть успешное название, такое как новая рукопись, это важно выделить в коммерческой презентации, потому что это показывает, что те же читатели могут подобрать новое название.

Другой очень важный аспект привлечения книги к покупкам — это то, является ли она автором-дебютом или уже признанным писателем. Если это дебютный автор, во многих отношениях проще познакомить его с книготорговцами, особенно если это, например, мемуары.Потому что никто не знает, на что они способны, поэтому у книги есть большой потенциал.

Однако, когда дело касается авторов, которые опубликовали предыдущие книги, вам необходимо обсудить их историю продаж, потому что это номер один, о котором продавцы книг будут спрашивать издателя и своего менеджера по работе с клиентами.

Конечно, с точки зрения продавца, гораздо проще опубликовать новую книгу от автора-бестселлера. Но если предыдущий заголовок или заголовки этого конкретного автора не очень хорошо продавались, то для издателя и менеджера по работе с клиентами это намного сложнее.И им нужно будет организовать кампанию, чтобы заручиться поддержкой читателей и получить множество отличных отзывов, чтобы генерировать рекомендации из уст в уста.

LD: Что было самым большим различием между рынками Австралии и США с точки зрения стипендий Беатрис Дэвис в плане встреч по поглощениям?

Процесс приобретения точно такой же в Австралии и США. Издатели (в США они редакторы) приносят свою рукопись на собрание и передают ее остальной команде, убеждая их поддержать книгу, чтобы они могли ее приобрести.После приобретения издатель или редактор отдела по приобретению материалов проходит через процесс создания концепций упаковки / обложки, получения поддержки в масштабах всей компании путем чтения названия и продвижения его, а затем, конечно же, через процессы редактирования и производства.

Самая большая разница — это масштабы публикации в США. Размер компаний и размер редакционного собрания были огромны по сравнению с Австралией. А размер рынка огромен по сравнению с очень маленьким австралийским рынком.Таким образом, это влияет на то, как люди могут публиковать уникальные названия и более широкий диапазон жанров. Например, фэнтези имеет огромный рынок во всем мире. Но очень сложно опубликовать новую фантастику в Австралии в традиционном печатном формате и получить поддержку книготорговцев. В Америке совсем другой сценарий. Существуют крупные и признанные издатели фэнтези и бесчисленное множество других жанров, у них есть готовые рынки сбыта и они могут напечатать гораздо большее количество книг.

Итак, предлагать новые идеи в Америке — более легкая задача из-за большего масштаба рынка и из-за того, что издатели являются гораздо более крупными организациями и способны выполнять большие объемы работы. Для издателя в Австралии намного сложнее из-за небольшого рынка, , и они конкурируют с мировым рынком. И все мы знаем, что австралийские читатели любят покупать дешевые зарубежные книги, и австралийские издатели не могут конкурировать с этим, потому что у нас нет такой же экономии за счет масштаба.

и , когда рынок невелик, а читатели проходят фазы с определенными жанрами, издатели, как правило, не публикуют определенные жанры в течение длительного времени, пока рынок не пойдет на поправку. Например, в Австралии было действительно трудно публиковать романтические комедии в течение нескольких лет, хотя совсем недавно, когда куриный свет был огромным жанром в течение многих лет. Но сейчас кажется, что очень сложно убедить издателя в том, что он может преуспеть в романтической комедии, потому что читатели в настоящее время не покупают значительное количество австралийских романтических комедий.

Еще одно резкое различие, которое я заметил между австралийской и американской издательской индустрией, заключается в том, что в Америке, когда вы публикуете новое художественное произведение, вы сначала публикуете его в твердом переплете и печатаете около 5000 экземпляров.Эти копии используются для вывода книги на рынок, чтобы дать читателям возможность полюбить ее в этом твердом переплете, прочитать и рецензировать, прежде чем издатель напечатает десятки тысяч экземпляров в мягкой обложке, чтобы передать их в универмаги со скидками.

В Австралии у нас есть только эта единственная возможность выпустить книгу на рынок в первом формате, и это то, что все читают, рассматривают и покупают. И это либо хорошо, либо нет. У нас не будет второго шанса в новом формате, чтобы дать книге возможность выйти на разную аудиторию — аудиторию книжного магазина, которая, скорее всего, купит книгу в твердом переплете, по сравнению с аудиторией универмага, которая с большей вероятностью купит более дешевую мягкая обложка.Для меня это был просто экстраординарный метод, который, как я мог видеть, позволил американским издателям действительно дать книгам реальный шанс быть обнаруженными читателями и иметь возможность продавать их на разных рынках.

LD: Что касается предложений книг, которые вы видели, какой элемент предложения книги был наиболее важным? Я спрашиваю, потому что некоторые писатели не знают, что многие научно-популярные книги продаются только по предложениям… или как это работает.

AN: Я действительно видел много предложений книг для научно-популярной литературы, когда я был в Allen & Unwin и Pan Macmillan.В предложении научно-популярной литературы есть два важных элемента, которые побудят издателя сделать предложение, основанное исключительно на предложении — например, только с наброском , страницей содержания и образцом главы.

Сама концепция и профиль автора ( LD, также известный как «платформа» ).
Итак, если это мемуары, профиль жизненно важен, потому что задаваемый вопрос будет заключаться в том, почему читатель захочет прочитать именно ваши мемуары, и именно здесь концепция связана.

Например, если это история о ком-то, кто пережил ужасные невзгоды и преодолел большие проблемы в своей жизни, и у него есть сообщение, которым можно поделиться, то это действительно понравится издателю, особенно если этот человек был главой организации. или сеть, в которой они помогали другим людям решать аналогичные проблемы, или если они были блоггерами, которые писали об этих проблемах и имели большое количество подписчиков.

(LD: Именно здесь так важны опубликованные клипы.Например, если ваши мемуары посвящены уборке домов, возможно, у вас нет серьезной платформы, но вы написали эссе, которое стало вирусным по этой теме. Вуаля — обращайтесь к издателю! Я только что описал сделку Стефани Лэнд с книгой MAID, BTW .)

