Разное

Туры альпы: Недорогие туры в Альпы в 2021 году из СПб

Активный тур в Альпы летом, треккинг в Доломитовых Альпах и вокруг Монблана, активный отдых. Цены, условия участия, маршруты, отзывы.

Наверняка, многие из вас хотя бы раз приезжали в Альпы зимой, чтобы покорить на лыжах/сноуборде заснеженные трассы бескрайних склонов, да? А задумывались ли вы о том, чтобы приехать туда летом? Большинство европейцев и американцев уже давно облюбовали эти места для своих летних отпусков, а между тем у нас в России Альпы известны в большей степени как место зимнего отдыха. Поэтому мы задались целью — открыть для вас совершенно новый мир, другую реальность и показать, что отдых в Альпах летом даже еще интереснее и разнообразнее, чем зимой.

Дабы не быть голословными, представляем вашему вниманию, 5 причин провести летний отпуск в Альпах:

1. Возможность отправиться в треккинг

В летний сезон становятся доступны бесчисленные пешие маршруты по красивейшим горным массивам и высокогорьям Альп. Если вы считаете себя опытным трекером или же, наоборот, никогда прежде не занимались ничем подобным, в Альпах каждый из вас сможет найти «свою тропу», полностью отвечающую вашим ожиданиям и физической подготовке. Наша коллекция треккингов охватывает наиболее привлекательные, с точки зрения пейзажей, тропы в самых живописных местах Швейцарии, Франции и Италии. Очарование треккинга заключается в том, что вам не придется сгибаться под тяжестью 40-килограммовых рюкзаков, чтобы обеспечить себе комфортное существование в удаленных от цивилизации уголках гор. Практически везде возможна транспортировка багажа, что позволяет вам наслаждаться отдыхом, не отказывая себе при этом в привычных вещах. Так мы подошли ко второй причине.

2. Комфорт и безопасность

Путешествуя пешком по Альпам, вы будете в полной безопасности. И дело здесь даже не только (и не столько) в профессиональных горных гидах, которые в обязательном порядке сопровождают все наши группы. Нет. Это регион с особой субкультурой, здесь вы погрузитесь в комфортную атмосферу доброжелательности и спокойствия. Здесь принято здороваться со случайно повстречавшимися в горах людьми, а традиции альпийского гостеприимства известны далеко за пределами Европы. Нельзя не отметить и тот факт, что в Альпах чисто. Вы нигде не увидите консервные банки, бутылки и пакеты – все это уносится самими туристами.

3. Культурные события

Лето – время праздников и фестивалей в Альпах. Это и национальные праздники, и музыкальные фестивали, и «местечковые» празднества различных горных провинций. Каждое наше путешествие мы стараемся наполнить возможностью узнать чуть больше о традициях и обычаях того региона, куда вы отправляетесь. Так, например, традиционно маршрут «По альпийской тропе От-Рут» стартует во Франции в Аржантьере 14 июля, в День взятия Бастилии, а, например, «Тропа из Сьона в Церматт» приводит нас 01 августа в городок Кран-Монтана, где широко отмечают единственный в Швейцарии национальный праздник День конфедерации.

4. Цивилизованный отдых

Все альпийские маршруты промаркированы специальными значками на камнях и деревьях, везде на развилках стоят таблички с указанием направлений и оставшегося примерного времени в пути, в трудных и неудобных местах провешивают поручни, делают ступеньки, мостики и т.п. Для привалов и пикников оборудованы специальные места. На смотровых площадках бывают выставлены панорамы окружающих гор с указанием всех пиков. И, конечно, на маршрутах есть простенькие, но чистенькие горные хижины, в которых можно заночевать. Важно отметить, что при такой обустроенности не покидает ощущение единения с природой, а если где-то встречаются признаки цивилизации, то вписаны они в окружающую среду весьма гармонично и незаметно.

5. В здоровом теле — здоровый дух!

Летний отдых в Альпах можно назвать «фитнесом с удовольствием», ведь за подобного рода путешествиями активно тренируется тело и очищается душа. Да, где-то в моменте вы можете уставать, где-то может настигнуть разочарование от собственной слабости. Но, вернувшись назад домой, вы обязательно обнаружите, что это был самый насыщенный ваш отдых, тело пришло в замечательный тонус, на душе легко и вы полны сил, энергии и идей для новых жизненных свершений.

Ниже представляем варианты летних программ в Альпах. Не уверены, что стоит выбрать конкретно вам? Звоните! Мы поможем вам определиться!

Путь из Сьона в Церматт – это историческая тропа, которая пролегает по территории Швейцарии и ведет из Старого города Сьона мимо высокогорных виноградников по подвесным мостам и туннелям к подножию статного красавца Маттерхорна (4478 м) в Церматт – удивительное место, где запрещено автомобильное движение и для передвижения используются электромобили.

Тропа проходит по диким уединенным местам Швейцарии, где мы практически не встретим никого из туристов, зато сможем вдоволь насладиться многообразием растительного и животного мира здешнего региона.

В программе предусмотрен 1 день отдыха на термальных источниках Лойкербада в окружении живописнейших альпийских пейзажей.

Подробнее…


Трек вокруг Монблана (Tour du Mont Blanc) – это классический альпийский маршрут, являющийся одним из наиболее популярных среди маршрутов на длинные дистанции в Европе. Общая протяженность маршрута около 167 км. Путь пролегает по трем странам: Франции, Италии и Швейцарии.

Подробнее…


За несколько столетий Швейцария превратилась в центр пересечения европейских путей и коммуникаций. Трудно представить, что всего чуть более сотни лет назад пути эти зачастую проходили горными тропами, теряясь среди ошеломляющих по красоте вершин и перевалов, сверкающих яркими красками альпийских лугов и крошечных поселений. Знаменитая тропа Haute Route («Высокий путь»), связывающая две горные провинции Швейцарии и Франции, дает возможность увидеть это горное королевство в самом захватывающем и незабываемом виде.

Подробнее…


Мы создали этот маршрут для тех, кто готов, слегка попотев, оказаться в самом сердце горного королевства Альп и узнать, что же такое via ferrata. Наши гиды проведут вас по самому впечатляющему маршруту в Доломитовых Альпах. Тропа тщательно подготовлена и оборудована необходимыми средствами безопасности, именно поэтому число приверженцев данного вида отдыха растет из года в год.

Подробнее…


Древние греки величали Корсику «Каллисте» — «прекраснейшая», Гомер в своей «Одиссее» упоминал ее как «чудо-остров», а генуэзцы называли «скалой в море», ведь на ее небольшой территории насчитывается 128 горных вершин.

Маршрут GR20 получил известность самого сложного трека во всей Европе. Корсика, с ее скалистым рельефом, бросает вызов самым отважным. Ежедневные переходы по 6-8 часов, перепады высот до 1500 м в день. А открывающиеся виды, как вознаграждение за упорство на тропе, — выше всяких похвал!

Подробнее…


Восхождение на Монблан (4807 м), высшую точку Альп, по альтернативному безопасному маршруту.

С покорения вершины Монблана (08 августа 1786 г двойкой Жаком Бальма и доктором Мишелем Паккаром) началась история альпинизма, а маленькая деревенька Шамони у его подножия стала меккой европейских покорителей вершин и сложнейших альпиниствких маршрутов.

Подробнее…

Горнолыжный курорт Доломитовые Альпы Италия, путевки и горящие туры в Доломитовые Альпы из Москвы, цены на отдых в Доломитовых Альпах 2021 года от всех туроператоров, отзывы, фото, достопримечательности

Доломитовые Альпы — изумительно красивые горы. Ими можно бесконечно любоваться и в рассветный час, когда лучи солнца золотят горные пики, а в долинах лежат глубокие сонные тени, они ослепительны ярким зимним днем, когда заснеженные склоны четко и рельефно вырисовываются на фоне светлого неба, они фантастичны в закатный час, когда игра света и тени делает почти невесомыми кремово-розовые скалы.

В горных долинах рассыпаны уютные альпийские городки. В своем пасторальном очаровании они порой напоминают театральные декорации, но, тем не менее, каждый из них вполне современен и щедро наделен всеми благами цивилизации, что делает отдых здесь необыкновенно комфортабельным и интересным.

Роскошное катание на тщательно подготовленных трассах, беспечная курортная жизнь, море всяческих развлечений и удовольствий, интересные знакомства и все это на фоне невыразимо прекрасных гор. Еще одна замечательная особенность здешних мест: единый абонемент Доломити-супер-ски (Dolomiti super-ski)

разрешает пользоваться 496 подъемниками 12 горнолыжных курортов (Валь-ди-Фасса, Валь-Гардена, Альта-Бадиа, Арабба, Кортина-д’Ампеццо, Кронплац, Альта-Пустория, Валь-ди-Фьемме, Сан-Мартино-ди-Кастроцца, Валле-Изарко, Тре-Валли и Чиветта). А это ни много ни мало 1200 км трасс!

Высокий сезон — 24.12.04-08.01.05, 30.01.05-12.03.05
Низкий сезон — 09.01.05-29.01.05, 13.03.05-10.04.04

И последнее: лыжные автобусы здесь работают четко по расписанию.

 

Валь-ди-Фасса

Девиз, который употребляют во всем мире при рекламировании этого зимнего курорта — «Валь ди Фасса — зимняя мечта». Если вы мечтаете о зимней сказке, поезжайте в Валь ди фасса. Изумительная природа, красивейшие вершины Доломит, свежий горный воздух, яркое солнце, веселые курортные городки, комфортабельные и стильные отели — что еще нужно для прекрасного отдыха. Говорят, что долина Фасса когда-то была домом добрых духов — сельванов. В долине Валь ди Фасса можно выделить три региона катания.
«Сэлла Ронда»
 (включает курортные городки Канацеи, Кампителло, Альба и Пенья) — самая престижная оживленная часть Валь ди Фассы. «Тре Валли» (курортные городки Моэна, Пассо сан Пеллегрино) — три долины Альпа ди Лузия, Пассо сан Пеллегрино и Фалькаде. И наконец, центральный регион , включающий курортные городки Поцца, Виго и Пера ди Фасса.

К вашим услугам гостиницы и резиденции, бары и рестораны, пиццерии и уютные кафе, многочисленные магазины и бутики. В Виго ди Фасса находится очень интересный музей, который дает возможность познакомиться с традициями и историей жителей долины, а на Рождество и во время Карнавала здесь можно полюбоваться старинными играми и танцами, исполняемыми жителями в красочных старинных нарядах.

 

Перепад высот: 1450–2950 м

Валь-ди-Фасса — жемчужина Доломитовых Альп. Здесь есть все, чтобы превратить ваш отдых в прекрасное и незабываемое время.

Часть долины Фасса, где расположены городки
Канацеи
и Кампителло, считается самой престижной зоной катания. Именно здесь проходит знаменитая «кругосветка» Селла-Ронда. В архитектуре городков преобладает тирольский стиль, создающий праздничное настроение. Светлые корпуса отелей идеально вписываются в зимний пейзаж, доминантой которого являются великолепные вершины Доломитовых Альп. Символом курорта стал величественный горный массив Селла, возвышающийся над долиной.

На все три зоны распространяется единый абонемент «Доломити-супер-ски».

Курорт представляет богатейшие возможности для занятий спортом и активного отдыха. Есть трассы для беговых лыж, организуются прогулки на собачьих упряжках и снегоходах. В Канацеях работает современный спортивный комплекс с бассейном, сауной и массажным кабинетом.

В Альба-ди-Канацеи есть крытый каток.

Но, конечно же, главное здесь — это поистине фантастические возможности для катания.

Характеристика трасс

Для начинающих: возможно, для них спуски довольно сложноваты. Можем посоветовать короткий спуск Sella (Cелла), а также Belveder (Бельведер).

Для лыжников среднего уровня здесь раздолье — трассы протяженные, некоторые из них довольно пологие, что делает спуск очень приятным.

Особо отметим трассы Tre (Тре) и Сinque Dita (Чинкве-Дита), Cristiana (Кристиания). Интересен спуск Дель Боско (Дель-Боско).

Для профессионалов назовем трассу Col dei Rossi (Коль-дей-Росси). В целом, для опытных лыжников склоны Валь-ди-Фасса покажутся немного простыми.

После катания к услугам туристов многочисленные магазины, бары, рестораны и дискотеки.

 

 

Курорт Валь-ди-Фьемме  — это своего рода ворота в Доломитовые Альпы. По широкой, залитой солнцем долине разбросаны курортные городки. Самые большие среди них — Кавалезе и Предаццо.

В распоряжении горнолыжников хорошо развитая туристская инфраструктура, в том числе крытые спортивные центры с бассейнами, катки, многочисленные рестораны, бары и магазины. 

Валь-ди-Фьемме , как никакой другой курорт Доломитовых Альп, предоставляет богатейшие возможности для занятий не только горными лыжами, но и всеми зимними видами спорта. Здесь проходили соревнования самого высокого уровня: этапы Кубков мира и чемпионаты мира по таким дисциплинам, как беговые лыжи, прыжки с трамплина, лыжное двоеборье, фигурное катание.

Что касается горных лыж, то Валь-ди-Фьемме располагает 140 км самых разнообразных трасс. Их обслуживает система подъемников, состоящая из 2 фуникулеров, одного кабинного, 18 кресельных и 19 бугельных подъемников.