Александра Нахлоус — опытный редактор и в настоящее время внештатно работает с крупными издателями и отдельными писателями, что является хорошей новостью, если вы хотите, чтобы ваша рукопись увидела экспертный взгляд. Забронируйте здесь у Алекса.

Вам также понравятся:
Secrets of Publishing Part One
Автор интервью: Рут Клэр
Какова ваша история Крюк?
Как написать большой синопсис

5 профессиональных советов для авторов, встречающихся с издателями — Jericho Writers

Не так уж часто потенциальным авторам удается встретиться с издателями, чтобы представить свою работу, но такое случается.

В основном литературные агенты берут на себя ответственность за отправку вашей работы издателям.Если у вас есть интерес к вашей работе, издатели вернутся с предложениями, а затем, когда вы встретитесь с ними лицом к лицу, они предложат вам гораздо больше, чем вы им.

Но это может случиться не только так. Недавно наш клиент был в Нью-Йорке на трех встречах с крупными нью-йоркскими издателями. У него была сделка в Великобритании с замечательным лондонским издателем и одним в Германии. Однако в США издатели хотели встретиться с ним, прежде чем сделать предложение.

Они хотели этой встречи не из-за каких-либо реальных оговорок по поводу рукописи.Если бы им не понравился материал, они бы не стали просить о встрече. Просто хотели увидеть самого автора. Посмотрите, сможет ли он хорошо представить себя средствам массовой информации. Посмотрите, было ли его видение книги таким же, как и у них. Смотрите также, понравился ли им его. В конце концов, ваши рабочие отношения с издателем определенно продлятся год, а возможно, и значительно больше, поэтому вам может понравиться человек, с которым вы будете работать.

Так что, если что-то подобное случится с вами на любом этапе процесса, хорошо быть готовым.Для этого некоторые правила!

1) Будьте милы

Первая заповедь издательского дела. Сделка с книгой, в которой вы участвуете, вряд ли потребует огромных денежных сумм для вас, вашего агента или издателя — так что будьте любезны. Это может иметь решающее значение.

2) Будьте профессионалом

Знайте то, что вам следует знать, и держите эту информацию под рукой. Сколько слов в вашей рукописи? Если он еще не завершен, когда вы планируете его доставить? Кто еще являются крупными авторами вашего жанра? Или какие-то comp-тайтлы, скоро ли они будут выпущены или недавно сожженные списками бестселлеров?
Сообщите им, кто такие и вы, .Будьте готовы рассказать о своих подписчиках в социальных сетях, о статье, которую вы написали для этого блога, или о чем-то еще, что может помочь им узнать автора, стоящего за пером.

3) Четкий вид

Вопреки распространенному мнению, издатели не просто гоняются за книгами молодых и красивых. Но это не значит, что вы не можете причесаться, прилично одеться, проявить немного дополнительной осторожности — показать им, что встреча важна для вас, а не то, что вы едва соизволили скатиться с постели.

4) Задавайте вопросы

Это нормально — задавать вопросы своему потенциальному издателю. Когда они планируют выпуск? В каком формате они его выпустят? И какой ценой? Когда выйдет электронная книга и по какой цене? Как бы они подумали об этом на рынке? Какой дизайн обложки они имеют в виду? (У них не будет запланированного дизайна обложки, но они могут сказать вам — или, в идеале, показать вам — примерный тип обложки, которую они будут рассматривать.) Какого успеха они достигли с подобными книгами в этой области ? Спрашивать о числах — это нормально.Сколько в твердой обложке, сколько в мягкой обложке, сколько электронных книг? Вы многому научитесь из этих вопросов и дадите понять, что вы профессионал и будете профессионально работать со своей командой.

5) Слушайте своего литературного агента

Ваш агент уже знает этих издателей и, скорее всего, именно тех людей, которые сидят за вашим столом за столом. Если ваш агент ведет вас в определенном направлении или от него, следуйте этому руководству. В любом случае это верно, но особенно верно, если вы находитесь на чужом географическом рынке: автор из США обращается к лондонскому издателю, автор из Великобритании обращается к издателю из Нью-Йорка.В первом случае рядом с вами почти наверняка будет британский литературный агент, а во втором — агент США. Эти люди готовы помочь вам. С благодарностью примите их помощь.

И помните, вы можете приходить на эти собрания с добрым сердцем. Вас пригласили, потому что кому-то понравилась ваша рукопись, и вам просто нужна небольшая помощь, чтобы дойти до официального предложения. Вы еще не завершили сделку, но вы в нескольких дюймах.

А теперь иди и закрой.Удачи.

Подробнее о начале публикации

Ссылка на: Как опубликовать вашу книгу

Начало публикации

Все, что вам нужно знать

для публикации или передачи: редакционное собрание и отбор книг для публикации

Издатели не решают, какие книги они собираются опубликовать, сидя в одиночестве в темной комнате с горящей одной маленькой лампой. Это не секретный процесс, и это не просто вопрос прихотей или личных предпочтений какого-то одного человека.Скорее, этот начальный шаг в традиционном издательском процессе, когда книга выбирается для печати, а ее автор получает аванс, является совместным и управляется бизнес-решениями — надеюсь, умными.

В Kensington Publishing книги выбираются для публикации на заседании редакционной коллегии. На этих еженедельных встречах, которые обычно длятся около 1,5 часов, весь зал заседаний забит до предела. Около 20 мест вокруг длинного стола для переговоров сидят дюжина редакторов, помощников редакторов и стажеры, а затем члены других отделов, в том числе директор по рекламе, директор по маркетингу, директор по электронным книгам, директор по продажам национальных счетов и другие высокопоставленные лица. менеджмент, а также наш Издатель и я.