Можно выделить три района катания: Альпе-Чермис (до него добираются на фуникулере из городка Кавалезе), Белламонте ( этот район связан системой трасс с областью катания «Три долины») и наиболее интересный и разнообразный район катания Ски-Центр-Латемар . До последнего легко добраться на новом кабинном подъемнике от городка Предаццо. Все области катания Валь-ди-Фьемме связаны между собой лыжными автобусами (ski-buses), поэтому из любого курортного городка легко добраться до приглянувшихся спусков.

 


Валь-ди-Фьемме — курорт, который мы рекомендуем в первую очередь начинающим горнолыжникам и тем, кто еще не приобрел достаточного опыта в покорении горных склонов.

Характеристика трасс

Для профессионалов : опытным лыжникам в Валь-ди-Фьемме, возможно, будет немного скучновато. Сложных трасс не так много. Выделим лишь трассу на склоне Альпе-Чермис между вершиной Евроотель (2000 м) и Досс-дей-Ларези (1279 м).

Для среднего уровня : не очень опытным горнолыжникам советуем попробовать склон Ски-Центр-Латемар. Особенно его восточную часть в районе Казерины.

Для начинающих : им стоит покататься на склоне Белламонте. Особенно рекомендуем трассу между вершиной Лузия (2327 м) и местечком Кастелир (1549 м). Также советуем обратить внимание на небольшую трассу на северо-западной стороне склона Альпе-Чермис. Протяженность ее всего 250 м. Это трасса подойдет даже человеку, впервые вставшему на горные лыжи.

 

 

Курорт  Валь-ди-Фьемме входит в систему абонемента «Доломити-Супер-Ски», предоставляющую дополнительные возможности для горнолыжников.

 

Валь-Гардена — это сказочной красоты долина шириной более 15 км. Она хорошо видна при спуске с перевала Бренер по пути из Больцано. А ориентиром может служить необычной формы вершина под названием Сассолунго (Sassolungo), что в переводе с итальянского означает «длинный камень». Ночью, освещенная мощными прожекторами, она представляет собой фантастическое зрелище.

Чемпионат мира по горным лыжам 1970 г. резко увеличил популярность курортов долины Гардена и способствовал тому, что здесь ежегодно стали проводиться соревнования самого высокого уровня.

По мнению специалистов,

Валь-Гардена — наилучшая часть Селла-Ронды. Здесь самые протяженные трассы, большие перепады высот, превосходное обслуживание трасс. Постоянно работают снежные пушки.

Валь-Гардена —— идеальное место именно для катания на горных лыжах, так как здесь находится более 175 км трасс самых разнообразных трасс, практически на любой вкус.

Между собой их связывают 4 фуникулера, 10 кабинных, 28 кресельных и 41 бугельный подъемник.

В Валь-Гардене живут и процветают три курортных городка: Ортизеи (Ortisei), Санта-Кристина (Santa Cristina) и Сельва (Selva). В каждом из них бурлит веселая курортная жизнь: открыты бары, рестораны, шумят дискотеки, ждут покупателей модные магазины. Валь-Гардена — это старые австрийские земли, вошедшие в состав итальянского государства после первой мировой войны. Поэтому здесь сочетаются австрийский колорит и итальянский темперамент. Названия улиц, городков до сих пор пишутся на двух языках, а коренные жители говорят на своеобразном диалекте, который трудно понять даже тем, кто знает итальянский и немецкий.

Ортизеи — старинный и очень красивый город, расположенный на высоте 1234 м в пологой части долины. Здесь множество трасс для беговых лыж, тропинок для пеших прогулок по живописным окрестностям.

Санта-Кристина (1466 м) — небольшой городок с милыми домиками и хорошими отелями. Здесь ежегодно проводятся этапы Кубка мира. Этот курорт подойдет для семейных пар или для компаний лыжников, с различным опытом катания.

Сельва или по-немецки Фолькенштайн (Wolkenstein) — самый большой городок в долине. Его достоинство — наилучшее расположение относительно трасс. Почти к каждому отелю можно спуститься на лыжах. Область катания над городком входит в состав знаменитой кругосветки Селла-Ронда. Из Сельвы можно быстро и удобно добраться до самых отдаленных трасс Валь-Гардены.

Курорты Санта-Кристина и Сельва соединены между собой системой подъемников, до Ортизеи регулярно ходит лыжный автобус (ski-bus).

 

Характеристика трасс

Перепад высот : 1300–2738 м

Для профессионалов подойдет трасса мирового чемпионата, спускающаяся от вершины Чьямпиони (Ciampioni, 2254 м) в городок Сельва. Трасса поддерживается в отличном состоянии. Также рекомендуем отличный спуск от той же вершины Чьямпиони, но уже в Санта-Кристину.

Для любителей целинного катания посоветуем прогон Сечеда (Seceda, 2518 м) — Кол-Райзер (Col Raiser, 2103 м). После снегопада он представляет собой бескрайнее снежное поле.

Для лыжников среднего уровня в Валь-Гардене достаточно много трасс. По удобству расположения и эффективности катания (время катания к времени подъема) посоветуем четыре трассы, заканчивающиеся в Сельве и Санта-Кристине и начинающиеся на Чьямпиони (3 трассы) и Дантерчепьес (Dantercepies) (1 трасса). Первые две трассы, идущие, соответственно, направо и налево от вершины Чьямпиони (если смотреть сверху вниз), схожи. Это извилистые и скоростные спуски с жестким снегом и крутыми перепадами, проходящие в основном по лесной зоне. Самая правая (ведущая в Plan) более простая. Трасса, расположенная почти под фуникулером Валь-Гардена — Чьямпиони местами может претендовать на роль «черной». Наиболее интересна третья трасса, спускающаяся в Санта-Кристину. На этой трассе постоянно проводят этапы Кубка мира по горнолыжному спорту, и этим все сказано. Трасса очень интересна для продвинутых и опытных лыжников, хотя, вопреки маркировке она, скорее, «темно-красная», а не черная.

Более простая, но от этого не менее интересная трасса Дантерчепьес — Сельва. Уклон у нее меньше, чем у описанных выше, но она длиннее и шире, что дает возможность хорошего, скоростного спуска. Один недостаток — это единственная трасса на данном участке Sella-Ronda, поэтому большое число лыжников на трассе и подъемнике в высокий сезон — не редкость.

 

Очень интересные возможности для лыжников среднего уровня мастерства предлагают трассы Сечеда — Кол-Райзер (Seceda — Col Raiser). Единственная, но от этого не менее ценная красная трасса, расположенная прямо под кресельным подъемником Сечеда — Кол-Райзер подарит незабываемые впечатления любителям скоростного спуска, гигантского слалома и чистого карвинга. Большая ширина, хороший снег и плавный, но достаточный уклон, перемежающийся небольшими крутыми «ступенями», позволяет «нарезать» на этом склоне дуги практически любого радиуса, легко контролируя скорость.

Для начинающих трассы разбросаны по всем склонам. Очень интересное место для начинающих цирк Сечеда — Кол-Райзер. Более опытным лыжникам так же рекомендуем потратить день или два, чтобы покататься на этих склонах. Этот район катания представляет собой огромный цирк, расположенный между Seceda — Col Raiser. Трассы для начинающих сосредоточены в правой (если смотреть сверху вниз) части цирка. Трассы в большинстве своем длинные и с самого верха (Cuca Cucasattel) можно спуститься до самого поселка. Все трассы цирка — южной экспозиции, поэтому любители совмещать полезное с приятным (загорать и кататься) получат здесь максимум удовольствия. В соответствии с рельефом местности, уклон всех трасс довольно ровный, без значительных крутых участков. Немногие, но удобные и удачно расположенные подъемники позволяют начинающим и продвинутым лыжникам легко «повышать свою квалификацию», постепенно повышая сложность трасс (от синих до красных) или «спрямляя» крутые участки. Качество снега — очень хорошее на всех склонах Уставшие от обилия солнца лыжники могут спуститься с обрывистого склона Seceda. Там, по дну узкой долины, ведущей к Ортизеям, проложена лыжная «дорога», по которой очень приятно промчаться с ветерком до самого поселка. Спуск по этой трассе оставит незабываемое впечатление, так как она проложена по лесу и на ней очень мало лыжников. Хотя, в начале, эта трасса может показаться сложной для начинающих.

 


Спорт, развлечения

В городках долины есть крытые бассейны и катки. В Ортизеи работают крытые корты для тенниса и сквоша, школа верховой езды. Вечером можно посидеть в кафе, в ресторане или заглянуть на дискотеку.

В ресторанах предпочитают готовить мясные блюда. Но для любителей рыбы сделают на заказ потрясающие блюда из привезенных с побережья свежих морепродуктов.

Хорошие модные магазины расположены в Ортизеи.

В Сельве и Санта-Кристине открыты специализированные горнолыжные магазинчики и сувенирные лавки.

В местном краеведческом музее можно познакомиться с историей долины, увидеть изделия местных мастеров, и, прежде всего, резные деревянные скульптуры.

Также советует посетить старинный замок Фишбург в Санта-Кристине, построенный в XVII в.

 

Курортные городки Поцца (Pozza) и Виго-ди-Фасса (Vigo di Fassa) удобно разместились в центре долины Фасса. Отсюда легко добраться до остальных районов катания; автобусы ходят с точностью часового механизма. Прямо над этими городками расположилась область катания Катиначчо — Розенгартен (Catinaccio — Rosengarten), с 40 км трасс, оснащенных фуникулером, одним кабинным, семью кресельными и тремя бугельными подъемниками. Особенно отметим трассу непосредственно над Поцца. Она дает возможность кататься в ночное время и претендует на проведение здесь этапов соревнований на Кубок мира. И еще один штрих, способный согреть душу фанатов горнолыжного спорта: известный итальянский лыжник Альберто Томба тренируется исключительно на местных склонах.

Перепад высот : 1390–2354 м 

Спорт, развлечения

Вечером для лыжников открыты бары и небольшие ресторанчики, где можно выпить кружечку пива и вкусно поесть.

Изюминка здешних мест — традиционный февральский Ладинский карнавал, красочное костюмированное действо, где особенно хороши маски различных персонажей местных легенд и преданий. 

 

Моэна (Moena) 

Перепад высот : 1220–3003 м

Область Tre Valli («Три долины»), объединяющая районы катания Альпа-ди-Лузиа (Alpa di Lusia), Пассо-Сан-Пеллегрино (Passo San Pellegrino) и Фалькаде (Falcade), дает возможность горнолыжникам кататься по трассам общей протяженностью 98 км, из которых 45 км обслуживаются снежными пушками. 

К услугам спортсменов целая система подъемников протяженностью 35,6 км: 2 фуникулера, 1 кабинный подъемник, 10 кресельных и 17 бугельных. До подъемников района Alpa di Lusia (Альпа-ди-Лузиа) — 3,5 км. Постоянно курсируют лыжные автобусы (ski-bus).

Симпатичный городок Моэна (Moena) привлекает туристов веселой курортной жизнью. Здесь множество небольших оживленных рынков, магазинов и сувенирных лавок. Вечером город утопает в огнях иллюминации. Манят теплым светом окна многочисленных ресторанов и баров. 

Мармолада (Marmolada)

Перепад высот : 1450–3270 м
Красоту и величие этого края нельзя описать. Его нужно увидеть.

Знаменитая вершина Доломитовых Альп, покрытая вечными снегами, Мармолада (Marmolada) (3340 м) притягивает горнолыжников, как магнит. Катание здесь проходит на высотах от 1450 до 3270 м. Широкая седловина вершины всегда покрыта свежим и очень мягким снегом. 

Это одно из тех мест в Итальянских Альпах, где можно кататься даже летом. Система подъемников Мармолады, состоящая из трех очередей фуникулера и двух бугельных подъемников, не входит в абонемент «Доломити-Супер-Ски». 

Характеристика трасс 

Район, прежде всего, подходит профессионалам. Лыжникам среднего уровня и новичкам здесь будет сложно. Советуем попробовать свои силы на спуске от вершины Рокка через Пассо-Федина до местечка Мальга-Чьяпелла.

Канатная дорога, поднимающая лыжников на вершину, начинается от небольшого поселка Мальга-Чьяпелла, очаровательного местечка, окруженного мощными вершинами, уходящими за облака. 

 

Арабба (Arabba) . 

Перепад высот : 1636–2550 м

Самые сложные и интересные спуски во всем районе катания Селлы-Ронды находятся на курорте Арабба (Arabba). Черные трассы с вершины Porta Vescovo (Порта-Весково, 2495 м) могут привести в трепет самого отважного горнолыжника. Всего на курорте Арабба 52 км великолепных трасс с перепадом высот от 1636 до 2550 м. Система подъемников состоит из 2 фуникулеров, 2 кабинных, 10 кресельных и 15 бугельных подъемников. Через перевалы Пассо-Пордои (Passo Pordoi) и Пассо-ди-Камполонго (Passo di Campolongo) по сети непрерывных трасс и подъемников горнолыжники легко могут добраться до соседних курортов Валь-ди-Фасса и Альта-Бадиа. Также Арабба связана подъемниками с курортом Мармолада.

Сама Арабба, расположенная на высоте 1636 м, — это типичная альпийская деревушка, живописная и очень уютная. В ней есть рестораны, спортивные магазины, каток. Этот курорт мы рекомендуем для истинных поклонников горнолыжного спорта. Для них здесь все условия: снег, вершины, много солнца и много возможностей для занятия спортом.