Цель встречи — обсудить книги, которые были недавно приобретены, а также дать редакторам возможность представить книги, которые они хотели бы получить из нового материала, который они рассмотрели. В «Кенсингтоне» редакторы могут предлагать книги любого типа, которые им нравятся, и они не ограничиваются приобретением книг для конкретных изданий.

При подготовке к каждой встрече редакторы потратили недели на чтение рукописей, полученных от агентов, дополнительных материалов от нынешних авторов и даже незапрошенных рукописей, которые были извлечены из так называемой «стопки слякоти».В дополнение ко всему этому чтению часто выполняется много предварительных домашних заданий, прежде чем редакторы представят новый материал, который они хотят получить. Редакторы могут исследовать прошлые продажи от ранее опубликованного автора на Bookscan, сервисе Nielsen, который собирает информацию о точках продаж от большинства крупных розничных продавцов. Они также могут просматривать информацию о продажах, предоставленную им литературным агентом, представляющим автора, или даже просматривать продажи, предоставленные автором, опубликованным самостоятельно, который ранее продавался только в цифровом виде.

Если автор был ранее опубликован, мы часто будем проводить анализ прибылей и убытков (P&L) на основе информации о продажах, которую мы можем получить из Bookscan или определенных учетных записей. Мы также можем основывать отчет о прибылях и убытках на основе книг аналогичного типа, которые мы опубликовали в прошлом. Проходим ли мы этот процесс P&L или нет, обычно зависит от уровня аванса, которого может ожидать агент или автор.

Процесс прибылей и убытков включает в себя сложный анализ электронной таблицы, в котором мы оцениваем валовое распределение и прогнозируемые конечные продажи по нескольким оставшимся крупным счетам.Эти числа сопоставлены с переменными затратами на производство и маркетинг книги. Эти расходы включают печать, фрахт, складирование, гонорары, рекламу и продвижение, совместную рекламу и наши накладные расходы. Цифры в основном являются приблизительными, чтобы увидеть, имеет ли аванс, который мы заплатили бы за эту книгу, финансовый смысл по сравнению с тем, что мы надеемся продать.

Если мы собираемся привлечь крупного автора, скорее всего, будет встреча с агентом (и, возможно, с автором), чтобы обсудить, как мы будем работать вместе, чтобы построить этого автора в будущем.Мы говорили о наших идеях о том, как продвигать автора традиционными способами, а также через социальные сети. Мы также обсудим, в каком формате нам следует опубликовать книгу — в твердом переплете, в специальной бумаге или на массовом рынке — и по какой цене. Очевидно, что чем выше стоимость приобретения книги, тем более глубокий анализ мы проводим.

Проблема с процессом расчета прибылей и убытков в том, что это всего лишь оценка. Мы не знаем, что на самом деле мы сможем заставить аккаунты покупать.Вы не можете просто войти в учетную запись и сказать: «Я хочу, чтобы вы взяли 10 000 экземпляров этой книги, потому что это то, что я вложил в отчет о прибылях и убытках». Вы также не можете точно предсказать, сколько копий действительно будет продано в течение всего срока существования книги.

Помните, что книги в основном продаются на возвратной основе. Для большинства книг в мягкой обложке все, что нужно сделать учетной записи, — это снять переднюю обложку и отправить ее обратно для получения полного кредита по счету. Этот процесс может произойти через месяц после выхода книги или пять лет спустя, но успех книги обычно определяется продажами со счетов в первые восемь недель ее жизни.

Конечно, есть очень много книг, которые не очень хорошо продаются в течение первых восьми недель, но продолжают иметь большие продажи на протяжении всего срока существования книги. По какой-то причине им просто нужно больше времени, чтобы построить и завоевать популярность на рынке. Однако восьминедельная сквозная продажа часто определяет, сколько копий учетные записи купят для следующей книги этого автора, поскольку учетная запись не хочет удерживать какие-либо запасы, которые, по их мнению, они не могут обойтись достаточно быстро.Они предпочли бы, чтобы издатель сохранил инвентарь или издатель перепечатал название по мере необходимости.

После того, как мы посмотрели цифры и выполнили весь возможный анализ, мы обсудим, какую платформу может использовать автор для продвижения своей книги. Затем мы делаем предложение для автора или агента. В большинстве случаев, когда речь идет о художественной литературе, издатели хотят приобрести как минимум две или три книги у автора, чтобы у нас была возможность укрепить свой бренд и повысить популярность.

Быстрый рост количества электронных книг полностью изменил традиционную бизнес-модель, поскольку продажи электронных книг не подлежат возврату и, следовательно, намного более прибыльны, хотя продаются по гораздо более низкой цене. Роялти за электронные книги также значительно выше, чем за печатные книги. Мы должны сложить все эти факторы вместе, чтобы составить предложение, которое, будем надеяться, будет иметь смысл для издателя и для автора.

Затем редактор передаст наше предложение агенту или издателю и представит его им в надежде, что мы сможем договориться об издательской сделке.Часто ведутся переговоры относительно ставок роялти и дополнительных прав, таких как продажа на иностранном языке, крупный шрифт, права на звук и т. Д. После того, как предложение было представлено, мы расслабляемся и ждем в течение короткого периода времени, чтобы убедиться, что автор / агент собираюсь принять его или продать другим издателям. Надеюсь, мы представим достаточно веские аргументы, чтобы показать им, почему этот автор — разумное решение — обратиться к нам.

Издательский бизнес требует больших денежных средств с точки зрения того, сколько времени нужно, чтобы окупить первоначальные инвестиции.После того, как мы сделаем предложение о контракте на несколько книг и оно будет принято, издатель должен указать согласованный процент от общей стоимости этого контракта, который будет выплачен при подписании соглашения. И это несмотря на то, что автору может потребоваться год для завершения рукописи, а издателю может потребоваться еще год, чтобы опубликовать книгу.

Иногда дело сводится к тому, чтобы попытаться свести к минимуму ваши потери, работая над созданием автора в течение длительного периода времени. Придумать разумное предложение для представления — довольно простой процесс, но это может стать чрезвычайно сложной задачей, чтобы убедиться, что мы выполнили наши предположения о продажах и затратах для модели прибылей и убытков.Никто никогда не может утверждать, что издательское дело — это легкий бизнес или предприятие с высокой прибылью.

Кто решит опубликовать вашу книгу? —

Редактору, с которым вы встретились на писательской конференции, понравилось ваше предложение, и она попросила вас прислать его ей после конференции. Она уже говорила о формате и идеях продвижения. Или вы подали предложение и получили восторженный ответ от редактора отдела закупок. Четыре (а может, шесть-восемь) месяцев спустя письмо с отказом появилось в вашем почтовом ящике.

Что случилось?

Независимо от того, насколько редакторы любят потенциальные книги, последнее слово при отправке контрактов не остается за ними. Многие другие люди участвуют в принятии решения о выпуске контракта или письме с отказом.

До того, как стать агентом, я 11 лет проработал редактором по закупкам, а затем — редакционным директором Bethany House Publishers. Большинство издателей проводят два очных заседания совета директоров, чтобы принять решение о публикации книги.Этот процесс варьируется от издателя к издателю, и у каждой компании есть собственное название для заседаний совета директоров. Таким образом, многие авторы запутаются, услышав разные ярлыки.

Некоторые отклонения утверждают, что «книга не прошла через комитет». Это заявление может означать многое. Это могло даже означать, что он не прошел первый этап ниже. Так что отнеситесь к подобному комментарию с долей скептицизма или, по крайней мере, получите пояснения, если вы хотите знать, как далеко зашла ваша книга в процессе.

Давайте посмотрим на этапы, через которые проходит ваше предложение в этом процессе (все это предполагает, что у вас уже есть литературный агент, который помог вам разработать ваше предложение, чтобы оно было рассмотрено нужным человеком в нужном издателе):

Этап первый: редактор

Первый этап — с редактором, один на один.Этот человек должен решить, какие книжные проекты он или она хочет спонсировать для коллег. Большинство отказов происходит за этим столом. По какой-то причине не нажималось. Редко кто-либо другой в компании видит отклоненное предложение на этом этапе. Некоторые младшие редакторы могут показать его старшему редактору, но не на официальной презентации.

Этап второй: Редколлегия

Второй этап — редколлегия. Редакторы собираются вместе и делятся своими открытиями с другими редакторами.Редакторы достигают консенсуса по проекту и иногда проводят мозговой штурм в другом направлении. Если вы получите одобрение на этом этапе, многие редакторы позвонят агенту или вам и сообщат вам хорошие новости. Но это только шаг среднего уровня.

Этап третий: Издательский совет

Третий этап — собрание издательского совета (также известного как совет паба). Это главное. Опять же, каждая компания работает по-своему, поэтому рассматривайте это описание как обобщение. На этой встрече присутствуют руководители компаний, президенты, вице-президенты, специалисты по продажам и маркетингу, а также представители редакции.Я слышал, что на этих собраниях присутствовало до 20 человек. Скорее всего, оно ближе к максимуму 10.

Большинство редакторов усердно поработали перед этой встречей. Они составили проформы, которые показывают прогнозируемые продажи и прибыльность проекта. Скорее всего, они уже обратились в отдел продаж и получили прогноз продаж. Некоторые доходят до того, что собирают заявки на распечатку книги перед встречей. Каждый член комитета получает форму и копию предложения книги.(Я не могу переоценить силу первоклассного предложения.) Руководители получают эту информацию до встречи, но не все могут ее прочитать заранее.

Именно на этой встрече в адрес книги были брошены все возможные возражения. Участники придумывают причины, по которым эта идея не удалась и почему ее никогда не следует публиковать. Обсуждение может быть жестоким. Редактор — это защитник, который защищает книгу от возражений. Если он выживет в этой схватке, он, скорее всего, выживет на общем рынке.Когда я работал в Bethany House, каждый проект требовал минимум 15 минут, чтобы представить и получить отказ или одобрение. Но некоторые обсуждения длились час.

Были времена, когда я приходил на встречу в ожидании слэм-данка, и меня отвергали. Иногда я думал, что меня сбьют, но получал одобрение. Редактор считает хорошим днем, когда утверждается 80 процентов того, что он представляет на собрании совета паба.

Причины одобрения могут быть разными: от чистой экономики до личных интересов руководителя.Если этому руководителю нравится тема, он может подтолкнуть остальную часть встречи к одобрению. Если все устали и капризничают, то предложение может быть обречено на успех публикации. Это субъективный вопрос, и нигде это не проявляется более явно, чем на заседании совета директоров паба.

На этом этапе редактор утверждает книгу. Некоторые издатели утверждают договорные параметры на этой встрече. Остальным нужно провести отдельную встречу с финансовым отделом.

Но обычно именно сейчас редактор звонит вам или вашему агенту и сообщает хорошие новости.Начинаются переговоры по контракту, и вы на пути к своей следующей опубликованной книге.

Первоначально опубликовано в The Advanced Christian Writer , сентябрь / октябрь 2005 г. Пересмотрено в 2009 и 2015 гг.

Дом собраний: Соня Драга | PublisHer

Консультант по издательству Эмма Хаус берет интервью у членов сообщества издателей .

Как основатель-владелец издательской группы Sonia Draga, которую она основала в 2000 году, Соня Драга является настоящим предпринимателем в области издательского дела.Ее компания быстро стала одним из крупнейших издательств Польши, специализирующимся на современной художественной литературе, биографиях, репортажах и научно-популярной литературе, публикуя около 200 новых наименований в год. Группе принадлежат четыре книжных магазина, в трех из которых есть кафе, где проходят литературные мероприятия, и четыре издательства: Debit — для детских книг; Художественная литература YA Mlody Books; нехудожественная литература Post Factum; и NonStop Comics, производящие графические романы.