Знаменитая вершина Доломитовых Альп, покрытая вечными снегами, Мармолада (Marmolada, 3340 м) притягивает горнолыжников, как магнит. Катание здесь проходит на высотах от 1450 до 3270 м. Широкая седловина вершины всегда покрыта свежим и очень мягким снегом.
Характеристика трасс

Несмотря на преобладание супер-сложных трасс в Араббе все же есть несколько несложных спусков. Порекомендуем трассы, расположенные в районе перевалов Passo di Campolongo, а также трассы, соединяющие Sella Ronda в районе Arabba и Alta Badia и начинающиеся также на Passo di Campolongo. Основной поток лыжников, путешествующих по Sella Ronda, как правило, обходит эти трассы стороной, так как синие трассы в большинстве своем здесь короткие и оснащены бугельными подъемниками. В силу этого катание здесь довольно комфортное.

Для опытных лыжников рекомендуем, прежде всего, черные трассы, проходящие под подъемником Arabba — Porto Vescovo (три основных трассы). Несмотря на значительный уклон, трассы тщательно подготовлены и благодаря северной экспозиции склонов покрыты хорошим снегом. Две самые левые из них достаточно крутые, практически без прогонных участков. И хотя в «трепет» они профессионалов не приведут, однако заставят сосредоточиться. Народа на них даже в высокий сезон немного, поэтому даже под вечер они остаются в достаточно хорошем состоянии. Крайняя правая (если смотреть сверху вниз) из этой нитки трасс — самая длинная и очень интересная. Она технически менее сложна и на ней себя будут комфортно чувствовать не только профессионалы, но и лыжники среднего уровня мастерства.

Интересное целинное катание возможно почти на всех склонах, на которых расположены описанные нами трассы. Однако за трассу рекомендуем выходить только очень опытным лыжникам, так как склоны имеют весьма сложный рельеф.

Кортина-д’Ампеццо 

Удивительный и один из известнейших альпийских курортов Кортина д`Ампеццо прославился во время зимних Олимпийских игр 1956 года и до сих пор интересен потрясающим катанием и неповторимой атмосферой. 6 зон катания, высоты почти до 3000 метров, современная хорошо развитая система подъёмников, 140 километров спусков разной сложности, гарантия снега с декабря по апрель. Олимпиада 1956 года оставила после себя ледовый дворец, олимпийский трамплин и крытые теннисные корты. Для любителей необычного предусмотрен бобслей, катание на собачьих упряжках, сноу-рафтинг.

Неповторимую атмосферу курорту придают 300 магазинов, магазинчиков, бутиков и около 70 ресторанов, кафе и баров, расположенных в центре курорта и придающих курорту особый, характерный только для Италии шарм.

Рекомендации: для широкого круга горнолыжников — здесь каждый найдет своё катание; для желающих совместить великолепное катание с дегустацией национальной кухни и шоппингом для души.

 

Перепад высот: 1224–3000 м 

Кортина-д’Ампеццо — это своеобразный зимний Сант-Тропе, где вместо яхт владельцы демонстрируют шикарные автомобили. Здесь место для избранных. Здесь царят роскошь и богатство. Здесь по заснеженным улочкам гуляют красавицы в меховых манто от Фенди и в туфельках от Серджио Росси, в сопровождении галантных спутников в костюмах от Валентино и Армани. В дорогих ресторанах заключаются многомиллионные сделки, устраиваются роскошные празднества, обсуждаются последние новости бизнеса и моды. Здесь не принято говорить о горных лыжах. Сюда едут для того, чтобы сказать: «Я отдыхал в Кортине» и моментально повысить свой рейтинг в глазах окружающих.

Но все-таки как не бывает дыма без огня, так и не бывает горнолыжного курорта без горнолыжников. Кроме всего прочего, в Кортине — отличное катание. Не случайно, что в свое время именно здесь проводились зимние Олимпийские игры.

 

В Кортине-д’Ампеццо замечательный микроклимат: всегда много солнца, а горные хребты Доломитовых Альп защищают городок от холодного ветра.

На курорте 140 км трасс. К услугам горнолыжников — 5 фуникулеров, 27 кресельных и 20 бугельных подъемников. Трассы курорта входят в единый абонемент (ski-pass) Доломитовых Альп, объединяющий 12 курортов.

Характеристика трасс

Трассы, в основном, хорошо подходят для горнолыжников среднего уровня. Но есть несколько участков, приводящих в трепет самых опытных спортсменов.
Начинающим лыжникам стоит попробовать свои силы на склонах местечка Сокрепес. Трассы здесь пологие и довольно протяженные, а подъемники недавно модернизированы. Так что катание доставит только удовольствие.

Лыжникам среднего уровня советуем покататься на склонах вершины Тофана, где недлинные трассы и всегда хороший снежный покров. Также стоит обратить внимание на склоны Помедес.

Профессионалам стоит спуститься по трассе с вершин Форчелла Стауниес (2930 м) и Ра Валлес (2470 м).

Если вы не любитель горных лыж, то к вашим услугам трассы для беговых лыж, ледовый дворец с большим катком, трассы для бобслея и трамплины.

Спорт, развлечения

По вечерам курорт прямо-таки бурлит. Рестораны, бары, кафе — все заполнено до отказа. Светятся витрины дорогих бутиков. До утра не прекращается веселье в ночных клубах.

.

Путешествие мечты в Альпы! · Авторские туры в Италию · YouTravel.Me

Просматривая фото из Альп, многие люди не осознают, что это доступная реальность… но мы покажем вам настоящие Альпы и их предгорья: бесконечные хребты с причудливыми пиками и заснеженными вершинами, оборонительные форты, преграждающие путь в горные долины, монастыри, озера и туристические тропы с умопомрачительными видами.

Мы побываем на высоте 3466м, откуда рукой подать до высочайшей в Европе горы – Монблан, и на вершине священной горы Сакро Монте, где нас ждут умиротворенные пейзажи предгорий Альп и ледниковых озер.

7 дней, 7 городов, 2 озера, 2 объекта мирового наследия ЮНЕСКО. Запланированы регулярные туры – давай с нами!

Меры безопасности:

Многие путешественники стремятся ограничить контакты и путешествовать своей компанией.
В целях социального дистанцирования Ваше путешествие может слать индивидуальным за небольшую доплату (в зависимости от кол-ва бронирующих тур)

Первому, забронировавшему тур на конкретную дату – подарок! Бесплатный подъем на лифте на крышу Кафедрального Собора Милана.

  • Монблан и его горные долины
  • Национальный парк Гран Парадизо
  • Святая гора в Варесе и аббатство Сакра Сан Микеле
  • Озера Комо и Маджоре
  • Римское архитектурное наследие Аосты
  • Оборонительные сооружения Валле дАосты: форт Бард, замок Фенис
  • Монастырь Санта Катерина дель Сассо и церкви Аосты
  • Центральные площади Милана, Бергамо и Виджевано
  • Кафедральный собор Милана

Начнем тур на берегу озера Комо в городке Лекко, затем заедем на вершину одной из священных гор Ломбардии – Sacro Monte di Varese, на которую до сих пор пешком взбираются тысячи паломников в год, во второй половине дня – озерный монастырь Santa Caterina del Sasso, и, наконец, въезд в долину Аосты в тех самых местах, где армия Ганнибала двинулась на Рим после перехода через Альпы.

В регионе Валле дАоста мы побываем на развалинах древнеримского театра, поднимемся вверх по канатной дороге Skyway Montebianco чтобы увидеть Монблан на расстоянии вытянутой руки, пройдем пешком 2-3 легких маршрута в национальном парке Gran Paradiso и долинах Val Ferret/Val Veny, увидим альпийские водопады, живописные перевалы и античные мосты-переправы.

В день выезда из долины мы посетим замок Фенис и окинем долину взглядом со стен форта Бард, который когда-то сдерживал целую армию Наполеона, после чего посетим Сакру Сан Микеле – символ региона Пьемонт. В конце поездки мы посетим 2 величайших города Ломбардии – Милан и Бергамо, а также менее масштабные, но не менее интересные города Виджевано и Креспи дАдда.

Альпы Gran Turismo. Самые знаменитые альпийские вершины и озера

1 день Москва – Брест

Отправление с Белорусского вокзала (номер поезда и время см. здесь) или другим поездом, встреча для получения документов за 40 минут до отправления (гида, № поезда и вагона смотрите в разделе «Отправление» за неделю до выезда).

2 день Брест – Польша

Рано утром прибытие в Брест (номер поезда и время см. здесь). 

Встреча с туристами, прибывающими в Брест самостоятельно. Туристам необходимо быть на месте встрече не позднее прибытия основной группы. Размещение в автобусе согласно забронированным местам.

Переезд по Польше (~370 км), остановка на обед*.

Во второй половине дня продолжение переезда (~290 км).

Размещение и ночь в отеле.

3 день Вена

Завтрак в отеле.

Утром переезд (~120 км) в Вену. Встреча с авиагруппой и туристами, прилетевшими в Вену самостоятельно из своего города. Далее программа проходит совместно.

Обзорная экскурсия по городу: Опера, Ратуша, Парламент, собор св. Стефана, площадь Грабен, Хофбург и другое. Свободное время.

«Экскурсия* во дворец Бельведер» (€30/€20, билет + гид), знаменитый дворцово-парковый комплекс с посещением Верхнего Бельведера, где представлено крупнейшее в мире собрание работ Г. Климта и другие произведения искусства. 

Размещение и ночь в отеле.

4 день Зальцкаммергут – Гмунден — Санкт-Вольфганг — Хальштатт

Рано утром завтрак в отеле.

Переезд (~230 км) в Зальцкаммергут. Остановка на озере Траунзее в очаровательном городке Гмунден с внешним осмотром замка Зеешлосс-Орт.

Переезд в городок Санкт-Вольфганг на берегу Вольфгангзее и Хальштатт на берегу Хальштаттерзее.

Вечером размещение и ночь в отеле.

5 день Гросглоккнер – Инсбрук

Завтрак в отеле.

Рано утром выезд из отеля.

Поездка по знаменитой туристической дороге Гросглоккнере Хохальпенштрассе  — панорамные виды на самую высокую вершину Австрии – Гросглоккнер (3798 м.) и другие горы. 

Во время пребывания на смотровой площадке «Центр Франца Исосифа» можно спуститься на фуникулере* (€13) и совершить непродолжительную прогулку-трекинг (необходима удобная туристическая обувь) к леднику Пастерц (ледниковому озеру).

Во второй половине дня переезд в Инсбрук (~200 км), осмотр города с сопровождающим: улица Марии-Терезии, дом с «золотым эркером» и другое. Для желающих экскурсия* с местным гидом €8.

Переезд (~170 км), размещение и ночь в отеле.

7 день Интерлакен – Юнгфрау*

Завтрак в отеле.

Ранний выезд из отеля и переезд в Интерлакен (~80 км) – курортный город между двух озер у подножья массива Юнгфрау. Свободное время или подъем* (ок. €150/90 до 16 лет, ок. 5,5 часов, 50 у.е. – необходимо внести предоплату за экскурсию при покупке тура, доплата на маршруте, количество билетов ограничено) на вершину Юнгфрау (4158 м): подъем по зубчатой железной дороге на самую высокогорную станцию в Европе (4158 м), где расположены Обсерватория, и смотровая площадка с видом на Альпы, 22-километровый ледник Алетч.

Переезд по Швейцарии (~200 км) и вечером размещение в отеле во Франции недалеко от Женевы.

8 день Женева – Монтрё — Лозанна

Завтрак в отеле. Вещи оставляем в номере (ночуем в этом же отеле).

Поездка в Женеву и обзорная экскурсия: Дворец ООН, рейд с фонтаном, Цветочные часы, Русская церковь, Новая площадь, Бастионный променад, стена Реформации, собор св. Петра и другое.

Переезд в Монтрё, прогулка по набережной. Осмотр Шильонского замка* (€12,5). Для желающих прогулка на кораблике по Женевскому озеру из Монтре в Лозанну* (от €27), панорамные виды виноградников Лаво.

Краткий осмотр с сопровождающим Лозанны: Олимпийский музей (без посещения), собор Нотр-Дам, площадь Ля Палюд и другое.

Вечером возвращение в отель, ночь в этом же отеле.

9 день Шамони* – Мон-Блан* – Анси*

Завтрак в отеле. Вещи оставляем в номере (ночуем в этом же отеле).

Отдых на Женевском озере.

Для желающих поездка* «Шамони — Анси» (€30 трансфер) + подъем* на вершину Эгюий-дю-Миди (€70/60 до 15 лет билет + бронь, от 20 чел.):
•  Ранний выезд (ок. 6:00, завтрак «в дорогу»), переезд в Шамони (~80 км). Осмотр с сопровождающим.
•  Свободное время для прогулок или подъем*(ок. 3 ч.), на вершину Эгюий-дю-Миди (канатная дорога + лифт до панорамной площадки 3.842 м. с видами на Мон-Блан (4.810 м).
•  Во второй половине дня переезд в город Анси («Альпийская Венеция»), осмотр с сопровождающим: замок, каналы, мосты, живописное озеро Анси.

Вечером возвращение в отель, ночь в этом же отеле.

10 день Церматт – Горнерграт*

Завтрак в отеле.

Переезд в Церматт – курорт у подножья Маттерхорна. Трансфер на автобусе до Теша + поезд* от Теша до Церматта (оплачивается на месте €15 туда и обратно). Прогулка по курорту.

Для желающих подъем* на высокогорном поезде на смотровую площадку в Горнерграт (Церматт)  на высоту 3089 м. (€85/45 до 16 лет, ок. 3–4 часов, 30 у.е. – необходимо внести предоплату за экскурсию при покупке тура, доплата на маршруте, количество билетов ограничено) с видами на Маттерхорн (4.478 м.) и массив Монте-Роза с высочайшей вершиной Щвейцарии Пик Дюфур (4.634 м). После посещения смотровой площадки желающие могут спуститься пешком на уровень 1-2 станции по маркированной тропе для трекинга.

Во второй половине переезд через перевал Симплона в Италию.

Размещение и ночь в отеле.

13 день Баварские замки – Обераммергау

Завтрак в отеле.

Утром переезд (~120 км) в Германию для осмотра символа Баварии — Баварских замков Нойшванштайн и Хоеншвангау (посещение одного из замков* €15).

Посещение деревни Обераммергау, прославившейся расписными фасадами своих домов.

Во второй половине дня переезд в Австрию (~140 км).

Размещение и ночь в отеле.

14 день Зальцбург

Завтрак в отеле.

Утром переезд (~140 км) по Австрии в Зальцбург. Обзорная экскурсия по историческому центру Зальцбурга: Кафедральный собор, дом Моцарта и другое.

Вечером переезд по Австрии (~290 км). Остановка в Вене для высадки авиа-группы и туристов, вылетающих самостоятельно из Вены в свой город.

Переезд (~220 км) в Чехию с остановками.

Вечером размещение и ночь в отеле.

15 день Польша – Брест

Ранний выезд из отеля — завтрак забираем с собой «в дорогу».

Переезд по Польше (~370 км) с остановкой на обед*.

Во второй половине дня переезд (~290 км). Прибытие в Брест

Завершение тура для туристов, самостоятельно отправляющихся из Бреста.

Посадка на вечерний поезд № 96 в указанные периоды, ночь в поезде. 

16 день Брест – Москва

Посадка на ночной поезд №132 в указанные периоды.

Если вы приобретаете билеты самостоятельно, важно отправляться из Бреста в Ваш город не раньше основной группы. Наличие билета у туриста на более ранний поезд, чем у основной группы, не является основанием для изменения графика движения группы. Актуальная информация компании по расписанию здесь.

Прибытие в Москву. Информацию по прибытию смотрите в разделе «Прибытие».

1 день Санкт-Петербург – Брест

Предыдущий день: самостоятельное отправление поездом  в Брест из Санкт-Петербурга с Витебского вокзала (номер поезда и время см. здесь). Ночь в поезде.

1 день тура: прибытие в Брест. Свободный день + ночь в Бресте. Рекомендуем заранее забронировать гостиницу самостоятельно или через турагентство (место в двухместном номере от €15). Список гостиниц и варианты организации свободного времени в Бресте можно посмотреть здесь. Такси от вокзала до ближайшей гостиницы около €3-5.

2 день Брест – Польша

В 05:20 встреча на привокзальной площади Брест с гидом-сопровождающим и группой, прибывающей на поезде из Москвы. Туристам необходимо быть на месте встречи не позднее прибытия основной группы. Размещение в автобусе согласно забронированным местам.

Переезд по Польше (~370 км), остановка на обед*.

Во второй половине дня продолжение переезда (~290 км).

Размещение и ночь в отеле.

3 день Вена

Завтрак в отеле.

Утром переезд (~120 км) в Вену. Встреча с авиагруппой и туристами, прилетевшими в Вену самостоятельно из своего города. Далее программа проходит совместно.

Обзорная экскурсия по городу: Опера, Ратуша, Парламент, собор св. Стефана, площадь Грабен, Хофбург и другое. Свободное время.

«Экскурсия* во дворец Бельведер» (€30/€20, билет + гид), знаменитый дворцово-парковый комплекс с посещением Верхнего Бельведера, где представлено крупнейшее в мире собрание работ Г. Климта и другие произведения искусства. 

Размещение и ночь в отеле.

4 день Зальцкаммергут – Гмунден — Санкт-Вольфганг — Хальштатт

Рано утром завтрак в отеле.

Переезд (~230 км) в Зальцкаммергут. Остановка на озере Траунзее в очаровательном городке Гмунден с внешним осмотром замка Зеешлосс-Орт.

Переезд в городок Санкт-Вольфганг на берегу Вольфгангзее и Хальштатт на берегу Хальштаттерзее.

Вечером размещение и ночь в отеле.

5 день Гросглоккнер – Инсбрук

Завтрак в отеле.

Рано утром выезд из отеля.

Поездка по знаменитой туристической дороге Гросглоккнере Хохальпенштрассе  — панорамные виды на самую высокую вершину Австрии – Гросглоккнер (3798 м.) и другие горы. 

Во время пребывания на смотровой площадке «Центр Франца Исосифа» можно спуститься на фуникулере* (€13) и совершить непродолжительную прогулку-трекинг (необходима удобная туристическая обувь) к леднику Пастерц (ледниковому озеру).

Во второй половине дня переезд в Инсбрук (~200 км), осмотр города с сопровождающим: улица Марии-Терезии, дом с «золотым эркером» и другое. Для желающих экскурсия* с местным гидом €8.

Переезд (~170 км), размещение и ночь в отеле.

7 день Интерлакен – Юнгфрау*

Завтрак в отеле.

Ранний выезд из отеля и переезд в Интерлакен (~80 км) – курортный город между двух озер у подножья массива Юнгфрау. Свободное время или подъем* (ок. €150/90 до 16 лет, ок. 5,5 часов, 50 у.е. – необходимо внести предоплату за экскурсию при покупке тура, доплата на маршруте, количество билетов ограничено) на вершину Юнгфрау (4158 м): подъем по зубчатой железной дороге на самую высокогорную станцию в Европе (4158 м), где расположены Обсерватория, и смотровая площадка с видом на Альпы, 22-километровый ледник Алетч.

Переезд по Швейцарии (~200 км) и вечером размещение в отеле во Франции недалеко от Женевы.

8 день Женева – Монтрё — Лозанна

Завтрак в отеле. Вещи оставляем в номере (ночуем в этом же отеле).

Поездка в Женеву и обзорная экскурсия: Дворец ООН, рейд с фонтаном, Цветочные часы, Русская церковь, Новая площадь, Бастионный променад, стена Реформации, собор св. Петра и другое.

Переезд в Монтрё, прогулка по набережной. Осмотр Шильонского замка* (€12,5). Для желающих прогулка на кораблике по Женевскому озеру из Монтре в Лозанну* (от €27), панорамные виды виноградников Лаво.

Краткий осмотр с сопровождающим Лозанны: Олимпийский музей (без посещения), собор Нотр-Дам, площадь Ля Палюд и другое.

Вечером возвращение в отель, ночь в этом же отеле.

9 день Шамони* – Мон-Блан* – Анси*

Завтрак в отеле. Вещи оставляем в номере (ночуем в этом же отеле).

Отдых на Женевском озере.

Для желающих поездка* «Шамони — Анси» (€30 трансфер) + подъем* на вершину Эгюий-дю-Миди (€70/60 до 15 лет билет + бронь, от 20 чел.):
•  Ранний выезд (ок. 6:00, завтрак «в дорогу»), переезд в Шамони (~80 км). Осмотр с сопровождающим.
•  Свободное время для прогулок или подъем*(ок. 3 ч.), на вершину Эгюий-дю-Миди (канатная дорога + лифт до панорамной площадки 3.842 м. с видами на Мон-Блан (4.810 м).
•  Во второй половине дня переезд в город Анси («Альпийская Венеция»), осмотр с сопровождающим: замок, каналы, мосты, живописное озеро Анси.

Вечером возвращение в отель, ночь в этом же отеле.

10 день Церматт – Горнерграт*

Завтрак в отеле.

Переезд в Церматт – курорт у подножья Маттерхорна. Трансфер на автобусе до Теша + поезд* от Теша до Церматта (оплачивается на месте €15 туда и обратно). Прогулка по курорту.

Для желающих подъем* на высокогорном поезде на смотровую площадку в Горнерграт (Церматт)  на высоту 3089 м. (€85/45 до 16 лет, ок. 3–4 часов, 30 у.е. – необходимо внести предоплату за экскурсию при покупке тура, доплата на маршруте, количество билетов ограничено) с видами на Маттерхорн (4.478 м.) и массив Монте-Роза с высочайшей вершиной Щвейцарии Пик Дюфур (4.634 м). После посещения смотровой площадки желающие могут спуститься пешком на уровень 1-2 станции по маркированной тропе для трекинга.

Во второй половине переезд через перевал Симплона в Италию.

Размещение и ночь в отеле.

13 день Баварские замки – Обераммергау

Завтрак в отеле.

Утром переезд (~120 км) в Германию для осмотра символа Баварии — Баварских замков Нойшванштайн и Хоеншвангау (посещение одного из замков* €15).

Посещение деревни Обераммергау, прославившейся расписными фасадами своих домов.

Во второй половине дня переезд в Австрию (~140 км).

Размещение и ночь в отеле.

14 день Зальцбург

Завтрак в отеле.

Утром переезд (~140 км) по Австрии в Зальцбург. Обзорная экскурсия по историческому центру Зальцбурга: Кафедральный собор, дом Моцарта и другое.

Вечером переезд по Австрии (~290 км). Остановка в Вене для высадки авиа-группы и туристов, вылетающих самостоятельно из Вены в свой город.

Переезд (~220 км) в Чехию с остановками.

Вечером размещение и ночь в отеле.

15 день Польша – Брест

Ранний выезд из отеля — завтрак забираем с собой «в дорогу».

Переезд по Польше (~370 км) с остановкой на обед*.

Во второй половине дня переезд (~290 км). Прибытие в Брест

Завершение тура для туристов, самостоятельно отправляющихся из Бреста.

Рекомендуем заранее забронировать гостиницу самостоятельно или через турагентство (место в двухместном номере от €15). Самостоятельный трансфер* в гостиницу.

16 день Санкт-Петербург

Самостоятельный трансфер* на вокзал. Посадка на дневной поезд в Санкт-Петербург (номер поезда и время см. здесь). 

Формально программа заканчивается на 17 день. Прибытие в Санкт-Петербург на Витебский вокзал утром.

1 день Минск – Брест

Самостоятельное отправление из Минска в Брест вечерним поездом. ФИО гида, № поезда, на котором прибывает из Москвы группа с гидом смотрите в разделе«Отправление» за неделю до выезда. Ночь в поезде.

2 день Брест – Польша

Рано утром прибытие в Брест (номер поезда и время см. здесь). 

Встреча с туристами, прибывающими в Брест самостоятельно. Туристам необходимо быть на месте встрече не позднее прибытия основной группы. Размещение в автобусе согласно забронированным местам.

Переезд по Польше (~370 км), остановка на обед*.

Во второй половине дня продолжение переезда (~290 км).

Размещение и ночь в отеле.

3 день Вена

Завтрак в отеле.

Утром переезд (~120 км) в Вену. Встреча с авиагруппой и туристами, прилетевшими в Вену самостоятельно из своего города. Далее программа проходит совместно.

Обзорная экскурсия по городу: Опера, Ратуша, Парламент, собор св. Стефана, площадь Грабен, Хофбург и другое. Свободное время.

«Экскурсия* во дворец Бельведер» (€30/€20, билет + гид), знаменитый дворцово-парковый комплекс с посещением Верхнего Бельведера, где представлено крупнейшее в мире собрание работ Г. Климта и другие произведения искусства. 

Размещение и ночь в отеле.

4 день Зальцкаммергут – Гмунден — Санкт-Вольфганг — Хальштатт

Рано утром завтрак в отеле.

Переезд (~230 км) в Зальцкаммергут. Остановка на озере Траунзее в очаровательном городке Гмунден с внешним осмотром замка Зеешлосс-Орт.

Переезд в городок Санкт-Вольфганг на берегу Вольфгангзее и Хальштатт на берегу Хальштаттерзее.

Вечером размещение и ночь в отеле.

5 день Гросглоккнер – Инсбрук

Завтрак в отеле.

Рано утром выезд из отеля.

Поездка по знаменитой туристической дороге Гросглоккнере Хохальпенштрассе  — панорамные виды на самую высокую вершину Австрии – Гросглоккнер (3798 м.) и другие горы. 

Во время пребывания на смотровой площадке «Центр Франца Исосифа» можно спуститься на фуникулере* (€13) и совершить непродолжительную прогулку-трекинг (необходима удобная туристическая обувь) к леднику Пастерц (ледниковому озеру).

Во второй половине дня переезд в Инсбрук (~200 км), осмотр города с сопровождающим: улица Марии-Терезии, дом с «золотым эркером» и другое. Для желающих экскурсия* с местным гидом €8.

Переезд (~170 км), размещение и ночь в отеле.

7 день Интерлакен – Юнгфрау*

Завтрак в отеле.