Соня не только руководит издательской группой, но и является автором, переводчиком и телеведущей.Как президент секции художественной литературы Польской книжной палаты, она также неустанно работает от имени отрасли и продвигает чтение для удовольствия. Она также является членом правления Book Fair Ltd, компании, организующей крупные книжные ярмарки в Варшаве, Гдыне, Щецине и Катовице.

Как вы попали в издательское дело и чем вас привлекла отрасль?

Я родился и вырос в Силезии, окончил Экономический университет в Катовице.Мой путь в издательский сектор был довольно необычным: до того, как я начал работать в издательской индустрии, я занимался распространением автомобильного аудиооборудования, и первой книгой, которую я опубликовал (и фактически перевел и выполнил DTP сам), была Car Stereo Cookbook , руководство, которое я считал необходим для увеличения продаж автомобильного аудиооборудования, которое я распространял. Это было очень утомительно, потому что мне приходилось работать над переводом по ночам (буквально!), Пока я целыми днями управлял издательством.Я также ухаживал за своим сыном, которому тогда было семь лет. Когда я увидел результат — физическую книгу — я был так счастлив, что вспомнил о своей вечной любви к книгам и решил попробовать с художественной книгой. Индустрия была очень сложной как поле для деловых возможностей, но я был увлечен книгами и настойчив. Прошло два года, прежде чем я наконец увидел положительные результаты.

Ваше издательство значительно выросло за последние 20 лет. Какие планы у вас на будущее?

В последние годы я много инвестировал — в новые печатные издания и в книжные магазины — поэтому я полностью сосредоточен на этих проектах, чтобы развивать их, чтобы они стали прибыльными.В ближайшее время мы планируем проводить в наших книжных магазинах много мероприятий с рядом интересных людей.

Меня также попросили читать лекции по издательскому делу в местном университете, так что я могу сосредоточиться на академической деятельности. Но если честно, сейчас так сложно говорить о планах на будущее. На данный момент меня больше беспокоит ближайшее будущее. Я надеюсь, что у нас будет возможность поговорить снова после того, как пандемия закончится и мир вернется в нормальное русло — тогда мой разум должен более внимательно думать о будущем.

Какие моменты в вашей карьере вы больше всего гордитесь?

У меня есть два, которые действительно выделяются. В 2012 году издательство «Соня Драга» было признано лучшим издателем 2012 года. А в 2015 году я была награждена Национальным орденом за заслуги перед президентом Франции за выдающиеся достижения в продвижении французской литературы.

С какими проблемами вы столкнулись в своей карьере?

Я думаю, что почти каждый год сталкиваюсь с проблемами в ведении своего бизнеса — когда мне приходилось менять партнеров по сбыту, перемещать склады — но одна из них определенно была 17 лет назад, когда я готовил польское издание книги, написанной автором, который не это было хорошо известно до 30 марта -го 2003, когда его последняя на тот момент книга Код да Винчи , стала мировым феноменом.

Следующей задачей было издание книг Э.Л. Джеймса, серия «Пятьдесят оттенков серого» . Мы продали более пяти миллионов экземпляров различных изданий книг, написанных только этими двумя авторами, так что это была огромная операционная проблема.

Помимо управления издательской группой, у вас есть карьера автора, переводчика, телеведущего, фотографа и переводчика. Вы можете рассказать нам больше?

Я особенно люблю иностранные языки и, кроме польского, говорю на английском, французском, итальянском, испанском и шведском языках.Я перевел с английского несколько книг, в том числе: Car Stereo Cookbook Марка Румрайха; Хорошо в постели , Дженнифер Вайнер; Полярный экспресс , Крис ван Оллсбург; Моцарт находит мелодию , Стивен Констанца; и мой самый последний — How Contagion Works Паоло Джордано.

Я также люблю путешествовать и фотографировать и написал несколько книг о путешествиях, проиллюстрированных моими собственными фотографиями: Мексика — страна контрастов ; ЮАР — страна сюрпризов ; и альбом с собственными фотографиями Мир в моей камере .Я также регулярно пишу статьи в польский литературный журнал. В прошлом я был ведущим телепрограммы о книгах Silesia Reads .

Какие книги вы больше всего гордитесь публикацией?

Есть так много книг, которыми я горжусь! Мне нужно начать с Ангелов и Демонов Дэна Брауна. Это была первая его книга, которую мы опубликовали. Я купил эту книгу вместе с «Код да Винчи» за полгода до премьеры второй, исходя из собственной интуиции.Таким образом, меня назвали одним из «первых верующих», чем я, очевидно, горжусь. Затем я должен упомянуть Миддлсекс Джеффри Евгенидеса, одну из лучших литературных книг, которые мы опубликовали, и которую мы должны продолжать переиздавать.

The My Brilliant Friend тетралогия Елены Ферранте, настоящая жемчужина в издательском мире. Книги Юсси Адлер-Олсе, на переговоры которых у меня ушло два года, с агентом и предыдущим польским издателем, имеющим академический профиль и, следовательно, не очень успешным с триллерами Юсси.Я влюбился в них и решил не сдаваться в этих сложных переговорах.

Есть и другие подобные истории — также с некоторыми нашими детскими книгами, графическими романами и научно-популярными названиями, но я стараюсь быть кратким.

Кем вы больше всего восхищаетесь в издательской индустрии?

Бодур Аль Касими — одна из таких людей — она ​​возглавляет не только издательскую группу, но и многие международные инициативы, исходящие из страны, где у мужчин больше возможностей для правления.

Каково положение женщин в сфере издательского дела в Польше?

Положение женщин в сфере издательского дела улучшается, но очень медленно. По крайней мере, больше не удивительно видеть женщину во главе более крупной компании, но мужчины по-прежнему доминируют на руководящих должностях. Но я должен признать, что 20 лет назад, когда я начинал в этой отрасли, мне приходилось упорно бороться, чтобы доказать свою компетентность — так было в течение следующих 12-15 лет. Только в последние несколько лет мы стали свидетелями того, как мужчины уважают женщин на должностях в нашей отрасли.Самая большая сеть книжных магазинов успешно управляется одной женщиной с 2015 года, так что это доказывает, что такие женщины, как она, могут управлять такого рода предприятием. На самом деле, это еще один человек в индустрии, которым я восхищаюсь.