Ранний выезд из отеля и переезд в Интерлакен (~80 км) – курортный город между двух озер у подножья массива Юнгфрау. Свободное время или подъем* (ок. €150/90 до 16 лет, ок. 5,5 часов, 50 у.е. – необходимо внести предоплату за экскурсию при покупке тура, доплата на маршруте, количество билетов ограничено) на вершину Юнгфрау (4158 м): подъем по зубчатой железной дороге на самую высокогорную станцию в Европе (4158 м), где расположены Обсерватория, и смотровая площадка с видом на Альпы, 22-километровый ледник Алетч.

Переезд по Швейцарии (~200 км) и вечером размещение в отеле во Франции недалеко от Женевы.

8 день Женева – Монтрё — Лозанна

Завтрак в отеле. Вещи оставляем в номере (ночуем в этом же отеле).

Поездка в Женеву и обзорная экскурсия: Дворец ООН, рейд с фонтаном, Цветочные часы, Русская церковь, Новая площадь, Бастионный променад, стена Реформации, собор св. Петра и другое.

Переезд в Монтрё, прогулка по набережной. Осмотр Шильонского замка* (€12,5). Для желающих прогулка на кораблике по Женевскому озеру из Монтре в Лозанну* (от €27), панорамные виды виноградников Лаво.

Краткий осмотр с сопровождающим Лозанны: Олимпийский музей (без посещения), собор Нотр-Дам, площадь Ля Палюд и другое.

Вечером возвращение в отель, ночь в этом же отеле.

9 день Шамони* – Мон-Блан* – Анси*

Завтрак в отеле. Вещи оставляем в номере (ночуем в этом же отеле).

Отдых на Женевском озере.

Для желающих поездка* «Шамони — Анси» (€30 трансфер) + подъем* на вершину Эгюий-дю-Миди (€70/60 до 15 лет билет + бронь, от 20 чел.):
•  Ранний выезд (ок. 6:00, завтрак «в дорогу»), переезд в Шамони (~80 км). Осмотр с сопровождающим.
•  Свободное время для прогулок или подъем*(ок. 3 ч.), на вершину Эгюий-дю-Миди (канатная дорога + лифт до панорамной площадки 3.842 м. с видами на Мон-Блан (4.810 м).
•  Во второй половине дня переезд в город Анси («Альпийская Венеция»), осмотр с сопровождающим: замок, каналы, мосты, живописное озеро Анси.

Вечером возвращение в отель, ночь в этом же отеле.

10 день Церматт – Горнерграт*

Завтрак в отеле.

Переезд в Церматт – курорт у подножья Маттерхорна. Трансфер на автобусе до Теша + поезд* от Теша до Церматта (оплачивается на месте €15 туда и обратно). Прогулка по курорту.

Для желающих подъем* на высокогорном поезде на смотровую площадку в Горнерграт (Церматт)  на высоту 3089 м. (€85/45 до 16 лет, ок. 3–4 часов, 30 у.е. – необходимо внести предоплату за экскурсию при покупке тура, доплата на маршруте, количество билетов ограничено) с видами на Маттерхорн (4.478 м.) и массив Монте-Роза с высочайшей вершиной Щвейцарии Пик Дюфур (4.634 м). После посещения смотровой площадки желающие могут спуститься пешком на уровень 1-2 станции по маркированной тропе для трекинга.

Во второй половине переезд через перевал Симплона в Италию.

Размещение и ночь в отеле.

13 день Баварские замки – Обераммергау

Завтрак в отеле.

Утром переезд (~120 км) в Германию для осмотра символа Баварии — Баварских замков Нойшванштайн и Хоеншвангау (посещение одного из замков* €15).

Посещение деревни Обераммергау, прославившейся расписными фасадами своих домов.

Во второй половине дня переезд в Австрию (~140 км).

Размещение и ночь в отеле.

14 день Зальцбург

Завтрак в отеле.

Утром переезд (~140 км) по Австрии в Зальцбург. Обзорная экскурсия по историческому центру Зальцбурга: Кафедральный собор, дом Моцарта и другое.

Вечером переезд по Австрии (~290 км). Остановка в Вене для высадки авиа-группы и туристов, вылетающих самостоятельно из Вены в свой город.

Переезд (~220 км) в Чехию с остановками.

Вечером размещение и ночь в отеле.

15 день Польша – Брест

Ранний выезд из отеля — завтрак забираем с собой «в дорогу».

Переезд по Польше (~370 км) с остановкой на обед*.

Во второй половине дня переезд (~290 км). Прибытие в Брест

Завершение тура для туристов, самостоятельно отправляющихся из Бреста.

Отправление вечерним или в последний день тура ночным поездом Брест– Минск, ночь в поезде.  

16 день Минск

Если вы приобретаете билеты самостоятельно, важно отправляться из Бреста в Ваш город не раньше основной группы. Наличие билета у туриста на более ранний поезд, чем у основной группы, не является основанием для изменения графика движения группы. Актуальная информация компании по расписанию здесь.

Прибытие в Минск.

Отдых в Альпах — горнолыжные туры во французские Альпы 2021-2022

Туры в Альпы – это незабываемая поездка на горнолыжные курорты, которые славятся на весь мир своей живописностью, гостеприимностью и комфортабельностью. Французские Альпы представляют собой крупнейшую в мире зону для зимних видов спорта, которая оборудована 2500 подъемниками и 4000 горнолыжных трасс, начиная с «зеленых» для новичков и заканчивая «черными» для первоклассных лыжников. Это поистине райское место с разнообразными развлечениями, уютными ресторанами с национальной кухней, различными вариантами ночного досуга и интересными достопримечательностями.

Курорты в Альпах

Отдых в Альпах от компании Мегаполюс Турс будет именно таким, каким вы его видите. Мы готовы предложить вашему вниманию лучшие зимние курорты во Франции, такие как:

  • Куршевель – один из самых дорогих курортов с высочайшим уровнем сервиса, ультрасовременным оборудованием, феерическими спусками, живописными видами, большим разнообразием трасс по уровням подготовки и отличными возможностями apres-ski;
  • Шамони – один из старейших в Европе курортов, удобно разместившийся у подножия горы Монблан. Здесь предлагается прекрасный горнолыжный отдых на 150 км трасс, рассчитанных на разный уровень подготовки;
  • Межев – это курорт обещает туристам обаяние альпийской деревушки в сочетании с современным комфортом, живописные леса, потрясающую французскую кухню и спокойную атмосферу, которая, в первую очередь, привлекает сюда семьи с детьми;
  • Ле Дез Альп – курорт расположен у подножия одного из крупнейших европейских ледников. Преимуществами курорта являются гарантия отдыха международного класса, близость к аэропорту Гренобля, ориентированность на русских туристов.

Заказать путевку в Альпы

Чтобы получить о турах в Альпы более подробную информацию, вы всегда вы всегда можете связаться со специалистами компании Мегаполюс турс, позвонив по телефону call-центра или воспользовавшись услугой «Бесплатный звонок» на сайте. Компания Мегаполюс турс гарантирует вам лучшие путевки с насыщенной программой на любой вкус и комфортабельным размещением в высококлассных отелях.

Стоимость тура будет зависеть только от ваших предпочтений и финансовых возможностей. Мы делаем все возможное, чтобы ваш отдых во Франции был по-настоящему незабываемым!

Отдых на горнолыжных курортах в Альп д`Юэз (Франция)

После проведения Зимней Олимпиады в Гренобле французские горнолыжные курорты получили дополнительный толчок к развитию. На сегодняшний день они ни в чем не уступают курортам Швейцарии или Италии.

На горнолыжных курортах Франции всегда весело, большинство из них ориентированы на солнечную сторону и продолжительность катания за счет этого увеличена.

Мы предлагаем путевки в Альпы на горнолыжные туры такие, например, в Альп д`Юэз.

Особенности курорта Альп д`Юэз

Это один из крупнейших горнолыжных курортов Франции. Здесь расположена самая длинная горнолыжная трасса в Европе, ее протяженность – более пятнадцати километров. Часть ее проходит через тоннель. Только ради этой трассы многие любители лыж покупают горнолыжные туры в Альпы, выбирая Альп д`Юэз.

Расположение у курорта необычное. Представьте себе гору, на уступах которой возвышаются дома и отели. В одном из таких отелей после насыщенного эмоциями дня вы сможете сесть возле камина и подумать о следующем путешествии.

Ступенчатое расположение домов и отелей придает городу особый колорит. Здесь будет интересно даже тем, кто только начинает кататься на горных лыжах. Для них открыты специальные школы и выделено отдельное место для катания, что тоже очень удобно.

Подъемники берут свое начало от отелей, поэтому достичь места катания можно всего за несколько минут. Имеется здесь и ночная трасса.

Приобретая путевки в Альп д`Юэз, туристы могут выбрать расположение в отеле любой категории, что дает возможность отдыха людям с разным достатком.

Кроме горных лыж здесь можно заниматься сноубордом, кататься на коньках, плавать в бассейне. Вы можете также взять уроки по игре в большой теннис. Особый шарм курорту придают бары, в которых звучит фортепьяно.

Замечательный курорт во Французских Альпах запомнится вам надолго. В нашем агентстве Вы сможете узнать о ценах на путевки в Альп д`Юэз и о многих других горнолыжных курортах.

Расскажите друзьям!

Горнолыжный курорт Доломитовые Альпы в Италии

Доломиты — самые прекрасные горы Италии. А Dolomiti Superski крупнейший в мире горнолыжный альянс. Двенадцать регионов катания, объединенных общим ски-пассом. Несколько десятков курортов, 1260 километров трасс, 460 подъемников…

Знаменитая «карусель» Селла Ронда — круговой маршрут протяженностью трасс около 500 км!  Где еще в мире вы найдете такую уникальную возможность, не снимая лыж прокатиться по трассам четырех самых известных курортов:  Валь-ди-Фасса, Валь-Гардена, Альта-Бадиа и Арабба?

ДОЛОМИТОВЫЕ АЛЬПЫ

(Dolomiti)

Лучшие горнолыжные курорты Италии для детей и взрослых сконцентрированы в Доломитах. На живописных итальянских склонах, в окружении потрясающих заснеженных вершин и отвесных скал создан самый крупный в мире альянс горнолыжных курортов – Dolomiti Superski. К услугам туристов – 460 подъемников, 1260 км трасс, сотни отелей, комфортных апартаментов и шале, ресторанов, магазинов, клубов.

Цены от 460 евро/ нед.

 

Кортина д’Ампеццо (Cortina d’Ampezzo)

Трассы для начинающих Подготовленных Экспертов
Внетрассовое катание Ski-safari Apres-ski
Королева Доломитов — курорт, входящий в престижную группу лучших альпийских курортов Best of Alps. Первоклассные отели и рестораны, богатый набор послелыжных развлечений, хороший шоппинг. В Кортину едут не только, чтобы покататься, но прежде всего – со вкусом провести время… Цены от 682 евро/нед.
Подробности о горнолыжном курорте Кортина д’Ампеццо Cortina d’Ampezzo)

Валь Гардена (Val Gardena)

Трассы для начинающих Подготовленных Экспертов
Внетрассовое катание Ski-safari Apres-ski
Один из самых лучших регионов в Италии в плане катания. Отличные спортивные трассы. Великолепные условия для новичков. Безграничные возможности для увлекательных лыжных путешествий в соседние области — почти 1500 км связанных между собой спусков! Цены от 828 евро/нед.
Подробности о горнолыжном курорте Валь Гардена (Val Gardena)

Альта Бадия (Alta Badia)

Трассы для начинающих Подготовленных Экспертов
Внетрассовое катание Ski-safari Apres-ski
Альта Бадие пока не пользуется популярностью у российских лыжников, но совершенно напрасно. Здесь сзданы все условия для качественного отдыха. Трассы идеальны для любителей комфортного катания, а более опытных привелекает близость «карусели» Sellaronda. Цены от 1198 евро/нед.
Подробности о горонолыжном курорте Альта Бадия (Alta Badia)

Арабба (Arabba)

Трассы для начинающих Подготовленных Экспертов
Внетрассовое катание Ski-safari Apres-ski
Самый маленький курорт в окрестностях горной группы Sella, ближе других расположенный к высочайшей вершине Доломитовых Альп Marmolada (3342м) и ее леднику. Арабба в чести у продвинутых лыжников. Цены от 1046 евро/нед.
Подробности о горнолыжном курорте Арабба (Arabba)

 

Мармолада (Marmolada)

Трассы для начинающих Подготовленных Экспертов
Внетрассовое катание Ski-safari Apres-ski
Мармолада зовется «королевой Доломит», это одна из самых впечатляющих вершин итальянских гор. Визитная карточка региона – одноименный ледник, предоставляющий первоклассные условия для катания до 7 месяцев в году. Цены от 1046 евро/нед.
Подробности о горнолыжном курорте Мармолада (Marmolada)

 

Валь ди Фасса (Val di Fassa)

Трассы для начинающих Подготовленных Экспертов
Внетрассовое катание Ski-safari Apres-ski
Обширный регион привлекает разнообразием трасс в нескольких районах катани и умеренными ценами. Курорты Канацеи и Кампителло пользуются спросом у подготовленных лыжников, Поцца и Виго ди Фасса хороши для семейного отдыха. Цены от 569 евро/нед.
Подробности о горнолыжном курорте Валь ди Фасса (Val di Fassa)

 

Валь ди Фьемме (Val di Fiemme)

Трассы для начинающих Подготовленных Экспертов
Внетрассовое катание Ski-safari Apres-ski
Эту долину называют воротами Доломитовых Альп. Вас ждут около сотни км трасс на высоте до 2380м. Здесь нравится детям и тем, кто не хочет накручивать спуски до изнеможения. Цены от 647 евро/нед.
Подробности о горнолыжном курорте Валь ди Фьемме (Val di Fiemme)

 

Лучшие горнолыжные курорты Италии для начинающих

Свое название Доломитовые Альпы получили благодаря своей осевой зоне, созданной природой из известняка и доломита. Причудливые вершины и скалы Альп
поражают красотой, но не только за этим сюда едут туристы.

В Доломитовых Альпах немало курортных городков разного уровня и направленности. Здесь самые большие по площади горнолыжные курорты Италии для начинающего,
опытного и профессионального горнолыжника.

Если Вы выбираете один из горнолыжных курортов Италии для начинающих, обратите внимание на Доломитовые Альпы. В этом месте есть и сложные трассы, и пологие
склоны большой протяженности, которые могут стать хорошей тренировочной площадкой для новичков.

Необычайная и особенная красота здешнего горного ландшафта, признанного во всем мире. Летом 2009 г. ЮНЕСКО внесло Доломиты в официальный Список объектов природного мирового наследия.

Местные кулинарные традиции никого не оставляют равнодушными. Добавьте к этому превосходные вина, без которых не мыслим отдых в Италии, и картина будет полной.

Разнообразие досуга после активного занятия зимними видами спорта тоже занимает не последнее место среди объективных «плюсов» Dolomiti Superski. Это может быть просто спокойный и расслабляющий отдых на лоне природы, а также отдых в аква и велнес центрах, исторические и культурные достопримечательности и многое другое. Во время отдыха в Доломитах есть отличная возможность совершить экскурсию в такие города, как Венеция, Верона, Больцано, Падуя и др.

И, конечно же, отпуск в Италии нельзя представить без шопинга. На любом курорте можно найти множество магазинов, где можно купить одежду и аксессуары от известных итальянских и мировых дизайнеров, спортивную одежду и инвентарь для занятий горными лыжами, сноубордом и другими видами спорта и активного отдыха, сувениры и многое другое. Если выбор в местных магазинах кому-то покажется недостаточным, то его можно с лихвой компенсировать в крупных городах, расположенных неподалеку.

сокровищ Альп | Смитсоновские путешествия

Полный экран Печать

На протяжении всей истории впечатляющие Альпы привлекали посетителей в Швейцарию и Австрию. Это увлекательное путешествие знакомит с историей, искусством, пейзажами и альпийскими поездами региона.

Основные Включая

  • Исторические швейцарские поезда и очаровательные города: Полюбуйтесь панорамными видами на горы с легендарных Glacier Express и Pilatus Railway .На борту Gornergrat Bahn , самой высокой железной дороги под открытым небом в Европе, вы сможете насладиться захватывающими видами 29 альпийских вершин, включая величественный Маттерхорн (на высоте 15 000 футов). Наслаждайтесь пребыванием в очаровательном Люцерне с его чистейшим озером и характерным крытым мостом, а также в Церматте, воротах швейцарских Альп.
  • Тичино и швейцарский озерный край: В течение трех дней вдоль озера Лугано осмотрите близлежащие замки, сады и великолепные пейзажи. Кроме того, совершите живописную поездку к Стрезе и озеру Маджоре в итальянском Озерном крае.
  • Австрийский Инсбрук и Зальцбург: Наслаждайтесь пешеходной экскурсией по очаровательному Инсбруку, затем поднимитесь по канатной дороге в горы, чтобы полюбоваться панорамным видом на город и Альпы. Путешествуя по потрясающим пейзажам Тироля, прибудьте в Зальцбург, чтобы провести восхитительный отдых в родном городе Моцарта. Здесь вы посетите Старый город в стиле барокко, собор, средневековую крепость Хоэнзальцбург и сады Мирабель (как показано в The Sound of Music ) и посетите концерт камерной музыки.Ваш последний день — это поездка в Орлиное гнездо на вершине утеса, альпийское убежище нацистской партии.

Обратите внимание: у гостей, отправляющихся в августе 2021 года, будет возможность побывать в Зальцбурге во время Зальцбургского фестиваля, на котором демонстрируется классическая музыка и выступления (хотя никаких официальных мероприятий не планируется).

Чтобы увидеть маршрут, выберите один из вариантов ниже.

Маршрут

День 1 — Отправление U.S. для Цюриха, Швейцария

День 2 — Прибытие в Цюрих / Люцерн

Прибытие в Цюрих и трансфер на автобусе в Люцерн .

После регистрации в отеле, встретитесь, чтобы рассказать о предстоящем путешествии, а затем поужинайте в местном ресторане. (D)

День 3 — Люцерн / Mt.Pilatus

Этим утром вы познакомитесь с исторической и заманчивой Люцерн , окруженной горами и расположенной на одноименном озере. Посетите средневековый Старый город; и пересечь заветный Капельбрюкке или Часовенный мост, самый старый крытый мост в Европе.

У вас есть время пообедать самостоятельно перед тем, как отправиться на самый крутой в мире зубчатый поезд на вершину близлежащей горы Mt. Pilatus , откуда открывается потрясающий вид на окружающую сельскую местность. Спустившись по канатной дороге и гондоле, вернитесь в Люцерн.(В)

День 4 — Озеро Люцерн / Церматт

Сегодняшний живописный пейзаж начинается с парома по Люцернскому озеру , где вы проезжаете мимо многочисленных деревень, а также луга Рютли, легендарного «места рождения Швейцарии». Выйдя из Flüelen, пройдите до Andermatt , чтобы сесть на знаменитый поезд Glacier Express, известный своими панорамными видами, когда он проходит через поразительные долины, мимо горных деревень и следует по маршруту легендарной Rhône .

Ваше приключение на этом знаменитом маршруте заканчивается в Zermatt , воротах в Швейцарские Альпы в тени Маттерхорна. Сегодня вечером насладитесь швейцарским ужином фондю в местном ресторане. (Б, Д)

День 5 — Церматт / Горнерграт

Расположенный на невысокой выемке, Церматт со всех сторон окружен высокими склонами. Получите уникальный вид на захватывающие пейзажи этим утром, когда вы едете по Горнергратбан, самой высокой железной дороге под открытым небом в Европе, к вершине Горнерграт .На вершине этого скалистого хребта вас окружает драматический гобелен: 29 альпийских пиков, каждая более 13 000 футов каждая, включая величественную Маттерхорн , стоящую в одиночестве на высоте почти 15 000 футов.

После того, как вы полюбуетесь потрясающими пейзажами, начните спуск на поезде в Церматт, где остаток дня можно будет свободно исследовать этой очень пешеходной деревней по своему желанию. (В)

День 6 — Церматт / Стреза, Италия / Лугано

Путешествуйте на автобусе сегодня по великолепным швейцарским пейзажам и перейдите в северную Италию через легендарный перевал Симплон через Альпы, где с 1801 по 1805 год Наполеон построил дорогу, чтобы расширить свою империю.

Поздним утром прибытие в Стреза, Италия , на берегу прекрасного озера Маджоре , где у вас будет время, чтобы исследовать и насладиться обедом самостоятельно.

Затем живописная поездка по знаменитому итальянскому озерному краю вернет вас в Швейцарию и в ваш отель на берегу озера Лугано. (Б, Д)

День 7 — Лугано / Беллинцона / Аскона

Сегодняшний тур по Тичино , самому южному кантону Швейцарии, начинается в средневековом Беллинцоне с его тремя феодальными замками, объектами всемирного наследия .Здесь посетите Кастельгранде, знаменитый центральный замок, где вы исследуете крепостные валы и обширные территории, а затем насладитесь региональными блюдами, обедая на открытом воздухе в местном ресторане-гроте, построенном вокруг горных пещер.

Сегодня днем ​​отправляйтесь в колонию художников Аскона на берегу озера Маджоре , прежде чем вернуться в Лугано. (B, L)

День 8 — Озеро Лугано

После свободного утра, чтобы исследовать Лугано самостоятельно, сядьте на моторную лодку и отправьтесь в частный круиз на полдня вокруг озера Лугано .Высадка на берег по адресу Morcote , городок площадью всего в милю, чьи мощеные улицы, террасные сады и очарование Средиземноморья побудили жителей Швейцарии в 2016 году назвать его самой красивой деревней страны.

После обеда вместе и времени, чтобы исследовать, продолжите свой круиз с остановкой в ​​ Gandria , чьи лепные фасады, кажется, ненадежно прилегают к стороне Monte Brè . (B, L)

День 9 — Лугано / Майенфельд / Вадуц, Лихтенштейн / Зеефельд, Австрия

Сегодня вы направляетесь в Австрия через крошечное суверенное государство Лихтенштейн .Поздним утром прибытие в приграничный город Майенфельд, Швейцария , место действия любимого романа Хайди. Наслаждайтесь экскурсией и дегустацией в Schloss Salenegg, старейшей винодельне Европы (около 1068 г. н.э.).

Продолжая движение на север, перейдите в Княжество Лихтенштейн, четвертое по величине европейское государство. Остановитесь на обед самостоятельно в столице Вадуц , затем продолжите путь в горную деревню Зеефельд, Австрия , и в свой отель, где вы пообедаете сегодня вечером.(Б, Д)

День 10 — Зеефельд / Инсбрук

Сегодня утром тренер поедет в соседний Инсбрук , принимающий зимние Олимпийские игры 1964 и 1976 годов. Во время пешеходной экскурсии вы увидите достопримечательности, достойные открытки, в том числе многочисленные пешеходные площади, окруженные фасадами пастельных тонов.

Затем воспользуйтесь канатной дорогой к смотровой площадке Nordkette , «горе в самом сердце Инсбрука», откуда вы сможете насладиться панорамным видом на город и окружающие Альпы.У вас будет время наедине с собой в Инсбруке, прежде чем вернуться в Зеефельд. (Б, Д)

День 11 — Зеефельд / Тироль / Зальцбург

Сегодня путешествуйте через Тироль , перекресток Западной Европы, по пути к Зальцбург . Остановитесь, чтобы посетить Музей тирольских ферм , интерактивную выставку под открытым небом, в которой представлены десятки сохранившихся фермерских домов, построенных с 15 века.

Затем продолжайте путь в Зальцбург, жемчужину реки Австрии, город Моцарта и Звуков музыки. Остальная часть дня — свободное время; сегодня вечером пообедаем вместе в вашем отеле. После ужина в отеле посетите концерт камерной музыки в стиле барокко в Мраморной комнате знаменитого дворца Мирабель. (Б, Д)

День 12 — Зальцбург

Ваша пешеходная экскурсия сегодня утром включает в себя геометрически оформленные сады Мирабель , датируемые 17 веком; Старый город в стиле барокко , ныне объект всемирного наследия ; и посещение Зальцбургского собора и средневековой крепости Хоэнзальцбург, одного из крупнейших и наиболее хорошо сохранившихся замков Европы.

Остаток дня — свободное время для самостоятельных исследований и самостоятельного ужина. (В)

День 13 — Зальцбург / Орлиное гнездо / Берхтесгаден

Отправляйтесь сегодня в баварский курортный город Берхтесгаден , место на вершине утеса Кельштайнхаус или Орлиное гнездо, альпийское убежище нацистской партии. Подойдя к оригинальному латунному лифту 1930-х годов, совершите поездку по шале, подаренному Гитлеру на его 50-летие и захваченному союзниками в последние дни Второй мировой войны.

После обеда вместе насладитесь пешеходной экскурсией по Берхтесгадену, когда-то резиденции баварской королевской семьи. Вернитесь в Зальцбург, где вы посетите камерный концерт в исполнении Зальцбургских музыкантов-музыкантов Моцарта, а затем отпразднуете свое великолепное путешествие на прощальном ужине. (B, L, D)

День 14 — Вылет в США

Трансфер сегодня в аэропорт Мюнхена для обратного рейса на U.С. (Б)

Включенное питание обозначается следующим образом: завтрак (B), обед (L), прием (R), ужин (D)

Тур по Альпам

: My Way® Alpine Europe за 12 дней

Эта поездка открывает бесконечные возможности для острых ощущений на свежем воздухе — от страны Звуков музыки Австрии до цветочных лугов в Доломитовых Альпах в Италии, сказочных замков в Баварии в Германии, граненые пики в Бернском Оберланде в Швейцарии и живописные пейзажи во французском Шамони.Этот экономичный отпускной пакет My Way позволит вам в течение десятка дней беззаботности самостоятельно определять свои ежедневные приоритеты и темп. Мы снижаем стресс, предоставляя комфортабельные номера в хорошо расположенных отелях, частный автобусный транспорт до каждого пункта назначения и опытный тур-менеджер, который проконсультирует вас по пути. Присоединяйтесь к нам в My Way® Alpine Europe за 12 дней!