Что вы думаете о глобальной сети PublisHer и как, по вашему мнению, она может помочь и поддержать женщин в издательском деле?

Я думаю, что это отличная инициатива, и я очень надеюсь, что она может помочь женщинам в издательской деятельности по всему миру. Я пока не знаю, что может сработать, но любые конференции, любые возможности для обмена идеями всегда будут полезны.Миром по-прежнему правят мужчины, поэтому мы, женщины, должны поддерживать друг друга.

Эта статья впервые появилась на Book Brunch: https://t.co/HVwiZMFlRk?amp=1

основных отделов в издательстве

Если вы хотите получить свою первую работу в книгоиздании или хотите опубликовать книгу и вам интересно, как работают издатели, вот обзор основных движущихся частей большинства крупных книгоиздательских компаний. Хотя каждое книжное издательство или издательство (торговое название, под которым издается книга) организовано немного по-разному, это наиболее типичные отделы внутри издателя, а также общие обязанности каждого издательского персонала.

Издатель

Издатель является признанным стратегическим лидером дома, задающим видение и тон издательскому дому или издательству. Он наблюдает за всей операцией и публикацией списка наименований от приобретения до продажи.

Редакция

Редакторы книжного издательства выполняют все обязанности, необходимые для приобретения и редактирования книг, сопровождая их до публикации. Он также имеет дело с литературными агентами и авторами и взаимодействует с множеством других сотрудников книжного издательства.В редакционном отделе существует множество различных должностей, от редактора по развитию до помощника редактора.

Контрактный отдел и юридический отдел

Поскольку книгоиздание — это бизнес, связанный с интеллектуальной собственностью, авторский договор является важной и важной частью. Этот правовой элемент в процессе публикации делает отдел контрактов ключевым в работе с редакторами и литературными агентами для согласования условий, таких как права на публикацию, авансы, гонорары, сроки, объем книги и другие юридические вопросы.Кроме того, поскольку есть обязательства, связанные с написанием статей на многие темы, такие как откровения о знаменитостях, юридический отдел обеспечивает защиту издательства от потенциальных судебных исков, которые могут возникнуть из-за конфиденциальных материалов.

Управление редакцией и производством

Главный редактор и его или ее сотрудники несут ответственность за рабочий процесс рукописи и иллюстраций от редакции до производства. Управляющие редакторы работают как с редакторами, так и с производственной группой, чтобы внимательно следить за графиком публикации не только готового книжного продукта, но и расширенных материалов, таких как расширенные копии для чтения (ARC), которые могут потребоваться продажам или рекламе. чтобы вызвать интерес к книгам у продавцов книг или средств массовой информации.

Творческие отделы

Отдел оформления обложек имеет решающее значение для процесса публикации книги, поскольку арт-директор и его или ее штат дизайнеров создают обложку, которая, наряду с названием книги, формирует первое важное впечатление о книге у потребителя. Другими словами, они создают обложку, по которой в первую очередь оценивают книгу. Вообще говоря, интерьеры книг создают разные дизайнеры. Художественный отдел продвижения отвечает за разработку сезонных каталогов издателей, маркетинговые кампании книг и другие материалы.

Продажа

Различные отделы продаж, конечно же, имеют решающее значение для вывода книг на рынок и в других форматах и ​​на других носителях. Важно отметить, что издатели сосредотачиваются на продаже книг книжным магазинам и другим точкам распространения, а не читателям. Таким образом, отдел продаж может работать с книжным магазином не только для того, чтобы их книги были в наличии, но и для того, где они размещаются в магазине, например, на передних столах.

Дочерние права

Отдел «дополнительных прав» продает договорные права на использование содержания книг в различных формах, от иностранных переводов до кинофильмов.Издатели не получат всех прав, если вы им не предоставите. Права издателя определяются в контракте. Например, некоторые агенты могут предложить вам удержать иностранные права или права на кино и обсудить их отдельно, если есть интерес.

Маркетинг, продвижение и реклама

Маркетинговый отдел отвечает за маркетинговую стратегию отдельных книг, а также за координацию усилий художественного отдела, который обычно отвечает за дизайн и производство маркетинговых материалов.Отдел маркетинга также тесно сотрудничает с рекламой (внутри компании или с рекламным агентством) для создания рекламы в соответствии с бюджетом и стратегией. Усилия по маркетингу в социальных сетях иногда относятся к титульному маркетингу или к более общему отделу интернет-маркетинга.

Если вы автор, важно отметить, что, если вы уже не являетесь автором бестселлеров или знаменитостью, большинство издателей ожидают, что вы возьмете на себя основную маркетинговую работу.

Реклама

Отдел рекламы отвечает за работу со средствами массовой информации (печать, радио, телевидение и т. Д.).), чтобы получить доступ к отдельным заголовкам. Для большинства домов создание автографов и экскурсий также возлагается на отдел рекламы, хотя это может быть то, что вы также должны настроить. Работа с блоггерами иногда попадает в поле зрения огласки, но также может быть охвачена отделом маркетинга.

Обслуживание веб-сайта издателя

У каждого издательства и / или выходных данных есть собственный веб-сайт со списками книг, информацией об авторах и правилами подачи документов.Другие сайты, поддерживаемые в рекламных целях, такие как сайты отдельных авторов, обычно подпадают под действие маркетинга, при этом многие сайты авторов разрабатываются и поддерживаются автором.

В дополнение к функциям, ориентированным на книги, издательства имеют те же виды отделов, что и любой крупный бизнес, например, указанные ниже:

Финансы и бухгалтерский учет

Каждая книга имеет свой собственный отчет о прибылях и убытках (отчет о прибылях и убытках), за которым следит финансовый отдел, а также за расходами и т. Д.