  • Это экскурсия без гида , дающая вам свободу (и ответственность) управлять своим ежедневным графиком осмотра достопримечательностей и питанием
  • Небольшая дружная группа из 24–28 человек будет делить наш большой удобный автобус во время поездки, но не будет вместе организовывать экскурсии
  • Экскурсионный менеджер Рика Стивса будет координировать транспорт группы и отели, а также давать советы по осмотру достопримечательностей, питанию и т. Д.
  • Все групповые перевозки из Зальцбурга в Шамони
  • Размещение на 11 ночей в запоминающихся отелях в центре города
  • Все завтраки включены
  • Все чаевые для тур-менеджера и водителя
  • Приложение Free Audio Europe ™ для Apple и Android (или получите бесплатные подкасты / файлы в формате mp3), в котором представлены пешеходные аудиотуры Рика по достопримечательностям, музеям и окрестностям Германии и Австрии.Также включает радиоинтервью Рика с экспертами по направлениям, указанным в этом маршруте
  • Туристический набор , включая путеводитель (при его наличии) и пояс с деньгами
  • Гарантированная цена тура , заблокирована при внесении депозита
  • Скидка на квасцы в размере 50 долларов США за каждый тур, который вы совершили до 2022 года
  • 50% скидка на консультацию с нашими штатными экспертами , которые помогут с вашими планами поездок до или после тура
  • Гибкость в случае необходимости переноса или отмены тура

Непокрытые расходы: Поскольку это не экскурсия с гидом, вы будете нести ответственность за стоимость всех ваших обедов, ужинов, напитков, входных билетов, осмотра достопримечательностей и негруппового транспорта.Обязательно планируйте и составляйте бюджет соответственно.

День 1: Добро пожаловать в Зальцбург

Добро пожаловать в очаровательный австрийский город Зальцбург, родину Моцарта. Встречаемся в нашем отеле в 17:00. для групповой посиделки. Ваш тур-менеджер расскажет о предстоящих днях, ответит на ваши вопросы и предложит краткую информацию о нашем районе. Затем вы можете бесплатно поужинать в одиночестве и, возможно, совершить вечернюю прогулку по восхитительному, удобному для пешеходов Старому городу Зальцбурга *.

Автобусов нет. Сон в Зальцбурге.

День 2: Весь день в Зальцбурге

Сегодня вы можете насладиться Зальцбургом. Начните или завершите свой день восхождением к крепости, откуда открывается потрясающий вид на город и окружающие горы. Вы также можете исследовать городские церкви в стиле барокко, игривые фонтаны и красочные рынки. Возьмите напрокат велосипед и совершите пикник вдоль реки Зальцах, попробуйте свои силы в «До-Ре-Ми», присоединившись к автобусному туру Sound of Music , или совершите экскурсию в близлежащий Берхтесгаден, чтобы увидеть печально известное Гитлеровское орлиное гнездо отступление (r).

Автобусов нет. Сон в Зальцбурге.

День 3: Доломитовые Альпы Поездка в Италию

Мы проведем это утро, наслаждаясь захватывающими видами, когда мы едем в Италию, где лесные австрийские Альпы уступают место высеченным 10 000-футовым пикам итальянских Доломитовых Альп. После полуденной остановки на обед мы доберемся до нашего уютного горного уединения, расположенного у подножия самого большого (и, возможно, самого красивого) альпийского луга в Европе, Альпе-ди-Сьюзи. Это высокогорное плато, усеянное фермами и увенчанное высокими гранитными скалами, предлагает сотни миль троп с множеством сложных походов и легких прогулок на любой вкус.Возьмите вечерний аперитив и выпейте тост за великолепие природы, пока заходящее солнце окрашивает горы в розовый цвет.

Автобус: 5 часов. Ночевка в районе Альпе-ди-Сьюзи.

День 4: Весь день в Альпе-ди-Сьюзи

Сегодня ваши возможности так же разнообразны, как и окружающие горы. Есть множество кресельных подъемников, которые служат трамплином для дневных приключений. Совершите неторопливую прогулку по зеленым пастбищам и подружитесь с одной или двумя свободно гуляющими коровами, а затем нырните в кафе-хижину, чтобы потереться локтями с местными жителями и отведать традиционно приготовленные южно-тирольские угощения.Для тех, у кого больше энергии, хребтовые тропы заставляют сердце биться и открывать незабываемые виды на каждом шагу. Чувствуете себя космополитом? В Больцано, воротах региона, мощеные улочки проложили путь к красочному уличному рынку и впечатляющему Музею археологии Южного Тироля, где проживает 5300-летний Эци-Ледяной Человек.

Автобусов нет. Ночевка в районе Альпе-ди-Сьюзи.

День 5: В Цугшпитце и Баварию

Этим утром мы направимся на северо-запад в австрийский Тироль.По дороге у вас будет немного свободного времени (если позволит погода), чтобы прокатиться на гондольном подъемнике на самую высокую точку Германии, Цугшпитце высотой 9700 футов. На вершине вы будете стоять одной ногой в Германии, а другой — в Австрии, наслаждаясь видами каждого из них. Затем мы отправимся в очаровательную прибрежную деревню Фюссен в красивой Баварии. Следуйте пешеходной экскурсии Рика по старому городу или, может быть, совершите послеобеденную поездку на велосипеде через реку Лех к окаймленным горами лугам. Этот вечер идеально подходит для того, чтобы посидеть в пивном саду под открытым небом и поднять литровую кружку с новыми друзьями. Прост!

Автобус: 4 часа. Спите в Фюссене

или рядом с ним
День 6: Велосипеды, походы и замки

Сказочные замки Нойшванштайн и Хоэншвангау (r) короля Людвига находятся менее чем в часе ходьбы или быстрой поездки на автобусе, велосипеде или такси. Баварская сельская местность изобилует прекрасными велосипедными дорожками, поэтому вы можете взять напрокат велосипед и отправиться в близлежащие замки в Швангау, в Тегельберг, чтобы покататься на санях (или подняться на канатной дороге до пешеходных маршрутов), или через границу в Австрию, чтобы исследуйте руины замка Эренберг в близлежащем Ройтте.Обязательно сделайте перерыв на кофе (или холодный eiscafe ) с тортом в кафе по пути.

Автобусов нет. Спите в Фюссене или рядом с ним.

День 7: К лучшим из Швейцарии

Сегодня мы проедем через Баварию и поднимемся высоко в самое сердце Швейцарских Альп. К обеду мы окажемся в великолепной долине Лаутербруннен Бернского Оберланда, окруженной вертикальными скалами с водопадами и увенчанными тремя самыми грозными альпами Швейцарии: Эйгером, Мёнхом и Юнгфрау.Поселившись в нашем старом скрипучем шале, вы найдете сытные варианты ужина и захватывающие виды всего в нескольких минутах ходьбы от отеля.

Автобус: 6 часов. Высыпайтесь в долине Лаутербруннен.

День 8: Целый день для исследования швейцарских Альп

Этим утром вы проснетесь в одном из самых красивых мест на Земле. Отправьтесь на горную экскурсию, которая сочетает в себе местную зубчатую железную дорогу, гондольный подъемник до Меннлихена и захватывающую альпийскую прогулку над линией деревьев в окружении белоснежных пиков.Вы также можете забронировать место в поезде Юнгфрауйох, который ведет к лучшей панораме ледников Европы. У вас будет еще один полный день в этом альпийском раю, так что у вас будет достаточно времени, чтобы остановиться и понюхать полевые цветы.

Автобусов нет. Высыпайтесь в долине Лаутербруннен.

День 9: Еще один день швейцарских приключений

Сегодня у вас все, чтобы исследовать противоположную сторону долины и за ее пределами: поднимитесь на гондольном подъемнике на вершину Шильтхорна высотой 10 000 футов, полюбуйтесь панорамным видом на 360 градусов и отправьтесь обратно вниз.Если вы хотите провести более спокойный день, прогуляйтесь по долине и посетите грохочущий водопад Трюммельбах, уникальный набор ревущих водопадов, высеченных глубоко в склоне горы. Завершите свои швейцарские приключения горячим и сытным фирменным блюдом региона rösti .

Автобусов нет. Высыпайтесь в долине Лаутербруннен.

День 10: Во французские Альпы

Этим утром мы направимся на запад, в сторону Франции, к нашему последнему альпийскому курорту: курортному городку Шамони, месту проведения первых зимних Олимпийских игр.Проведите день, наслаждаясь атмосферой французских Альп у подножия самой высокой вершины Европы (15 780 футов), могущественного Монблана. Подумайте о том, чтобы подняться на гондольном подъемнике до Ле-Бреван, чтобы полюбоваться захватывающим видом, и завершите свой день традиционным ужином из раклет, или фондю .

Автобус: 4 часа. Сон в Шамони.

День 11: Aiguille du Midi Dreamin ‘

Сегодня ваш день, чтобы насладиться чудесами французских Альп. Вы можете выбрать между несколькими отличными пешеходными маршрутами с прекрасным видом на Монблан и второстепенными Альпами, которые, кажется, тянутся бесконечно.Чтобы испытать одно из величайших альпийских острых ощущений в Европе (если позволяет погода), прокатитесь на самой длинной в Европе вертикальной гондоле до смотровой площадки Эгюий-дю-Миди высотой 12 600 футов. Оттуда мини-гондолы доставят путешественников по снежным полям в Италию (и обратно!). Или, если хотите, просто найдите столик в кафе с видом в Шамони и возьмите выходной в стиле апре-ски .

Автобусов нет. Сон в Шамони.

День 12: Экскурсия окончена после завтрака

Из Шамони вы можете заказать удобный двухчасовой трансфер на автобусе до аэропорта Женевы.Ваш тур-менеджер поможет вам с любым планированием после тура, оставив вас хорошо подготовленными к предстоящей дороге. До свидания!

Особенности маршрута могут быть изменены.

Достопримечательности

(r) = зарезервировать время перед выездом из США
* = включено в приложение Rick’s Audio Europe ™

В любое время с конца мая по сентябрь хорошее время для отпуска в альпийской Европе. Тем не менее, май, июнь, сентябрь и начало октября предлагают меньше людей и мягкую погоду (иногда бывает снег).В июле и августе лучшая погода, бесснежные альпийские тропы, длинные дни и самые большие толпы людей. Независимо от того, когда вы поедете, знайте, что погода в Альпах может внезапно измениться.

Австрия / Вена


Германия / Мюнхен


Италия / Милан


Швейцария / Берн

Тур Отели

Если вы хотите забронировать проживание в отеле до или после тура, контактная информация для первого и последнего отелей тура будет включена в электронное письмо с подтверждением тура, а также в раздел «Маршрут» вашей учетной записи тура.За месяц до отправления тура вы найдете схему проезда к вашему первому отелю тура и полный список отелей, в которых мы будем останавливаться, в разделе «Документы» вашей учетной записи тура.

Рейсы

Наши туры не включают в себя авиабилеты, поэтому вы можете полностью решить, как организовать полет.

Большинство участников тура организуют перелеты в Зальцбург (SZG) и из Женевы (GVA) — выберите «multicity» на сайтах бронирования авиабилетов. Альтернативой являются Мюнхен и Вена, откуда легко добраться на поезде до Зальцбурга, а аэропорт Женевы находится в двух часах езды на автобусе от Шамони, где заканчивается тур.Для бронирования поездки в один город и обратно потребуется стыковочный рейс, поездка на поезде или дополнительная ночевка в Европе.

Мы рекомендуем приехать за день или два до начала тура, чтобы у вас было достаточно времени, чтобы преодолеть смену часовых поясов и хорошо отдохнуть в первые несколько дней тура. Для получения дополнительной информации о вариантах транспорта, чтобы добраться до и из вашего тура, см. Свой путеводитель Rick Steves Alpine Europe.

Трекинг-туры в Альпах и пешие походы в Альпы

ПОДРОБНЕЕ О ТРЕККИНГЕ ПО АЛЬПАМ

ПОЧЕМУ АЛЬПЫ ПУТЕШЕСТВИЯ ОТПУСК?

Швейцарские Альпы, Итальянские Альпы и Французские Альпы вместе составляют один из самых красивых и богатых приключениями горных регионов в мире.С парящими ледяными вершинами; пышные альпийские долины; уникальная дикая природа; и потрясающие панорамы, Альпы предлагают множество возможностей для треккинга. Но это только начало. Швейцарские Альпы, Итальянские Альпы и Французские Альпы также предлагают прекрасные загородные хижины, очаровательные горные деревушки, восхитительную европейскую кухню и увлекательную историю. Альпы действительно предлагают уникальные возможности для треккинга и путешествий, которые сложно найти где-либо еще!

ДОЛЖЕН ЛИ Я ПОХОДИТЬ В АЛЬПЫ С ГИДОМ?

Многие люди отправляются в поход в Альпы с гидом, и многие делают это самостоятельно.У похода в Альпах много преимуществ. В Wildland мы берем на себя всю логистику, включая разрешения, проживание, транспорт, питание, снаряжение и многое другое. Кроме того, походы в Альпы сопряжены с неотъемлемым риском, а поездка с гидом повышает уровень безопасности. Горы высоки, потенциально опасны для экстремальных погодных условий круглый год, и они являются домом для обязательных переходов через реки, снежных полей и ледников. Кроме того, расстояния и высоты, требуемые между горными деревнями, часто значительны, поэтому походы могут быть сложными и отдаленными.Наши гиды также предлагают экспертную интерпретацию естественной и культурной истории региона, что является изюминкой для многих гостей.

СДЕЛАЙТЕ САМЫЙ ОТДЫХ В ПУТЕШЕСТВИЯХ В АЛЬПЫ

Если вы присоединитесь к походу в Альпы, мы рекомендуем добавить время на переднюю и заднюю часть, чтобы максимально использовать свой отпуск. Швейцарские Альпы, Французские Альпы и Итальянские Альпы, конечно же, окружены удивительными природными и культурными туристическими направлениями. Мы настоятельно рекомендуем добавить посещение Французской или Итальянской Ривьеры, где прибрежные города предлагают историю, красоту и кулинарные изыски.Или стоит добавить посещение винной страны Европы. Знаменитый регион Тоскана в Италии или регион Бордо во Франции — это фантастика. Наконец, некоторые из крупных городов Европы предлагают потрясающую историю, архитектуру и, опять же, потрясающую кухню: Рим, Милан и Париж, конечно же, одни из лучших городов, которые стоит добавить к вашему визиту.

EDELWEISS BIKE TRAVEL | Мотоциклетные туры по всему миру

Совершите незабываемое путешествие на мотоцикле вместе с Edelweiss Bike Travel — лучшим в мире туром на мотоцикле и скутере с гидом.

Мы предлагаем туры с гидом, самостоятельные туры и индивидуальные туры, а также аренду мотоциклов.

Откройте для себя мир с Edelweiss Bike Travel и исследуйте самые увлекательные маршруты, катайтесь на новейших мотоциклах и наслаждайтесь руководством опытных гидов Edelweiss.

С большим удовольствием представляем вам нашу новую программу путешествий и надеемся, что она дойдет до вас в лучшем виде. Здесь, в Эдельвейс, мы использовали последние несколько недель, чтобы тщательно подготовить нашу программу путешествий на 2022 год, и позаботились о том, чтобы вы и в будущем могли рассчитывать на проверенное качество Эдельвейс.

Узнать больше!

Кругосветная экспедиция

Этот мотоциклетный тур проходит через шесть континентов за один раз и дает всем участникам возможность шаг за шагом открыть для себя нашу планету. Несмотря на то, что это грандиозное предприятие, это мечта, которая является непревзойденной для каждого энтузиаста мотоциклетных туров.

Закажите бесплатную брошюру!

Подпишитесь на нашу рассылку новостей …

… и получайте электронную газету с 10 самыми красивыми мотоциклетными дорогами мира, будьте первым, кто узнает последние новости Эдельвейс, узнает о новых приключениях, получите советы путешественникам и специальные предложения.

Зарегистрируйтесь!

Каталог Эдельвейс 2022/2023 уже в продаже!

9 августа 2021 г.

Уважаемый путешественник Эдельвейс! Мы с большим удовольствием представляем вам нашу новую программу путешествий и надеемся, что она дойдет до вас в лучшем виде. Здесь, в Эдельвейс, мы использовали последние несколько недель, чтобы тщательно подготовить нашу программу путешествия на 2022 год, и удостоверились, что …

Посмотреть сообщение

Пламя и лед — Исландские приключения 3FI2101

29 июля 2021 г.

Велосипеды готовы с шинами для приключений

Посмотреть сообщение

Исландия — огонь и лед, приключение возвращается (3FI2102)

8 августа 2021 г.

Разве передача мотоцикла не кажется Рождеством?

Посмотреть сообщение

Альпы и озера 2021

7 августа 2021 г.

Очень красивый тур по Альпам и озерам.У нас была хорошая погода, немного дождя, тумана и тумана, сюрпризы, и мы были в одних из самых красивых достопримечательностей в округе. Это была потрясающая совместная поездка: Крис, Брайан и Кови, мы с нетерпением ждем встречи с вами! Wir …

Посмотреть сообщение

Походов в Альпах

В культурном отношении Альпы просто очаровательны. За каждым углом есть еще одна усадьба, где фермеры до сих пор практикуют исторические методы ведения сельского хозяйства, а коровы резвятся в пасторальной красоте альпийских лугов.Здесь богатая еда, а пиво течет свободно, все, от фондю до вайсбира, украшает столы этих высокогорных отелей и ресторанов. Альпы предлагают доступ к прекрасному сочетанию эпических приключений по горным тропам и обещания, что вы сможете свернуться калачиком под пуховым одеялом после декадентской трапезы ночью. Наши пешеходные туры в Альпах соединяют самые узнаваемые деревни и горы в регионе, а также предлагают возможности для изучения и походов по более забытым альпийским долинам.

Самый лучший пеший тур в Альпах — это Тур дю Монблан. Монблан — самая высокая гора в Западной Европе, а Тур дю Монблан, огибающая вершину, входит в число самых известных пешеходных маршрутов в мире. Тур дю Монблан проведет вас, бесстрашного путешественника, через три страны: Францию, Италию и Швейцарию. Первоначально тур был задуман как тур по Верхнему маршруту путешественников, высокогорный поход или лыжный тур между альпинистскими мекками швейцарского города Церматт и французского города Шамони.Tour du Mont Blanc — это хорошо зарекомендовавший себя маршрут, который ведет множество туристов к одним из самых впечатляющих вершин мира, при этом наслаждаясь доступом к комфортабельным хорошо оборудованным туристическим центрам, которые возникли вокруг этого впечатляющего массива. Если суровость обхода Монблана кажется чрезмерной, мы также предлагаем Монблан: более мягкая сторона. Этот тур, напротив, следует по берегам реки Изер, соединяющей оживленную деревню Бур-Сен-Морис с очаровательными деревнями Валь д’Изер, предлагая при этом потрясающие виды на титульный Монблан.

С другой стороны, Hiker’s Haute Route остается наиболее драматичным подходом к исследованию этого горного хребта. По-прежнему определяемый серией высоких горных хижин, которые первоначально были построены для соединения маршрута через крутые горы, Haute Route Hiker’s Haute Route является одной из главных целей пеших прогулок в мире. Он соединяет несколько самых впечатляющих перевалов Альп как со столичной долиной Роны, так и с более секретными швейцарскими долинами, такими как Аоста. Великолепно, что эта классическая тропа также огибает склоны самых массивных и узнаваемых гор в регионе: Монблан, Гранд-Комбинат и Маттерхорн.Современная интерпретация Райдера Уолкера полностью сосредоточена в превосходных гостиницах в атмосферных горных городках и деревушках на пути к Церматту.

Энгадин — восточный регион Швейцарских Альп, граничащий с Италией и Австрией. Этот регион является одним из самых очаровательных, которые вы когда-либо посещали. Связанные безупречной швейцарской железнодорожной и автобусной системой, походы в нижний и верхний регионы Энгадина подходят для всех амбиций и способностей, а также являются невероятно гостеприимными. Энгадин, усеянный древними деревнями и пронизанный доступными и хорошо проложенными тропами, является одним из самых роскошных альпийских регионов в мире.Характерные замки и римские дороги в этом регионе создают исторический фон для природы. Некоторые достопримечательности Энгадина включают волшебные альпийские озера, окружающие Силс-Марию, и средневековую деревню Сольо, которая сохраняет свою средневековую уличную структуру и полностью недоступна для публики за пределами единственного автобусного маршрута и пешеходных маршрутов. Варианты для этого региона являются гибкими, и серия Engadine Summit Series предлагает более смелый маршрут через долину Энгадин с множеством встреч на высшем уровне и пешими походами, которые удовлетворят как жажду деревенской роскоши, так и задачу восхождения на некоторые из труднопроходимых пиков и троп, которые юбка высокогорный Энгадин.

В самом сердце Швейцарии находится впечатляющий высокогорный альпийский Бернский Оберланд. Бернский Оберланд — это регион швейцарских Альп, возвышающийся над швейцарским Капитолием Берном. Бернский Оберланд, известный своими потрясающими горными вершинами, Эйгером, Монхом и Юнгфрау, является одним из самых узнаваемых альпийских регионов в мире. Бернский Оберланд, для которого характерны изолированные деревни, расположенные на краю массивных скал, кажется слишком красивым, чтобы быть правдой. Этот регион также известен тем, что привлекает внимание спортсменов-экстремалов: долина Лаутербруннен служит центром как для бейсджамперов, так и для самых дальновидных альпинистов.

Альпы — самые значительные горы Западной Европы, которые вдохновили Райдера Уокера как основателя индустрии приключенческого туризма. Нет ничего лучше походов в Альпах, которые сочетают в себе величие массивных ледниковых вершин с одними из самых комфортабельных и легендарных мест проживания. Альпы были музой многих великих поэтов и художников, таких как Перси Шелли и Рамбо, чтобы назвать пару. В истории восхождение и походы в Альпы были практически необходимостью для понимания истинной красоты, которую может предложить мир, и это чувство по-прежнему остается движущей силой для отдыхающих и туристов со всего мира. Посещение этого региона меняет жизнь.

Все, от встречи с фермерами, которые жили в этих изолированных долинах из поколения в поколение, до восхождения на сверкающие ледники и прогулок по типичным альпийским лугам региона, предлагает значимый опыт знакомства с глубоко историческим, но все еще диким регионом.

Alps Tours By Moto-Charlie — Мотоциклетные туры через Альпы — небольшие группы БОЛЬШОЕ ВЕСЕЛО

Добро пожаловать на мой сайт.Я провожу мотоциклетные туры по Альпам в Европе. Мы ориентируемся на горы Австрии, Франции, Италии и Швейцарии.

Если вы хотите перейти к важной информации, нажмите здесь >>> ТУРЫ, ДАТЫ И ОСНОВНЫЕ ДАННЫЕ

Я начал Alps Tours более 23 лет назад, потому что люблю кататься. И Я люблю Альпы. Мне нравится делиться с участниками тура более чем 35-летней страстью к путешествиям в горах. На сегодняшний день со мной совершили поездку более 400 гонщиков, многие из которых являются повторными участниками тура.

  • Мой простой фокус всегда был на езде. Я был одним из первых организаторов туров, которые предлагали «урезанные» туры с гидом — без автомобилей для погони, без посторонних забот и без необычных туристических принадлежностей.
  • С моими турами вы получите индивидуальное обслуживание с дружелюбным и непринужденным подходом, новые мотоциклы, качественные отели, фантастические дороги, невероятные пейзажи и отличное товарищество по индивидуальной цене.

«Я искал тур, который представлял бы собой небольшую группу опытных райдеров, останавливающихся в местных отелях, обедающих в местных ресторанах и катания по задним / небольшим дорогам, которые можно было бы уместить в один день.Ключевым ингредиентом был опытный руководитель тура, поэтому я мог бездумно наслаждаться всем опытом альпийской езды, никогда не глядя на карту и не думая о проживании / питании. Этот тур оправдал все мои ожидания ».

Barry B — Онтарио, Канада

«С самого начала я знал, что Чарли очень хорошо организован и хорошо общается. Во время тура было очевидно, что Чарли много лет катался в Альпах. Он знал дороги, как будто там живет.Как он вообще нашел некоторые дороги, по которым мы ехали, я не знаю. Его способность запоминать места, дороги и маршруты была потрясающей. Если кто-то подумывает о поездке в Альпы, я очень рекомендую вам заглянуть в Moto-Charlie ».

Рик Р. — Миннесота, США

Последняя мысль — я люблю Альпы. Мне нравятся дороги, виды на горы, еда, культура и дружелюбная к мотоциклам обстановка. Каждый, кто катается в Альпах, знает, что это рай мотоциклов.Выражение «Нет ничего лучше этого», должно быть, возникло во время мотоциклетного тура по Альпам.

9 завораживающих приключений в Альпах: Франция, Италия,

Альпы — самая высокая и самая обширная горная система, полностью расположенная в Европе и простирающаяся примерно на 1200 километров (750 миль) через восемь альпийских стран: Австрию, Францию, Германию, Италию, Лихтенштейн, Монако, Словению и Швейцарию. Альпийский регион с невероятно высокими горными вершинами, такими как Монблан (охватывающий французско-итальянскую границу с высотой 4810 м (15 781 фут)) и Маттерхорн, содержит около сотни вершин выше 4000 метров (чуть более 13000 футов). и в первую очередь привлекателен для занятий на свежем воздухе, таких как горные лыжи, альпинизм, катание на горных велосипедах (бег по пересеченной местности, скоростной спуск), рафтинг и парапланеризм.Что ж, быть на природе в горах — определенно самое подходящее место! Выбор занятий постоянно меняется по мере того, как люди придумывают новые идеи, но иногда бывает трудно сделать свой выбор из множества вариантов. В этой статье мы рассмотрим 9 отличных приключенческих туров по Альпам, которые надолго запомнятся!

Расположение на карте

Обзорные экскурсии

Приключение на всю жизнь! Поднимаясь на вертолете на высоту 4260 метров (14000 футов), вы будете поражены захватывающим видом на знаменитые швейцарские Альпы Eiger Mönch Jungfrau перед прыжком с парашютом в открытое пространство перед чудесными Швейцарскими Альпами.Примерно через 45 секунд захватывающего свободного падения со скоростью 190 километров (120 миль) в час вы сможете безопасно приземлиться в Интерлакене на парашюте. Безопасно обученный профессионалом, который принесет вам несколько практических наземных упражнений, комбинезон, очки и ремни безопасности, вы будете в безопасности и сможете наслаждаться фантастическим и уникальным видом на заснеженные швейцарские Альпы, не беспокоясь ни о чем еще. ледники и глубокие долины сверху. Это то, чем нужно заниматься хотя бы раз в жизни!

Прыжки с парашютом на вертолете в Интерлакене

Продолжительность: 3 часа

2 отзывы
Хенрик, Апартаменты в мансарде, Хёгематте

86 отзывы