Информационные технологии (ИТ)

В сегодняшних офисах технические ребята незаменимы, и в издательстве дело обстоит так же.

Управление персоналом (HR)

Отдел кадров оказывает помощь в подборе и найме талантов, а также в вопросах льгот и других вопросов, касающихся сотрудников издательства.

Основы приобретения

: от подачи до контракта

Гарольд Андердаун

Как только писатель вылезает из кучи слякоти мимо сцены «положительного отказа» к фактическому принятию обещанного земля в поле зрения: приобретение , когда книжное издательство «приобретает» рукопись, предлагает автору контракт и обязуется выпустить книгу стопки страниц рукописи.

Процесс приобретения является центральным торговать издательским делом — так издатели строят свою будущую издательскую программу. Однако за пределами издательств об этом мало говорят, и быть разочаровывающим для писателей, поскольку непонятно, почему издатели так долго принять решение о рукописи и почему процесс должен быть таким сложный.

Так как это работает? И это обрабатываются одинаково у разных издателей, или существуют разные практики? Нижеследующее основано на моем опыте публикации детских книг и разговоров. с редакторами в других домах.Я считаю, что в общих чертах процесс также встречаются в других отраслях издательского дела, поэтому я предлагаю это как общее руководство по процессу.

Важность о приобретении

Для издательской компании, чтобы добиться успеха, у нее должны быть книги для публикации. Очевидный заявление, возможно. Но как это их получить? Некоторые компании создают книги внутри компании или заказывайте их у фрилансеров. Но торговые издатели получают свои возможные будущие книги, отправленные им через процесс отправки и должны выбирать между ними.

Для те издатели, публикация начинается с приобретения и зависит от него . Приобретение для издателя похоже на посев семян для фермер, или создание новых моделей для автопроизводителя: без этого там не было бы продуктов для продажи в будущем, и, следовательно, никакого дохода. И это начинает объяснять, почему издатели так осторожны в том, что они приобретают, и потратить на это так много времени.

Обязательство опубликовать одна книга означает обязательство потратить или иным образом инвестировать тысячи авансы, время персонала, затраты на установку, бумагу / печать / переплет, маркетинговые расходы и т. д., при этом доход от книги не ожидается для минимум год (в случае романа, готового к публикации) и, возможно, не для нескольких (для книжки с картинками с иллюстратором, который не может начать прочь, например).Издатель должен быть уверен, что приобретенная книга подходит их бюджет. Это также должно соответствовать их списку: большинство компаний планируют определенное количество романов и определенное количество книжек с картинками за сезон, Например.

Выбор «неправильного» книга — та, которая, в конце концов, не увенчается успехом — означает потерю не только денег потратил на эту книгу, но также потерял возможность приобрести другую книга. Стоит ли удивляться, что издатели не торопятся с этим? Совершение приобретения это все равно что делать ставку.Есть риски. У издателей есть опыт на управление рисками, но ставки высоки. Издатель пытается найти более безопасные ставки благодаря тщательному процессу приобретения. После приобретения большинство книги затем будут опубликованы. Хотя книги отменяют, это довольно необычно и, как правило, происходит только тогда, когда компания «сокращается». или редактор уходит.

Первые этапы приобретения

Хотя этапы процесса различаются, процесс приобретения всегда начинается с момент, когда редактор решает, что она хочет опубликовать ту или иную рукопись.Это волнительный момент для редактора! Этот момент часто преподносится как момент eureka , в который редактор как бы влюбляется с рукописью, или, по крайней мере, с ее потенциалом. Для опытного редактора однако на это увлечение влияет ее знание рынка и ее воспоминания. из того, что работало в прошлом. Редактор не может сознательно сосредотачиваться на рынок, но она интуитивно это понимает, и ей нужно, иначе она скоро заработать репутацию в своей компании за приобретение книг, которые не продаются.

момент вдохновения закончился, впереди у нее еще много работы, самое большее компании, прежде чем приобретение может быть завершено. В некоторых компаниях процесс намного проще, чем следующий, и не включает в себя приобретение встреча, но я расскажу об их процессе позже.

Во многих компаниях редактор сначала покажет рукопись другим сотрудникам редакционного отдела. Она может попросить молодого редактора взглянуть на нее и высказать свое мнение.Она может поделиться этим со своим начальником, если так поступают в этой компании. Кто бы она показывает это, это второе мнение либо подтвердит ее решение о приобретении, и помочь ей начать развивать аргументы в пользу того, что она будет присутствовать позже или дать ей дополнительные мысли, заставляя ее не идти вперед.

Если она хочет вперед, в некоторых компаниях рукописи, которые рассматриваются для приобретения сначала посетите редакционное собрание .Все редакторы выходят на эту встречу, чтобы представить и обсудить. Это место, чтобы узнать, есть ли там находятся ли какие-либо похожие книги в работе. Это место, чтобы узнать, есть ли там есть какие-то проблемы. Это последняя проверка, чтобы убедиться, что редактор действительно хочет приобрести книгу, и что глава импринта поддержит ее. Редакционная встреча также может быть местом для обсуждения рукописей или книжных идей. которые еще не готовы к приобретению (в некоторых компаниях поменьше, в других справочники могут быть вынесены «на обсуждение» при приобретении встречаю себя.)

Приобретение Собрание по предложениям и приобретениям

Если рукопись проходит проверку на собрании редакции, редактор обычно, но не всегда, скажите писателю, что она работает над приобретением книги; она может сделать это раньше, или она может дождаться его утверждения.

В любом случае следующий этап — создание и распространение предложения о приобретении (также известный как AP) сам. Посмотреть мой образец предложение о приобретении для деталей того, что может быть включено в один.Из Конечно, предложение о приобретении варьируется от компании к компании. Обычно есть описание книги с указанием причин, почему ее следует приобретенный; биографии автора и возможного иллюстратора, если таковой имеется; история продаж, если у автора есть предыдущие книги; любые предыдущие продажи дополнительных прав; финансовый анализ (называемый «прибылями и убытками» от «прибылей и убытков»).

Копии АР и рукописи будут отправлены людям, которые подписываются на приобретение и присутствуют на всех приобретениях встречи; они известны как комитет по приобретению или издательский комитет доска .В число членов входят президент подразделения или компании, редакция руководитель подразделения (вероятно, известный как издатель) и руководители отдела маркетинга, продажи, дополнительные права и, возможно, другие. Рукопись тоже отправляется, если он краткий, или образец и синопсис, если это не так.

Книга включена в повестку дня. для следующего собрания по приобретению , которое обычно будет проводиться еженедельно или раз в две недели. В большинстве случаев редактор представляет рукопись. на собрании по приобретению через несколько недель, максимум через пару месяцев от первоначальное решение о приобретении, но это может занять больше времени, если есть отставание, или сомнения ее босса необходимо развеять, или люди уезжают.Перед встреча происходит, редактор может немного лоббировать, если она особенно взволнован книгой или чувствует, что ей нужен дополнительный толчок. Она может показать это некоторым людям из других отделов, которых она знает, чтобы понять это. Некоторые компании могут «полевые испытания» рукописи у продавца книг или в школу или покажите потенциально самый продаваемый проект покупателю в Barnes и Благородная или подобная цепочка.

Сама встреча по приобретению , также известная как публикация собрания , может быть стрессовым событием для редактор, в зависимости от культуры компании и ее подхода к приобретениям.По очереди приглашаются редакторы, чтобы представить книги, которые они хотят приобрести. Как правило они немного расскажут о них и представят любые визуальные эффекты, которые у них могут быть, но не вдаваться в подробности AP; предполагается, что издательский совет прочитал все предложения по приобретению. После этого плата может подтвердить получение с помощью небольшое обсуждение, иначе редактору, возможно, придется иметь дело с вопросами и возражениями. Как ни странно, многие книги одобряются без особых обсуждений; долгая дискуссия может означать, что у конкретной книги нет твердой поддержки, и если обсуждение длится более нескольких минут, это может быть признаком того, что книга находится в беда.Однако в большинстве компаний подавляющее большинство книг, добраться до собрания по приобретению — это утвержденных. Это действительно по-разному; если компания пытается уменьшить размер будущих списков, например, тогда больше предложений будет отклонено.

Другой путь: решение редакции

Несколько компаний все еще используют процедуру для приобретения книг, которые раньше были гораздо более распространенными, но теперь могут быть связаны с твидовыми жакетами, рукописными заметками и прочими реликвиями издавна.В этой процедуре редактор просто берет рукопись, которую хочет получить. с издателем, коротко побеседует об этом, а затем подпишется. Это практика в Holiday House и Candlewick, а также может быть в других местах. Легко романтизировать это как идеальный процесс (я, конечно, склонен), но это также возлагает больше ответственности на редактора. У них нет поддержки. Если они не знают свой рынок, в будущем возникнут проблемы.

Завершение приобретения

Какой бы процесс приобретения ни был следует, прежде чем контракт может быть создан и отправлен автору, издатель должен подписаться.При приобретении обычно есть линия подписи предложение для использования издателем; несколько других тоже могут подписаться, либо на собрании по приобретению или позже, если они не присутствовали на собрании. Но важна подпись издателя: человек с таким титулом лицо, уполномоченное принимать решение о публикации.

Приобретение будет завершено когда автор или его агент соглашается и подписывает договор на книга. Редакторы могут выполнять условия, согласованные при публикации. встреча автора или агента.Если все в порядке, редактор заполняет форму запроса контракта и отправляет ее в контрактный отдел, чтобы что они могут создать контракт; эта форма будет включать имя автора, адрес, идентификационный номер налогоплательщика и все условия, такие как авансы и роялти, которые уникальны для этого контракта.

Детали переговоров по контракту процесс заслуживает отдельной статьи; достаточно сказать, что однажды контракт подписан, приобретение завершено и теперь начинается процесс разработки, что тоже отдельная история.

См. Статью «Процесс приобретения», мою статью из Children’s Writer’s and Illustrator’s Market , выпуск 2010 г., для более подробной информации.

Связанные ресурсы

From The Purple Crayon: Статьи о Детском книжном издании

Из моего руководства по CI к изданию детских книг: прочтите Часть 4, чтобы узнать, что будет дальше.

An Взгляд агента на процесс приобретения: из публикации для взрослых и может преувеличивать различия между процессом привлечения агента и процесс, который должен пройти редактор в крупном нью-йоркском издательстве, но хорошее обзор.

Буду рад услышать ваши предложения для других ресурсов, а также ваши комментарии и предложения по этой статье. Пожалуйста свяжитесь со мной через страницу контактов.

Благодарности

Эта статья существует благодаря предложение от Эллен Джексон, который спросил меня в апреле 2005 года, могу ли я написать что-нибудь о том, что происходит на собрании по приобретению. Я добавил это в свой список дел, но ничего не добился с ним какое-то время.

Затем я сделал презентацию на Конференция SCBWI в Лос-Анджелесе позже в том же году, и в рамках этого была создана ранняя версия того, что стало образцом предложение о приобретении.

Проект остался на обороте горелку, пока я не посетил Kindling Words 2007 г. и вошел в большую дискуссию о процедурах приобретения на разных компаний с другими редакторами нет. Это заставило меня понять, что мне нужно писать не было просто о встрече, и эта статья продвинулась вперед. Так благодаря Иоланде Лерой (Чарльзбридж), Джули Ромейс (Блумсбери, США), Альвине Линг (Литтл, Браун), Арианна Левин и Маргарет Кардилло (Гиперион) и Мэри Ли Донован и Деб Уэйшак (Кэндлвик) для этого последнего рывка.

Авторские права © 2007 Гарольд Внизу: следуйте политике авторских прав, которую вы найдете в политике страница.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *